Глава картеля. Том 1 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 40
- Предыдущая
- 40/56
- Следующая
Бог поднял руку, похожую на крыло, и в его глазах засветился свет:
— Эльдорадо — место, где небо и земля соединяются. Где золото воплощает вечное божественное сияние. Это не место для легкомысленных, но для искателей знания оно откроет свои тайны.
— Кто я? — спросил я осторожно. — Я хочу узнать всю правду.
Глаза Кетцалькоатля замерцали:
— Ты рожденный без дара?
Мои кулаки сжались:
— Да.
— Редкие люди рожденные с белыми волосами и светлыми глазами. Открытые сердца. Они нагуали, колдуны, чья воля связана с невидимыми планами.
— Хочу быть, как бог, — сказал я.
— Так будь им!
Огонь в моей груди вызвал мощный импульс, который потряс мое тело. Мои кости изогнулись, мышцы напряглись, а из мягкой кожи выросли черные перья.
Руки вытянулись, превращаясь в крылья. Новые ощущения заполнили разум. Мой взгляд пронзал темноту и ничто не скрывалось от меня.
Почувствовал легкость, такую быструю и необременительную.
Подпрыгнув в воздух, дождевые капли отскакивали от черных перьев.
Я летал.
Поднимался выше с каждым взмахом могучих крыльев. Сила несла меня над болотами и я видел всё.
Тело двигалось инстинктом, ведомым всю жизнь. Я парил над ядовитыми болотами, стремясь поймать заходящее солнце.
Свобода, я наслаждался ею. Упиваясь радостью осознания, что ничто не коснется, не утянет на землю. Я был опьянен этим чувством. Ничто не достанет выше облаков.
Я поднимался, бросая вызов дождю и ветру. Храм внизу — далекая глыба. Сверху все маленькое.
Волнующе. Я мог бы летать так всю жизнь. Но вдруг почувствовал свое тело, лежащее в хижине.
Пламя души погасло, магия могущества сменилась волной холодной слабости.
«Нет!» — Вскрикнул от гнева, видение померкло. — «Нет! Не сейчас!»
Мольбы без ответа. Всё потемнело, мой дух вернулся в мир живых.
Я забыл простую истину. Я был птицей, но в клетке.
Пробудился в хижине шамана.
Первое что я сделал — это был крик. Заорал так громко, так что разбудил бы мертвых. Не от страха, а от ярости. Я ощутил вкус свободы лишь на краткий миг...
— Тихо, бледнолицый дьявол, — я ощутил Качиору, стоящего у циновки. — Твоя говорить с богами, твоя вернутся.
Ко мне постепенно возвращалось восприятие.
Шаман был рядом, сжимая костяные щётки, его грозный взгляд следил за мной. Поражаясь силе взгляда старика, я чувствовал, насколько он мудр и спокоен.
«Я был богом!»
Но самое главное, я знал куда мне нужно идти. Я видел этот заброшенный город с высоты птичьего полета.
Мне нужно на базу, обложиться картами и сопоставить мои видения с реальностью. Затем, если все они верны, построить маршрут до города богов.
«Эльдорадо!» — подумал я гордо.
Спустя минуту я уже смог двигаться, затем встал и вышел из хижины шамана. На улице уже был вечер.
Подумать только, провалялся в хижине всю ночь и целый день. Знатным снадобьем меня вождь опоил, ничего не скажешь.
Желудок урчал от голода и мне хотелось есть. Вызвав такси я направился в свою штаб-квартиру.
*****
Время не прошло даром, за ночь я сверился с картами. Теперь я знал примерное место поисков.
Сидя на уютной скамейке и оглядываясь на часы, я с нетерпением ждал прибытия поезда на вокзале. Также должен придти капитан Рамирес, которого я давно ожидал.
Я заранее договорился с ним о встрече здесь. И теперь, сидя здесь, волновался, получил ли он моё сообщение.
Мои мысли были полны неопределенности, ведь от удачи нашего похода зависела моя жизнь. Капитан, несмотря на недавнюю травму, должен был явиться сюда без задержек.
Разные мысли кружились в моей голове.
Все перемены в моей жизни за последний месяц — от прибытия в новую страну до создания картеля и новых знакомств — заставляли меня чувствовать себя словно в тумане.
Трудно было передать словами, какие чувства меня охватывали. Внезапно мои раздумья прервал звук приближающегося поезда.
«Воооуууу!» — вагоны мягко прибывали на платформе.
Я взглянув вокруг и, осознав, что я единственный на пустой станции, почувствовал некоторое разочарование.
«Возможно, я слишком на него надеялся?» — промелькнула мысль.
Моя уверенность в том, что Рамирес точно придет к своему боссу, начала трещать. Может быть, я переоценил его преданность.
Но, несмотря на сомнения, решил все-таки придерживаться своего решения и взять его с собой. Ведь его опыт выживания и сила пригодятся в джунглях.
Я решил, что большая группа может привлечь ненужное внимание. Особенно учитывая наше подозрительное положение перед людьми барона Кристобаля.
«Рамирес — надежный парень. Я что, ошибся в нем?» — думал я, стараясь затушить сомнения.
Может быть, у него какие-то причины задержки. Возможно, с его бабушкой что-то случилось, и он ей помогал.
Глядя на часы, заметил, что до отправления поезда осталось совсем мало времени.
Мои брови поднялись в удивлении.
«Просто где-то в...» — начал я думать.
Но меня перебил вопрос:
— Я опаздываю, дон?
В момент сомнения, когда я уже собирался уехать без него, раздался голос за спиной.
Не оборачиваясь я улыбнулся и ответил:
— Вроде бы нет, едва успеваем.
[Станция "Вокзал" — Отправление]
«Клац!»
Когда двери поезда закрылись с громким щелчком, в воздухе раздался гул, и поезд плавно пошел вперед. Ритмичное стуканье колес создавало монотонный фон, за окном мелькали рыжие высотки.
Мы с Рамиресом заняли места в конце вагона и молча смотрели в окно. Пейзаж постепенно сменялся с городского на сельский.
Я отвернулся от окна, заметив, что в вагоне нет никого кроме нас. Лишь наше дыхание и стук колес нарушали тишину в вагоне. Возможно, это было из-за раннего утра или долгого пути в неизведанный пункт назначения.
Через некоторое время Рамирес обратил взгляд на меня и задал вопрос:
— Куда мы направляемся, дон?
Наши взгляды пересеклись, и, не отвечая сразу, я спросил:
— Согласен ли ты следовать за мной, даже если это опасно?
Пауза наступила, прежде чем Рамирес, глядя на свои сжатые кулаки, кивнул.
— Да, конечно.
Улыбка появилась на моем лице, видя, как Рамирес соглашается.
Я спокойно сказал:
— Мы направляемся в Анды.
Лицо Рамиреса выражало полное удивление, и его брови поднялись ввысь, создавая выразительное впечатление.
— Мы направляемся в горы? — спросил он.
— Да, точно... — медленно ответил я, представляя величественность гор Анд. Они были просто огромными, простираясь на тысячи километров в длину.
Взгляд Рамиреса замер на мгновение, и его лоб нахмурился, когда он спросил:
— Индейские территории, кажется?
Я улыбнулся в подтверждение.
— Да, и мы идем в дикую часть, так что лучше отдохнуть как следует. Тебе пригодится вся энергия для настоящего испытания, которое нас ждет.
Рамирес вновь взглянул на меня с недопониманием и спросил:
— Испытание?
Видя унылое выражение на его лице, я похлопал его по плечу и постарался успокоить.
— Не переживай. Все тщательно спланировано.
Рамирес на мгновение взглянул на меня, кивнул головой и тихо сказал:
— Хорошо, дон.
— Просто расслабься, остальное доверь мне, — заверил его я, улыбаясь.
Я посмотрел на Рамиреса, сидящего передо мной, и выдохнул с облегчением, скрывая внутреннее напряжение.
Дамский голос в динамиках объявил:
[Поезд прибывает на станцию]
Поезд медленно подъехал, издавая звук:
«Вуууааам».
В этот момент мой взгляд потихоньку скользнул по капитану.
Лениво потянувшись, я поднял взгляд на него, давая ему понять, что пора вставать. Он ответил моему невербальному сигналу, встал, и мы вместе направились к выходу из поезда.
После трех часов относительной тишины в поезде, Рамирес, кажется, наконец успокоился и вернулся к своему обычному серьезному состоянию.
- Предыдущая
- 40/56
- Следующая