Выбери любимый жанр

Змея за терновым троном (СИ) - "marykonva" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Смотри-ка, твои молитвы насчёт волос услышаны, mon chéri.

Я прыскаю со смеху, но тут же натягиваю серьёзную мину, столкнувшись с суровым Кайдена.

— Итак, Рапунцель, распределим роли. Я — нерадивая дочка, которая хочет убить своего отца ради наследства. А ты… — Осмотрев его с головы до ног, выдаю первое, что приходит на ум: — Мой возлюбленный, с которым мы хотим уйти в закат.

Брови принца медленно ползут вверх.

— Отличный план, — хлопает в ладоши Вито. — По коням! И, Фэй, постарайся не наступить нашей принцессе на волосы.

Я хлопаю ладонью о ладонь Вито, и мы ловим на себе испепеляющий взгляд.

— Идём, говорить буду я.

— Да, любимая, — с приторной колкостью вторит Кайден.

Когда я сказала, что у меня есть план, я имела в виду лишь то, что высказала. На самом деле он совершенно не продуман и сводится к: «Лги, импровизируй и молись, чтобы всё сработало». Им этого лучше не знать.

Есть такой распространённый миф, что фэйри не умеют врать. Некоторые их представители действительно не способны на это. Обычно к ним относятся высокопоставленные чиновники или короли. У Дворов есть важное правило престолонаследования: как только ты надеваешь корону, на тебя пожизненно накладывают чары Правды. Это сделано исключительно для того, чтобы народ мог доверять своим правителям. Также подобная магия временно накладывается на послов между мирами и действует на постоянной основе в Совете Ста.

Как же этого не хватает нам!

Я толкаю дверь лавки и вхожу внутрь. Колокольчик звенит, сообщая хозяйке о нашем прибытии.

Магазин полностью заставлен высокими деревянными стеллажами со всякой всячиной. В дальнем конце зала щебечут птицы. Нам приходится пробираться по лабиринту, стараясь ничего не задеть. Запах стоит невероятно сильный: цветочные и лесные ароматы вперемешку с нотками сушёной травы и цитрусов. Касаюсь пальцами полок из массива и наслаждаюсь ощущением. Видавший виды паркет выложен ёлочкой. В некоторых местах между стыками пророс мох. Аккуратно ступаю, чтобы не раздавить его. На одном из стеллажей стоят клетки с ящерицами и жуками. На другом — банки с внутренностями, и я надеюсь, что нечеловеческими.

Раздаётся писк. Я поднимаю голову вверх. На одной из балок под потолком сидит маленький фэйри, похожий на капуцина. Он внимательно следит за нами, широко расправив крылья и скаля зубы. Его голубая шёрстка взъерошена и придаёт созданию грозный вид.

— Осторожно.

Кайден хватает меня сзади за футболку и тянет назад. Осознаю, что чуть не врезалась в стойку с прозрачными колбами и пробирками, подвешенными за горлышко бечёвками. В них высажены саженцы, где каждая ёмкость подписана латинским названием.

— Спасибо, засмотрелась.

— Она хищная. Лучше её не злить. Вцепится в горло и разорвёт ярёмную вену за доли секунды.

— Мило.

Я сглатываю и иду к кассовой зоне. Чем ближе подхожу, тем отчётливее чувствую сладковатый запах. На языке появляется железный привкус, заставляя волосы на затылке шевелиться. Смотрю на Кайдена, и он понимающе кивает. Магия крови.

К потолку подвешены позолоченные клетки с потёртостями и искривлёнными прутьями. В каждой из них сидят птицы разных размеров и цветов. Их перья переливаются всевозможными окрасами, а формы необычайно причудливы.

Контрабанда из волшебного леса.

Скрипят половицы, и слышатся шаги. Дверь за прилавком отворяется.

— Что привело вас… — с прищуром говорит хозяйка, вытирая руки о холщовую тряпку с бордовыми пятнами. Её ладонь касается груди. — К Беатрис.

Она кланяется с ядовитым смехом. На мгновение я пугаюсь, что ведьма увидела через гламур принца. Сердце замирает. Лицо кривится из-под опущенных на него плетёных кос. Внутренности скручивает в тугой узел. Что, если мы ошиблись, и она использует чары? Вытираю вспотевшую руку об одежду так, чтобы походило на прихорашивание.

— Добрый день. Мы бы хотели приобрести сбор думага и эирдримеры, — лучезарно улыбаюсь я и кладу свою ладонь на плечо принца. Говорю с лёгкостью, будто пришла купить макиато, а не балансирую на канате.

Беатрис, не моргая, приковывает нас взглядом, словно пытаясь вскрыть им наши черепные коробки. Тело Кайдена напряжено, и это ощущение, как по линии электропередач, передаётся и мне. Невинно хлопаю ресницами.

Она высокая и худощавая. Её скулы, ключицы и рёбра болезненно выступает через кожу. Рыжий топ со свисающими бусинами оголяет плоский живот, а кожаные брюки подчёркивают длинные ноги. Всё тело покрыто этническими татуировками со множеством мелких деталей и узоров. Синяки под глазами и зеленоватый оттенок кожи не добавляют ей очарования. Кровавая мать? Если так, то всё серьёзней, чем мы думали.

— И вы прошли пол квартала, мимо таких же лавок, чтобы купить… — Беатрис натягивает звериный оскал. — То, что продаётся везде, именно у меня?

Я чуть сдаюсь под её напором и тут же собираюсь.

— Нам сказали, что ваш товар самый лучший. — Кайден снимет мою руку и целует костяшки пальцев. — У нас сегодня круглая дата. Хотим повеселиться. Да, малышка?

Моя улыбка спотыкается на слове «малышка», но вопреки желанию дать Кайдену под зад, я одариваю его томным взглядом.

— Верно, милый. Этот вечер должен стать особенным.

— И кто же вам посоветовал Беатрис?

— Моя подруга из «Врата в рай». Высокая брюнетка, большие буфера, широкий зад и сучье лицо. Вы наверняка её знаете.

Она клонит голову и накручивает косичку себе на палец, рассматривая нас сквозь припущенные веки.

— Кристин? Припоминаю такую.

— Миша, — тут же исправляю я, понимая, что это проверка.

Ведьма несколько секунд продолжает изучать нас, а я — инфантильно улыбаться.

— Ждите.

Хозяйка скрывается за прилавком и с шумом перебирает вещи.

Я боюсь выходить из роли даже на секунду и продолжаю разыгрывать спектакль.

— Милый, спроси, — наклоняюсь я к Кайдену, взяв его за локоть и немного приподнявшись на цыпочках.

Шум по ту сторону затихает, но тут же вновь возвращается. Отлично. Нас слышат.

Принц непонимающе играет бровями.

— Ну же! Нам нужно это. Кто ещё продаст такое? — я делаю акцент на слово «такое», и Кайден понимает.

— Ш-ш-ш, это лишь слухи. Что, если это не она? — шепчет он чуть громче, чем если бы хотел утаить сказанное.

— Она! Точно тебе говорю!

Беатрис медленно поднимается, и я чувствую себя неуютно от выражения её лица.

— Я, по-вашему, совсем глухая? — сквозь зубы шипит та.

Что-что, а клиентоориентированность не её конёк.

— Эм, простите, — выдавливаю я из себя, округлив глаза, как олень, выбежавший на дорогу перед светом фар.

Я пихаю принца в бок, и он прокашливается.

— На самом деле мы здесь по другой причине, — Кайден потирает затылок и отводит глаза. — При Дворе ходят слухи, что в закрытом квартале можно купить… яд.

— Неужели? — ехидно процеживает ведьма со сталью в голосе.

— Простите, если это не так, — заикаясь поддерживаю роль. — Мой отец, чистокровный фэйри при Дворе, тот ещё говнюк. Он заявил, что не даст мне ни копейки, если я не брошу его.

Беру Кайдена за руку, и мы переплетаем пальцы. Ладонь на удивление шероховата, но приятна.

— Ты решила убить папулю, а я должна в это поверить? Да тебя тут же поймают! Не смеши.

— Мы хорошо заплатим, — хватаюсь за любую возможность.

— Всё ещё не убедительно.

Нервный комок подступает к горлу, и лёгкая паника окутывает тело. Мне срочно нужно стабилизировать ситуацию, пока план не развалился.

— Он обрюхатил чистую, — вырывается из моего рта. — Шестой месяц. Столь долгожданный мальчик! — Закатываю глаза и активирую суку: — После его рождения для меня всё будет кончено. Думаете, у нас прекрасная идиллия в семье? Моя мать раздвигала ноги за пару долларов. Если бы отец мог затолкать дочь-полукровку обратно в утробу и забыть, он бы с радостью так и сделал. Я позор на его древе, как бы папуля ни старался скрыть это. Уверена, что гнила бы в помойке. Только при Дворе слухи слетаются, как стая стервятников. Репутация для него превыше всего. — Тяжело дышу, старясь разогнать гнев по венам. Выплёвываю с презрением: — Я должна избавиться от залетевшей пиявки. Папа и рад будет.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело