Пленница дракона. Измена (СИ) - "Лука Василиса" - Страница 10
- Предыдущая
- 10/41
- Следующая
— Ты чокнутая? Это же дети.
— Это мои дети, пошла от них прочь! Роксолана развернулась и фурией понеслась во дворец. Латифа осталась сидеть на траве, утирая размазанную кровь с лица ребёнка своим шлейфом.
Тот вырвался, помчался к своему телохранителю. Девушка поднялась, растерянно провожая взглядом удаляющихся детей. Оглушённая событием медленно побрела во дворец.
Дракон оторвал от неё взгляд. И хотя его ждали неотложные дела, мысли о синеглазой красавице завладели им. Сегодня же обратится к оракулам, пусть звёзды подтвердят правильность принятого им решения.
Лорду Вильгельму предстояло нанести визит к матери-драконессе. Отправляясь к ней, он шёл по коридору дворца, когда из-за поворота навстречу ему выскочила жена брата, Роксолана.
Она резко остановилась. Рухнув в глубоком поклоне, замерла, опустив голову, ждала, когда дракон проследует мимо. Он остановился возле неё, она склонилась ещё ниже, уставившись на носки его сапог.
Дракон презрительно смотрел на ворох кружев, распластавшийся у его ног. Диву давался, как в этой хорошенькой женщине может уживаться столько жестокости и гадливости. Сегодня за столом от него не ускользнуло, с каким победным вниманием эта подлая тупица смотрела за неловкостью Латифы.
Сверху над склонившейся в поклоне женщиной прозвучало:
— Держи от меня своих зверят подальше, чтоб я их больше не видел.
Шаги лорда Вильгельма удалялись, Роксолана всё так же не меняя позы застыла в поклоне, пригвождённая грозным предупреждением.
Дождавшись, когда смолкнет звук шагов дракона, женщина вскочила, развернулась пружиной и помчалась в покои сестры.
Дракон, соблюдая правила приличия, шёл к матери, собираясь прекратить мышиную возню, о которой ему докладывали.
Ни для кого не оставалось секретом, что сестра Роксоланы Лукреция метит в его невесты. Однако эта девка бесила его больше, чем племянники, и вообще его достало присутствие кучи баб в его дворце.
Лукреция плохо скрывала свои намерения, явно была не против прыгнуть к нему в кровать с единственной целью обратить на себя внимание.
Дракона разозлила неожиданная встреча с невесткой, он шёл, сжав кулаки, кожа на скулах натянулась, выступили желваки. Ох, доведут его эти сёстры. Его терпение вот-вот лопнет.
Какова же была его радость, когда он, повернув на женскую половину, встретил Латифу. Девушка, приложив к груди руки, мелко переставляла стопы в неудобном наряде.
Завидев дракона, попыталась проскочить мимо. Неслыханная дерзость. Вместо поклона, она решила обойти его, как встретившегося мула на дороге.
Это развеселило лорда Вильгельма, черты его лица обмякли. Он ударил ладонью в стену возле лица Латифы, она остановилась.
Недоверчиво, исподлобья зыркнула на него глазами. Дракон второй ладонью упёрся в стену, захватив в ловушку голубоглазую пленницу. Она сузила свои потрясающие, бездонные глаза, нахмурила брови и с вызовом посмотрела на дракона.
Удивительно, девушка нисколько не пыталась ему понравится. Ему нравилось наслаждаться своей властью над ней. Он касался щекой её волос, вдыхал дивный аромат её кожи, чувствовал, как разгорается пламя внизу живота.
Дракон скользил глазами по ключицам девушки, по её вздымающейся груди. Её непокорность манила его, он еле сдерживался чтоб не схватить её, не перекинуть через плечо, не утащить в свою берлогу.
— Проси, чего хочешь, — прошептал ей на ухо. Коснувшись губами шеи услышал каким трепетом на её коже отозвался его поцелуй.
— Я хочу домой!
Её ответ отрезвил дракона, выбросил из романтического флёра.
Он, отстранившись от девушки, рыкнул:
— Здесь твой дом, дикарка.
И чтоб ты это поняла, сегодня ночью придёшь ко мне.
Отступив на шаг, произнес:
— Гурий!
Атлант вырос перед ним как по мановению волшебной палочки.
— Распорядись через дворецкого. Дайте принцессе другую одежду, украшения, служанку. Всё, что только пожелает. Ночью приведи ко мне.
Лорд Вильгельм повернулся спиной, удалился не оборачиваясь.
Эта непокорная дикая кошка ещё больше заставила желать себя. Он шёл, рычал себе под нос:" ну, погоди, красотка. Я займусь тобой. Будешь молить о пощаде на горячих простынях, я заставлю твои глаза сиять мне в ответной ласке"
Глава 10
Роксолана после встречи с драконом фурией металась из угла в угол, то и дело нетерпеливо поглядывая на дверь.
Только что она ломилась в дверь сестрицы, хотела рассказать о происшествии, но Лукреция всё ещё не проснулась.
Роксолана, разозлившись окончательно, примчалась к себе. Кусая губы, она нервно мяла нежнейшее кружево носового платочка, бросая раздражённые взгляды на фрейлин. Те кучкой сбились в углу в томительном ожидании. Плохое настроение своей хозяйки было для них не новостью.
Роксолана, пылая ненавистью к Латифе, бурчала:
— Ах, как она задирает нос, подумать только. Ишь, гордячка.
Женщина встала перед зеркалом. Глаза её искрились гневом, губы шипели:
— Надо эту гордячку ткнуть носом в невоспитанность, да так, чтоб не повадно было. Ничего, я придумаю, как. Спать не буду, а придумаю!
Наконец, дверь распахнулась, вошла сестра Роксоланы, Лукреция. Её и без того вытянутое лицо несло печать невыспавшегося раздражения.
— Рокси, ну что за манеры. Ты разбудила меня чуть ли не среди ночи, — жеманно тянула ленивица, ища глазами, куда бы присесть.
— Все вон! — взвизгнула Роксолана, замахала руками фрейлинам. Те удалились с плохо скрываемым облегчением.
— Идиотка, какая ночь, уже солнце в зените! — она оскалившись повернулась к сестре:
— Почему ты не припёрлась на завтрак!
— Ой, Рокси, ну что за слова. Ты жена принца, а позволяешь себе такие выражения.
— Заткнись! Ты проспишь свою и мою жизнь заодно.
Наконец Лукреция проснулась окончательно:
— Да что случилось то?
— Сегодня за завтраком чёртова принцесса опозорила меня, а не себя.
— Ну, а я то тут при чём.
— А при том, что меня некому было защищать. И, кажется, наш дракон на неё запал!
— Да ты что! — Лукреция побледнела, поискала глазами, нашла яблоко и запустила в него зубы.
— Хватит жрать! Терпеть не могу, как ты чавкаешь яблоками.
— Ну ты же знаешь, Рокси, я когда нервничаю, сразу что то ем.
Роксолана подскочила к ней, выдрала у неё яблоко, запустила им в стену:
— Ты понимаешь, что твоя судьба висит на волоске? Лорд Вильгельм итак не жалует тебя, а сейчас притащил себе игрушку и неизвестно, кто из вас победит.
— Ну, сестрёнка, не утрируй. Я драконесса, а девчонка непонятно кто. Гостья. Кажется, он так её называет.
— Слушай, — Роксолана понизила голос:
— Надо сделать так, чтоб о ней разнеслась молва, что она тупая и позор для приличной семьи. Ну и немного попортить ей здоровьице. Всё таки с человечкой проще справиться, к счастью, она не драконесса.
— Ой, ой, что же ты будешь делать? — Лукреция снова потянула руку к фруктам. Роксолана ловко передвинула поднос с яблоками подальше:
— Почему я? Мы, дорогая, мы вместе. Смотри, что я придумала. Пригласим "гостью" на чаепитие, а там и припозорим её. Согласна?
Лукреция кивнула.
Роксолана, потирая ладошки, впервые за день улыбнулась. Позвонила в колокольчик. Вошла старшая фрейлина, с поклоном внимательно смотрела на госпожу, ожидая указаний.
— Вот что. Приготовьте приглашение для гостьи лорда Вильгельма на сегодняшнее вечернее чаепитие. И ещё парочке моих приятельниц. Вручите.
Фрейлина вышла.
Помолчав, Роксолана, оглянувшись на дверь, продолжила:
— Я заинтересована в твоём браке больше, чем ты, Лу. Тогда кто-то из моих сыновей унаследует трон. Ты то сможешь рожать только девочек.
— Почему это? Заклятие, которое ты, Рокси, наложила на меня, можно снять. Ты забыла? — Лукреция делала вид, что её мало интересует разговор.
— Я забыла? Это ты не в себе, если не помнишь, что для снятия драконьей магии нужны двое: ты и я. Ха-ха-ха. А я сделаю всё, чтоб трон достался моей семье, а ты рожай себе девок и радуйся, что стала королевой.
- Предыдущая
- 10/41
- Следующая