Выбери любимый жанр

Девятнадцать сорок восемь (СИ) - "NikL" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Но тем не менее, это рынок сбыта. Вы не можете согласиться, что подобный рынок есть и есть реальная возможность его взять, — начал суетиться парень, пытаясь вспомнить свою речь, что составлял по дороге сюда. — По сути надо же не так много. Просто дать достаточно дешевый и качественный продукт. Как только люди распробуют его и поймут разницу — сдать назад не получится. Тот… кофе содержащий продукт они уже пить не станут.

— Какое нам дело, станут его пить или нет? — хмыкнул Марк. — Нравится пить людям эту бурду — пусть пьют. Наше какое дело? Да и рынок…

— Прямое, — сглотнул Фирс. — Потенциально — это деньги. Немалые деньги.

Шолохов скептически поджал губы.

— Я понимаю, что это кажется странным, но давайте просто прикинем? — начал напирать Фирс. — Хотя бы примерно. На один эспрессо уходит… ну пусть будет десять граммов зерен. Заштатная забегаловка, продает в лучшем случае штук пятьдесят кофе. А таких забегаловок сколько по городу? Пусть будет сотня. То есть, не учитывая хлебные места, можно сказать, что в день у нас продают по пять тысяч чашек кофе. А это выходит около пятидесяти килограмм кофе в день. Много это или мало?

Тут Марк снова хмыкнул. С легким сарказмом и грустью.

В этот момент, к их столику подошла официантка.

— Что-нибудь закажите? — спросила она.

Фирс, чувствуя, что у него получается, взглянул на официантку и улыбнулся своей мысли.

— Мне пожалуйста такой же кофе, как у господина Шолохова.

Девушка что-то чиркнула у себя в блокноте, а парень спросил:

— И нам нужна еще информация.

— Э-э-э… — растерялась девушка. — Сотрудникам запрещено оставлять номера телефонов.

— Нет. Мы бы хотели спросить, сколько чашек кофе вы сегодня продали. Можем ли мы узнать?

— Я… я не знаю.

Марк вскинул брови, а Фирс взял быка за рога, понимая, что терять нечего и надо дожимать Шолохова, произнес:

— Тогда может быть администратор знает? Позовите его пожалуйста.

— Зачем? — спросил Марк.

— Просто для понимания цифр, если мне не верите, — произнес парень. — Понятное дело, что это заведение закупается у Фреда. Однако, тут и не так часто пьют кофе. А вот утром люди идут на работу. После обеда многие тоже берут кофе. Молодежь, пока гуляет берет кофе. Нам не нужны сорта Бразилии или Африки. Нам нужна дешевая арабика и отдельно Робуста, для тех кому нужен заряд. Даже смесь подойдет. Простая и дешевая, но при том ароматная и с хорошим содержанием кофеина. А с этим заведением…

Тут Фирс заметил направляющегося к ним мужчину в костюме.

— Если они за сегодня продали меньше двадцати чашек — вы оплатите мой кофе. Если нет — я ваш, — произнес парень, всей душой надеясь, что у него хватит с собой денег оплатить кофе.

— Допустим.

К столику подошел примеченый работник и с улыбкой произнес:

— Господа, я управляющий. Меня зовут Матвей. Чем могу быть полезен?

— Господин Матвей, — произнес Шолохов. — Мы с другом поспорили по поводу популярности кофе в вашем заведении. Не подскажите, сколько за сегодня вы продали чашек?

— Эспрессо, капучино или американо? — уточнил мужчина.

— Всего, — кивнул Марк.

Управляющий мельком глянул в бумажку у себя в руке, где подготовил цифры, и с улыбкой сообщил:

— Двадцать семь, господин Шолохов.

— А кофе вы покупаете… — вмешался Фирс.

— На базе господина Фреда.

— Спасибо большое, — кивнул Марк. — Вы нас выручили.

— Надеюсь вы выиграли, — с улыбкой кивнул мужчина.

— Увы, — хмыкнул Шолохов. — Проиграл. Запишите кофе моего знакомого на мой счет.

— Хорошо, господин Шолохов, — кивнул управляющий.

— Заведение открылось в семь. Сейчас одиннадцать. Получается в этом заведении, за четыре часа уже употребили двести семьдесят граммов кофе, — произнес Фирс и посмотрел на собеседника. — Примерно.

— Хорошо. Что ты предлагаешь?

— Я предлагаю взять пробную партию достаточно качественного, но дешевого продукта и попробовать его продавать в мелких точках. Посмотреть на результат и, если все получится, начать реализовывать его масштабно. Если цена будет достаточно низкой, мы сможем вытеснить весь «кофе содержащий» продукт. Хотя бы из города.

Шолохов усмехнулся.

— Очень красиво говоришь. Действительно, неплохая идея, — произнес он. — Однако, есть пара моментов.

— Слушаю.

— Первый: какой интерес тут у Орловых? Они же приисками и цветными металлами занимаются. С чего вдруг кофе? Соколовы поджимают?

Фирс, выдавший заготовку, составленную еще несколько дней назад, когда он обдумывал и пытался посчитать потребление кофе, хотя бы примерно, впал в ступор.

— В смысле…

— В прямом, — поджал губы Марк. — Я буду говорить с отцом и мне надо понимать, каким образом тут замешаны Орловы.

— Я… — тут парень растерялся, не зная как ответить, и с дуру произнес то, что максимально откладывал: — Я хотел взять партию кофе на двадцать тысяч, чтобы попробовать распространить самостоятельно…

Марк на секунд удивленно вскинул брови. Затем он наклонил голову и подался вперед.

— Двадцать тысяч? Погоди, ты что действительно сам решил все это затеять?

— Ну… да, — пожал плечами Фирс.

— Сам.

— Ага.

— Ножками побегать.

— Ну, я иногда в такси подрабатываю… Могу и между заказами заскакивать, — начал теряться начинающий предприниматель.

Марк тихо рассмеялся и откинулся на спинку дивана.

— Твою мать, я думал тут действительно серьезная аналитика, — со вздохом произнес он. — Думал серьезное дело, Орловы затеяли подстраховочный вариант, или еще чего. А тут ты…

Фирс опустил плечи, ощущая, как всего его слова вязнут в реальности сословных разногласий и взаимоотношений.

— А что это меняет? — буркнул Фирс. — Да, я действую сам, но разве… люди не будут кофе пить от этого?

— Риски, — вздохнул Марк. — Ты покупаешь партию кофе раз, затем второй, после него третий, а потом заказываешь крупную партию. Мы привозим партию, ждем тебя, а тебя нет. Устал, бросил, сел на стакан и спился, убили тебя, в конце концов. Кто будет носиться между точками? Я? Я буду разбираться в твоих схемах? Или ты думаешь у нас людей толковых пруд пруди?

— Нет, наверное, — упавшим голосом произнес Фирс.

— Кофе, товар конечно, ходовой, но у него есть особенность. Кофе хранить надо, даже не смотря на упаковку, по особенному. Кофе надо проверять и делать пробы с каждой партии. А теперь представь, что у нас будет постоянный груз, реализация которого будет висеть на тебе.

— Ну, можно же… небольшими партиями брать… Ну, пока все не наладиться.

— Мы меньше тонны не берем. Это просто невыгодно, — покачал головой Шолохов. — И раз уж ты хочешь ввязаться, только для тебя — сто килограмм. Меньше, даже не заикайся. Нет денег — извини. Я не буду тебе в долг давать или под реализацию товар выделять. За тобой никого нет, а тебе доверять… Ты сам понимаешь. Да и… давай говорить откровенно — по сравнению с нашими стандартными сделками, даже тонна… Это не то, что может вызвать интерес.

— Понимаю, — слегка сгорбившись произнес парень.

— Ну, найдешь денег — звони. Решим, — вздохнул Марк и заметив очередного посетителя, махнул ему рукой.

— Понял. Спасибо, что уделили время, — с огромным опустошением от очередного провала, произнес Фирс. Дожидаться своего кофе он не стал и поднялся.

Он не сразу заметил молодую девушку, что подошла к их столику и вскинул брови, когда она произнесла:

— О! Таксист. Что ты тут делаешь?

* * *

— Кэтрин? — произнес Марк, обращаясь к подошедшей девушке, и вопросительно приподнял бровь. — Ты… по делу?

Переглянувшись с девушкой, я сразу же узнал её. Та самая из такси, у которой случилась… протечка, и которую я возил полусонный под утро переодеваться. Но вообще, было бы сложно не узнать её. Кэтрин слишком яркая, слишком запоминающаяся. Выделяющаяся из общей массы людей почти так же, как Алиса среди аристократов.

Только вот меня удивило то, что и меня она узнала мгновенно. Как только подошла. По её взгляду становилось понятно, что она слегка удивлена встретить меня здесь, но при этом, всем своим остальным видом она показывала обратное.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело