Выбери любимый жанр

Довлатов. Сонный лекарь 3 (СИ) - Голд Джон - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Приемлемо.

Беру ладонь нахмурившейся целительницы и сам жму ей руку.

— Тогда сделка заключена. Надеюсь, мы с вами поладим, госпожа Лей Джо.

— Довлатов, ты издеваешься? Тебе придётся рискнуть жизнью во время рейда, — магистр удивлённо захлопала глазами. — Да я бы и так всё это сделала! Трансформация, наставничество, эликсиры…

— В том и суть, госпожа Лей Джо, — киваю своим же мыслям. — Мне от вас не нужно большего. Вы, Персефона, Нерея, остальные… и так ценные для меня союзники. Рискну жизнью? Ну и что с того. Напомнить, кто меня из моей же ловушки на не-мёртвых вытащил?

Весь этот рейд в аномалию шестого ранга нельзя было даже просто организовать, не имей мы поддержи Киллиана. Из-за его участия к нам присоединился род Хаммер и две команды архонтов от Академии Куб. Вся экспедиция в аномалию рода Лей с самого начала крутилась вокруг Лей Джо. Так что брать с неё плату за столь пустяковую услугу, значит разрушить все выстроенные отношения.

Пока магистр не пришла в себя, закидываю удочку на будущее.

— Как насчёт такого, госпожа Лей Джо? Если всё пройдёт удачно, вы по желанию присоединитесь к рейду на летающий остров.

— Несносный мальчишка! Я бы пошла в любом случае, — в гневе выпалила ценительница и тут же усмехнулась. — Вот оно как. Ты ищешь себе проверенных союзников для экспедиций.

Немного отстранившись, магистр довольно усмехнувшись взглянула на свою ладонь. Мы пожали руки, сделка заключена.

— Всё время забываю, что ты не только «студент Довлатов», но ещё и потомственный аристократ, — уже более довольный взгляд Лей Джо прошёлся по мне и остановился на нагрудном кармане. — Есть герб или нет, то не важно. Тебя выдаёт ход мыслей и представления о чести.

Лей Джо отвела взгляд, будто стесняясь того, что собирается произнести.

— Есть ещё один нюанс, — она указала пальцем себе на висок. — Патриарх Лей Хай знает, что у меня низкие шансы на успех в прорыве на ранг архонта [6]. Эмилия отговаривает меня, другие тоже. Высок риск того, что я не переживу инициацию своего аспекта.

Тут всё довольно просто. Магистр [4] и старший магистр [5] — это стадии частичной и полной духовной трансформации. Магистр [4], одарённый стихией огня, может покрыть всё тело пламенем и раскалить своё оружие. Старший магистр [5] может уже целиком стать духом огня, не боясь урона физическому телу. В такого одарённого хоть из артиллерийской пушки стреляй — с ним ничего не случится.

Начиная с перехода из магистра [4] в старшие магистры [5], одарённому крайне важно иметь силу духа. А уж для прорыва в ранг архонта [6] нужны и вовсе стальные бубенцы. По этой же причине абсолютами [7] зачастую становятся эксцентричные люди с сильными убеждениями. Адекватностью тут и не пахнет! Ведь она предполагает всегда ставить свою точку зрения под сомнение. А у абсолютов [7] с этим проблемы. «В своём праве», «по праву сильного», «у кого дрын больше, тот и прав» — это всё про них.

Суть в том, что если у человека в голове живут тараканы, мешающие ему жить — ему не стать старшим магистром [5] или кем-то большим. Лей Джо, видимо, прошла обследование у менталиста, и тот объяснил ей, что « с её духом есть проблемы». По-другому столь глубинные нюансы не выявить.

В разговоре повисло тягостное молчание. Целительница нарушила паузу первой.

— Я бы нашла способ договориться с Лиамом, если бы ты отказался. Связями, алхимией или услугами, которые нельзя купить за деньги. Но вот с этим, — она снова постучала пальцем по виску, — можешь помочь мне только ты, Довлатов. Менталисты могут сделать внушение, заблокировать или стереть память, но не повлиять на колеблющийся дух будущего архонта [6].

— Даже зная всё это, сомневаюсь что смогу вам помочь, — пожав плечами, также указываю на висок. — Дар рода Довлатовых помогает справиться со стрессом, мешающим людям жить. Кому-то мешает страх пережитых провалов, кто-то на работе выгорает.

Лей Джо взглянула на меня с явным удивлением.

— Так ты вообще не в курсе? Я слышала от Персефоны, а она от матери, — целительница ткнула пальцем в потолок, едва не вытягивая руку на всю длину. Намекая на фигуру ого-го-го какой величины. — Язва последние двадцать лет курирует прорывы на новые ранги силы большинства членов Комитета Силлы. Аталанта отбирала кандидатов на вступление в Комитет. Язва занимался их лечением, а также устранением колебаний духа. Я думала, ты знаешь об истинном предназначение вашего дара рода.

Вся глубина моего удивления выразилась в одном единственном слове.

— Бл*%;№! — от нахлынувшего возмущения захотелось заорать. — Дед, да какого х%*№;! Нельзя было нормально всё объяснить…

— Так ты не знал? — Лей Джо аж рот открыла от удивления. — Язва уже сорок лет как входит в ядро Комитета Силлы.

Вот ведь…. дед! Мы пообщаться-то смогли всего пару дней. Он через пару часов знакомства ляпнул:

«Короче, Миша, ты целитель. Причём только что прошёл через инициацию.… *отрыжка*… Вся ваша страна „Не вывозит“! Конфликты с Византией, Монголами, Империей Цин. Про Пруссию вообще молчу. Так что я решил протянуть руку помощи Российской Империи в лице тебя. Понимаешь⁈ Я так о всём мире целиком забочусь, а не о тебе любимом.»

Нельзя было прямым текстом сказать: « Мы с Комитетом сваливаем, а ты вместо меня позаботься о проблемах мира Земли.»

— Да чтоб тебя! — у меня в груди всё горит от возмущения. — Вот ведь хитрый старикан! Свалил, оставив всё на меня.

— Видимо, ты совсем не знал Язву, — Лей Джо, подумав секунду, усмехнулась. — Со слов Перси он вёл весьма закрытый образ жизни.

Накладываю на себя «Фокус», возвращая ясность мыслей. Боги, не дед, а истинная Язва! Это же надо свалить в туман, не рассказав о таком нюансе дара рода. Теперь понятно, почему Лиам Хаммер так переживал за меня во время переговоров с правительством Арана. Он видит во мне протеже деда и ценного союзника в будущем.

— Надо пробовать, — смотрю на Лей Джо. — У нашего с дедом дара есть ограничения. В нормальных условиях я могу спокойно использовать его на ком-то своего ранга. Если пациент на ранг выше меня, то максимум одна цель. Если разница в два ранга, то у меня мана быстро заканчивается. Сеанс лечения получается рваным. У нас с вами разница в три ранга.

Лей Джо, подумав несколько секунду, кивнула каким-то своим мыслям.

— То есть будь я магистром [4], а не старшим магистром [5], всё могло получиться. Недостаток маны можно компенсировать, если само лечение проведём около Источника, — целительница нахмурившись потёрла лоб руками. — Есть один вариант с алхимией. О судьба! Как же не хочется обращаться к Акоману, но, видимо, придётся. Если это единственные ограничения, то можем попробовать сегодня. Ночью в Академии нам никто не помешает. Там как раз есть Источник пятой категории без примесей эманаций.

При чём тут архонт-марионеточник, Пол Акоман, мне непонятно. Но в команде Киллана о нём толком никто не говорит.

Целительница, поискав что-то в кармане, торопливо вытащила из него телефон.

— Боги, уже почти десять! Надо столько всего сделать до ночи. Довлатов, держи средство связи при себе. Перси или Нерея наберут тебя вечером. Скажешь им, где тебя забрать. Мы пока всё подготовим в Академии, не привлекая лишнего внимания.

На том и договорились.

Для того, чтобы добраться из галереи до Академии, пришлось воспользоваться самым обычным городским такси Арана. Жарко, душно, и хочется кого-нибудь убить!

Выйдя на парковке около нашего Хаммера, поймал на себе крайне удивлённый взгляд Железкина.

— Господин…

— Лучше не спрашивай, — смотрю на лифт, ведущий в учебный корпус, и умом чувствую сильнейшее отторжение. — Так-с! Артём Игоревич, у меня крайне хреновое настроение. Так что Академия на сегодня отменяется. Поехали в самый злачный ночной клуб на острове. Хочу кому-нибудь морду набить.

Железкин хмуро глянул на свое запястье.

— Так сейчас утро, господин. Ещё даже одиннадцати нет. Может в баньку? Мужики в порту на складах соорудили нашу, русскую! Топят по-чёрному. Макаров с «Суворова», говорят, даже на берёзовые веники за свой счёт расщедрился. А если морду кому набить надо, можно в тренировочный центр зайти.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело