Выбери любимый жанр

Рэй! (СИ) - Вишневский Сергей Викторович - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Но вершину я не задел, а договор был… — начал было спорить Филимон, но резко умолк. Брови его съехали к переносице и он взглянул на Карла.

— Что? — спросил он.

— Ветер, облака, гномы, — произнес маг.

Темная сущность медленно оглянулась и сделала шаг спиной к старому другу.

— Не чувствую, — произнес Карл.

— Я тоже, — спокойно ответил Филимон. — Но это он… точно он…

По ощущениям, мир был в стазисе не меньше пяти минут, когда Фил громко выкрикнул:

— Кратос — сука! Выходи!

Однако, вместо явления бога, в лицо магу ударил ледяной ветер, облака под горой пришли в движение, а король гномов громко произнес:

— Какого хрена⁈

— А-А-А-А-А-А-А-А!!! — снова завопил обезумевший гном.

Глава 19

Большой просторный зал был пуст.

На стенах висели одинокие гобелены, на которых были вышиты сцены битв и сражений. На одних сражались бравые рыцари, разя мечом противников, замотанных в тряпки и с чалмой на голове, а на других рыцари с красными перьями на шлемах сходились в собачьей свалке с рыцарями, красящимися белыми перьями на навершиях шлемов.

Трон правителя Гельшталя тоже был пуст, однако сам правитель был в зале. Он стоял у большого окна, имевшего чудесный вид на главную площадь столицы.

— Мне всегда казалось, что храм всем светлым богам не на своем месте, — произнес он, не сводя взгляда с вида из окна.

— Вам не нравится храм? — спросил Рэй, стоявший рядом.

— Нет. Храм прекрасен, тут даже рассуждать не о чем, но… — тут правитель королевства слегка наклонил голову и вздохнул. — Но поместья купцов и некоторой аристократии, что настроили тут мало того, что закрывают вид, так еще и жутко портят общую картину.

Придворный маг поднял брови и взглянул в окно.

— Разве нельзя издать указ о соблюдении правил застройки города?

— Издать то можно, а толку? Эти поместья уже построены, хотя я ума не приложу какой смысл их было строить? В них аристократы не живут. Все разбрелись по своим загородным имениям.

— Почему?

— В городе тесно, шумно и… как не странно довольно грязно. Даже с учетом того, что в нашей столице устроена канализация и водосток… А вот уже построенные поместья снести — это уже проблема.

— Взвоют?

— Еще как взвоют, — вздохнул король и взглянул на Рэя. — А если не взвоют — затаят обиду.

— А выкупить?

— Вряд ли, — покачал головой он. — А если и получится, то частично. Как только остальные поймут к чему идет дело — заломят цену так, что даже казна не потянет.

— Вот как, — хмыкнул Рэй. — Но вы меня не за этим пригласили, так?

— Так, — кивнул правитель Гельшталя. — Я слышал ты зачистил выделенные тебе земли от нежити. Это так?

— Да, ваше величество, — кивнул парень. — Однако, земли пустынны. Многих обратили в мертвецов или пустили на создание другой нежити. Тех, кого не пустили — успели сбежать и врят ли вернуться… По крайней мере не в ближайшее время.

— Понимаю, — кивнул мужчина. — Однако, сразу хочу предупредить, что свободных крестьян у нас нет.

— Я понимаю, — кивнул Рэй. — Этот вопрос придется решать мне самому.

— Уже нашел способы, как их решить? — спросил король, снова задумчиво уставившись в окно.

— Увы, пока только один, — задумчиво ответил придворный маг. — Рабы. Вызволение невольников с рынков Сардарила.

Мужчина вскинул брови, хмыкнул и спросил:

— Что ты понимаешь под словом «вызволение»?

— Ну… — парень смутился, несколько секунд подумал над словами и, вздохнув признался: — Тут несколько вариантов. Первый — банальный грабеж караванов с рабами. Способ самый дешевый и быстрый, но сопряжен с определенными рисками. Если кому-нибудь удастся сбежать и рассказать кто на них напал — у меня начнуться проблемы. Я не подданный Сардирильского шаха. Поэтому со мной никто нянчиться не будет. Сразу начнут отлавливать. А это бои и проблемы с транспортировкой рабов.

— Ты для них чужак, который портит хорошо отработанное дело, приносящее золото.

— Да, но есть и другой вариант, — кивнул Рэй. — Вариант, при котором я отправляюсь в Сардарил и начинаю там работать. Зарабатывая там деньги, я начинаю выкупать дешевых рабов, которых отправляю в свои земли. Там, после пяти лет службы я даю им вольную.

— Сбегут.

— Если обустроить им жилье, дать землю и понятные налоги — не сбегут.

— А зачем тебе увечные и больные в твоих землях? — спросил король. — Толк от них какой?

— В том то и дело, что работать я там собираюсь как целитель. Работа с рабами, с увечьями и другими болезнями даст опыт. Самое ценное, что может быть у мага — это именно опыт.

— Есиней имел другие взгляды, — хмыкнул правитель Гельшталя.

— И где он сейчас?

— Тоже верно, — кивнул король, отвернулся от окна и взглянул на Рэя. — Я понимаю твои стремления, но нам с тобой кое-что надо обсудить.

Парень кивнул. Король указал ему на дверь рядом с троном, куда они и проследовали. За тронным залом оказалась небольшая, но уютная комнатка, в которой их ожидал стол с чайником и чашками.

Усевшись за него, и разлив горячего чая, обладающего чудесным насыщенным ароматом, правитель Гельшталя, произнес:

— Понимаешь, Рэй… Наличие сильного мага в государстве — это очень важно. Не только для того, чтобы обновлять артефактные комплексы замка или заряжать артефакты в сокровищнице. Да, это тоже необходимо, но с этим может справится кто-нибудь… Уровня Есинея. Согласен?

— Тут я возражать не стану, — произнес парень, шмыгнул носом и уже поднял кулак, чтобы утереть нос, но вовремя опомнился и убрал руку.

— А еще сильный маг, уже заработавший себе репутацию — это хороший способ надавить на соседей в спорных вопросах. Этакий инструмент «внешней политики». Согласен?

— Согласен.

— Но с наличием сильного мага в государстве также возникают и другие проблемы. Внутренние, — тут король отпил из чашки и продолжил, не ставя ее на стол, а продолжая удерживать в руках. — Сильный маг, помимо своего желания становится центром силы. И не магической, а политической. И этот центр все пытаются использовать в своих целях. Если уж говорить откровенно — этим занимаюсь даже я.

Тут Рэй нахмурился, отхлебнул чаю и кивнул.

— Хорошо. Тогда ты должен понимать, что рано или поздно, к твоей персоне возникнут вопросы. Я уверен в твоей лояльности короне и мне лично. Однако, ты должен отдавать себе отчет в том, что если у некоторых моих противников не получится использовать тебя в своих схемах и интригах, то они тебя попросту… устранят.

— Убьют?

— Скорее всего да. Я не смог придумать варианта, когда я перестану доверять тебе или твоему учителю.

— Но… я уверен, что они не смогут просто так…

— Яд в еде. Особый яд нанесенный на край письма. Женщина с ядовитым клинком или банальными стальными клыками. Делают такие, чтобы в нужный момент перегрызть глотку цели. Можно еще подкинуть ядовитого паука или змею в спальню. В конце-концов, ударить тебя клинком со спины ночью, когда ты пойдешь к горшку. Вариантов много… Ты даже не представляешь насколько много. Взять хотя бы твоего ученика Первого.

— А с ним что не так?

— Они пообещают ему что угодно. Золотые горы, статус, дворянство, даже короновать в тайне могут, изображая полную покорность. Все, что душа желает лишь бы… Лишь бы он был тем, кто сунет тебе нож в сердце в темном коридоре.

— Он на такое не пойдет, — мотнул головой Рэй, а затем нахмурился и осторожно добавил: — Наверное.

— Если на нем магическая клятва — нет. Однако… Способов его так же устранить и поставить своего человека, который будет готов даже под твоей клятвой вонзить тебе нож в горло, много. Очень много.

— Как-то… странно все это звучит.

— Я бы сказал даже «страшно», но увы, политика, дело крайне грязное.

— Я до сих пор не очень понимаю к чему этот разговор, — признался придворный маг. — Это просьба быть осторожным или что-то другое?

— Это я к тому, что в Сардириле тебя будет проще устранить. Дешевле и проще. Поэтому, если тебя это не затруднит, не используй свое имя и постарайся скрыть свое… свою… должность.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело