Выбери любимый жанр

Довлатов. Сонный лекарь 3 (СИ) - Голд Джон - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Только из уважения к вашему батюшке, — судебный пристав протянул Гаусу уже распечатанный документ. — Помните про сроки! Вы сами их озвучили и сами подписали договор.

— Не переживайте, — Андреас усмехнулся, указав на затопленную лужайку. — Кое-кто как раз должен мне крупную сумму денег.

Ещё через несколько часов нанятые сыщики в один голос указали на «Романов и КО». Именно эта фирма оказалась зачинщиком травли через торговые сети Арана. К вечеру Гаус уже вышел на Жан Пьера, чьи подставные лица устроили проблемы со службами ЖКХ.

— Довлатов? — Андреас наконец осознал, кто посмел пойти против него.

Наделать кучу перед пещерой дракона — многого ума не надо. А вот ответить за это внуку Язвы как раз-таки придётся. А кто виноват? Ведь Довлатов сам попросил о контракте на призыв. И то, что потом не попросил помощи, уже его вина, а не Андреаса.

Не составило большого труда узнать, что «Романов и КО» устроили рейд в аномалию рода Лей. Буквально в тот же миг до Андреаса дошло, где весь последний месяц скрывался внук Язвы.

Прибыв в порт Арана, призыватель едва ли не силой пробился к телепортационому узлу на складах «Романов и КО». Сейчас разгневанного абсолюта [7] мог сдержать разве что архонт [6]. Да и то лишь на время. Охранники тоже это понимали. Потому вызвали из СБ Арана штурмовую группу капитана Хамида Коджери.

— Господин Гаус, — техномант в ранге старшего магистра [5] прибыл буквально через четверть часа. — Вы же понимаете, что силой проникли на частную территорию?

— Мне был нанесён урон чести, капитан! — волосы на голове Андреаса зашевелились. — Урон такой, что весь Аран теперь надо мной смеётся.

— Слышал-слышал, — Коджери устало вздохнул. — В посёлке «Хвост Русалки» вашу улицу даже таксисты избегают. Мы на ваш участок уже два десятка жалоб получили.

Про список санкций, наложенных Довлатовым на род Гаус, абсолют [7] с каждым часов узнавал всё новые и новые детали.

— Кровь или всё его имущество! — Андреас нервно дёрнул щекой — Я возьму с Довлатова виру, даже если весь Аран будет против. Это уже дело чести, а не просто оскорблений.

Капитан усмехнулся.

— То есть некий студент Довлатов без причин объявил войну роду Гаус? Ученик [1] пошёл против абсолюта [7]? Я же ничего не путаю? Наверное и причин для столь самоубийственной затеи у Михаила не было?

Андреас понял, что Коджери в курсе подноготной развернувшейся вражды. Но ситуация уже достигла той точки, когда отступать нельзя. Такой плевок на репутацию древнего рода никак нельзя спускать с рук.

Аккурат в этот момент заработала платформа для телепортаций. Во вспышке света в помещении появилась Персефона Трель. Одна, в крови по самые брови. Выглядела она так, будто заглянула в самые тёмные глубины ада. В её и без того тёмных глазах витала смесь гнева и страха. Аура дрожит так, что охранники разбежались в стороны.

Прислонив руки к лицу, девушка отчаянно тёрла пальцами свои щеки.

— Звиздец! Звиздец! Звиздец! — как заведённая она повторяла одну и ту же фразу.

— Неважно выглядите, мисс Трель, — Андреас позволил себе кривую усмешку.

Персефона уставилась на Андреаса, и само пространство вокруг неё задрожало.

— Пошёл нахрен отсюда!

— Боюсь, я здесь по делу, — Гаус пожал плечами, разведя руки. — Пока не стребую с Довлатова…

— ПОШЕЛ. НАХРЕН! — аура Персофоны наполнилась жаждой крови. — Там в аномалии померли три абсолюта [7]. Убит координатор от Ассоциации Охотников. ТРИ! Ты слышишь меня? ТРИ. Ещё и бомбу с антимагией применили. Здесь сейчас такие разборки начнутся, что никому не поздоровится.

— В аномалии шестой категории? — Гаус иронично выгнул бровь. — Девочка, я живу на этом свете дольше твоего. Не надо заливать мне эти сказки. Небось кто-то из охраны сказал вам, что я тут, и ты придумала эту историю…

В этот момент телепортационная платформа снова сверкнула и в помещении возникли те, кого Андреас никак не ожидал увидеть.

Могучую фигуру Лиама Хаммера в мире сильных одарённых не видел разве что слепой. А рядом с ним, плечом к плечу стоял Гарри Сэндмэн, абсолют-одиночка [7], прославившийся во время операции Буря в Пустыне. Как и появившаяся рядом с ними Нерея, они подошли к Персефоне, не отрывая взгляда от Гауса.

— Проблемы? — обманчиво спокойным голосом Лиама можно было резать камни.

— Этот хрен Довлатова ищет, — разъярённая Персефона и не думала сбавлять напор.

— Слушаю, — Хаммер холодным взглядом уставился на Андреаса.

Стоявший неподалёку Хамид Коджери, приглушив ауру, тихо-тихо отошёл к стеночке. СБ-шник помахал рукой своей штурмовой группе, прося свалить их отсюда как можно дальше.

— Довлатов нанёс мне урон чести… — Андреас и не думал отступать.

— Оу? Самому призывателю Андреасу Гаусу? — Хаммер хитро улыбнулся. — Но вот беда. Он вроде как не имеет статуса благородного, а ты имеешь. Ещё у вас разница в пять рангов. Если дело дойдёт до дуэли, то он имеет право выбрать себе замену. Возможно кого-то вроде меня… или Гарри… или кого-то ещё. А ведь я не откажу! За сегодня я дважды убедился, что Довлатов весьма ценный союзник.

Нерея повернулась к сестре.

— Он стабилен, но пока не пришёл в сознание.

Тут платформа для телепортации снова сработала, перенося в помещение группы потрёпанных архонтов [6]. Капитан Лазуренко и пара его коллег в форме армии Российской Империи также подошли к месту разборок.

— Проблемы? — капитан уставился на Гауса, потому на Персефону. — Да жив он. Успокойся. Не станет нам никто голову отрывать.

Персефона поёжилась, смотря в точку перед собой.

— Ты просто не знаешь, на что она способна в гневе, капитан! Видел тех свихнувшихся патриархов? Так вот, ОНА намного хуже. Она никогда никого не убивает… А вот запереть где-нибудь в аномалии на месяц — это как раз в её духе.

Лазуренко окинув Гауса взглядом, обратился к Нерее.

— Может с Валерой его познакомим?

— Гауса? А не рано ли? До пролитой крови дело ведь пока не дошло, — секунду спустя глаза девушки расширились. — А ведь это правда! Ещё ни один враг Довлатова не пережил встречи с Валерой.

Гаус нахмурился, чувствуя на себе чей-то пристальный взгляд. Из угла комнаты на него пялился булыжник. Андреас был готов поклясться, что вот буквально только что эта каменюга вскинула бровь будто оценивая его.

Тут платформа снова сверкнула и в комнату прибыли архонты-техноманты от рода Хаммер. Причём не абы как, а в своих шестиметровых боевых кидо. Все в крови монстров, с помятой бронёй и кучей других повреждений. У одного из них так и вовсе щит был изрезан чьими-то когтями.

— Патриарх, — троица, почтительно кивнув Лиаму, заняла место у стены. Словно вечные стражи они уставились на Андреаса.

После серьёзного рейда всегда так. Чем серьёзней замес, тем лучше между бойцами развивается чуйка свой-чужой. Вот и эти архонты [6] и абсолюты [7] выглядели так, будто только что вынырнули из горнила войны, пролив там немало крови. Причём все они сейчас видели в Андреасе исключительно «чужого».

Платформа для переноса сверкнула в пятый раз, перенеся группу бойцов с носилками.

— Сати! — Андреас сразу узнал Лей Джо. Целительница обратилась к девушке с кошачьими ушками и хвостом. — Быстро свяжись с госпиталем Красного Креста. У нас три тяжёлых пациента. Пусть забронируют отдельную VIP-палату.

Бойцы с носилками, практически бегом, пронеслись мимо Андреаса. На первых лежала Эмилия Хомячкович. На вторых Довлатов. На третьей незнакомый Андреасу мужчина с аурой старшего магистра [5].

— Мои поздравления, госпожа архонт [6], — Гаус кивнул Лей Джо.

Целительница окинула гостя хмурым взглядом.

— Смотрю, у тебя совсем совести нет? — проводив взглядом носилки, она в итоге махнула на Гауса рукой. — Потом с тобой разберусь. Мне сейчас в больницу надо.

— Ой, какие мы грозные! — Андреас проводил спину целительницы взглядом. — А силёнок то хватит разобраться?

Бойцы всё прибывали и прибывали, задействуя телепортационную платформу с десятисекундным интервалом.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело