Выбери любимый жанр

Эмиссар СИСТЕМЫ (СИ) - Ло Оливер - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Мои слова постепенно убеждали скептиков. Я видел, как в их глазах зажигается надежда. Они поняли, что я искренен в своем предложении.

В итоге подавляющее большинство рабов выразило готовность последовать за мной. Лишь единицы решили попытать удачу в другом месте. Я не стал их останавливать.

Когда я сошел с импровизированной трибуны, ко мне подошла крылатая девушка-энирай. Это была Алиша, подруга Хель.

— Спасибо тебе, Альтаир, — тихо сказала она. — Я давно потеряла надежду снова обрести свободу. Хель много рассказала мне о тебе. Я верю, что на твоем острове нам будет хорошо.

Я кивнул в ответ. Меня радовало, что Хель нашла свою подругу и та была в безопасности.

Глядя на воодушевленные лица этих несчастных, я невольно улыбнулся.

— Ты же знаешь, что я слышу твои мысли? — внезапно сказала Тали.

— Так ты не слушай. И потом, я ничего плохого не думаю.

— Ну все эти речи про защиту и то, что их жизни важны…

— А что, я не прав? Они действительно важны. Будут жить в благоприятном мире, строить город на острове, улучшать алтарь и…

— Фармить тебе ману.

— Именно! Фармить мне ману. Как я и говорил, если я разгоню остров, то он начнет мне приносить просто невероятные количества энергии. Потом можно подумать о расширении.

— Уже есть мысли?

— Парочка. Я думал взять еще один остров где-то на границе, также обнести его защитой, и возвести постоянный мост между ним и Ирису. Но это потом, когда людей станет столько, что места не хватит.

— То есть ты планируешь освобождать еще рабов?

— Почему нет? Уверен у химерологов и механистов много таких филиалов. И потом, наш ящер будет выдавать право на путешествия, так что не исключен приток новых людей.

— А если сольют информацию? Предательство?

— С этим я тоже разберусь. Покопаюсь как следует в алтаре. Как выяснилось, у него есть связь со всеми живыми, кто находится на острове.

Когда мост наконец был готов, я приготовился пойти первым, чтобы указать путь остальным. Хель и Алиша замыкали процессию, следя за тем, чтобы все благополучно перешли на другую сторону.

— Но вы уверены? Тот остров ведь… Вы ведете нас на верную смерть!

Заметил кто-то из толпы. Остальные всматривались в остров и их поджилки затряслись.

Ах да…

— Все в порядке, это просто маскировка, иллюзия.

Я пошел первым и вскоре скрылся в завесе острова. И каково же было удивление всех, когда вместо безжизненной пустоши, что виднелась вдали они увидели цветущие леса и теплую, мирную атмосферу.

Вскоре мы очутились на моем острове Ирису-108. Я оглядел знакомые места и почувствовал облегчение от того, что мы в безопасности. Хель и Алиша повели группу освобожденных рабов к поселению, где их уже должны были встретить энирай.

Ко мне же подошел Тео. Его обычно болтливый нрав сегодня был сдержан и серьезен.

— Знаешь, твои слова на том острове очень воодушевили меня, — сказал он. — Я и не ожидал увидеть такое процветающее место после всего, через что мы прошли. И я бы хотел остаться здесь, если ты не против. У меня больше никого не осталось, так что это была бы для меня большая честь — жить на твоем острове.

Я кивнул в ответ:

— Конечно, ты можешь остаться. Мне нужны надежные люди, такие как ты.

Лицо Тео озарила радостная улыбка. Он, словно изнеоткуда, достал два довольно тяжелых мешочка и протянул мне:

— Вот, я хотел отдать это тебе. Тут все ядра, что я успел стянуть в комплексе пока мы там были. Плюс то, что выпало с тел убитых нами монстров и химерологов. В том числе и Теру с его гончей.

Я недоуменно посмотрел на мешочки.

— У меня есть проблемы с клептоманией, — смущенно пояснил Тео. — Я вечно собираю всякий мусор и ценности, которые плохо лежат. А тут мы так торопились, что даже некогда было. Но я все равно…

Я усмехнулся в ответ:

— Это очень полезное умение. По крайней мере ты закрыл нашу ошибку и пополнил запасы.

Я взял мешочки, и тут же появился системный лог:

[Получено: 55 000 ед. энергии нейтральных стихий]

Мои глаза удивленно распахнулись. Я вызвал окно с запасами энергии и обомлел еще больше — ведь после захвата алтаря на Расиэле я получил еще 10 000 ед. фрактала. Эта находка Тео была просто бесценна!

Я с трудом сглотнул и посмотрел на довольного Тео, которого явно радовала моя реакция.

— Это еще не все, — радостно сказал он и протянул мне еще один мешок — на этот раз значительно тяжелее.

— А это я нашел в тайнике Красного Лиса, когда мы захватывали его склад с рабами. Думаю, это те деньги, что он получил от продажи несчастных. Хотел бы, чтобы ты потратил их на благо своего острова и этих людей.

Я молча взял мешок, и в логе появилась новая запись.

[Получено: 158 000 ед. энергии нейтральных стихий]

Мои глаза чуть не вылезли из орбит от удивления. Я и не подозревал, что Тео так щедр. Он в самом деле отдавал мне все деньги, что нашел во время операции.

— Ты не ошибся во мне, Тео, — тепло сказал я, пожимая ему руку. — Я умею ценить такие знаки доверия. Эти средства пойдут на пользу всем, кто будет жить на острове.

— Я знал, что могу тебе доверять, — улыбнулся Тео в ответ. — Оставляю себе лишь крохи, чтобы купить пару полезных заклинаний. Все остальное — твое. Используй эти деньги с умом.

Я еще раз поблагодарил Тео за щедрость.

— Двести с лишним тысяч нейтральной, это же потрясно! Считай начало восстановлению корабля положено. — промурлыкала довольная Тали.

Я потрачу это на развитие острова, ну и на прокачку.

— Э⁈ Тебе вообще-то копить надо, а не тратить, балбес!

— Слушай, вообще-то у тебя вычислительные мощности, вот и посчитай-ка, сколько я буду копить вот такими случайными подарками, и сколько, если как следует вложусь в остров.

— Да поняла я — поняла. Просто…

— Что? Вместе с эмоциональным модулем тебе досталось и жадность?

— Да нет же. Только не смейся. Просто я тоже чувствую, что меня стерли. Как и твои воспоминания. И это, кажется, было совсем не случайно, а принудительно. Я очень хочу понять, кем был ты, и какую роль выполняла я.

— Ох, вот как. Я понимаю твой интерес, и я тоже хочу узнать свою прошлую жизнь, но это не то, с чем стоит торопиться. Рано или поздно мы планомерно подойдем к этому. Лучше скажи, как ты это выяснила?

— Я копалась в логах и нашла огромное количество пробелов. Например у тебя около трех тысяч пустых ячеек для заклинаний, что нетипично для местных жителей. Однако, мне удалось найти в самой глубине истории два слова, которые оказались не стерты.

— И что же там?

— Твой предыдущий класс. Администратор Системы.

— Ну, значит я в прошлом тоже шел по пути корректора и был крутым парнем. Здорово же, разве нет? Только что нам это дает?

— Ты не понимаешь, Альтаир! Это значит, что ты был столь могущественным существом, что мог спокойно перепрограммировать не только источники островов, но и в целом местную систему. Классы, уровни. Да что там, ты мог бы обновить прошивку системы, сделав ее более гибкой. Ты хоть понимаешь, насколько…

— Воу-воу-воу, Тали, солнышко, притормози. Я понял, не дурак. Эти способности это просто прекрасно, и я рад, что у нас теперь есть некий ориентир, но давай сфокусируемся на текущих целях. Когда я вырасту настолько, что смогу стать этим самым Администратором, тогда мы об этом поговорим, ладно? Не гони лошадей.

— Забавно, что вот эти все выражения почему-то в твоей памяти остались, а благоразумность улетучилась. Но хорошо, я тебя поняла.

— Тали. Спасибо. Ты прекрасный компаньон.

Пока я вел беседу со своим ИИ, мы с Тео уже вошли в Эниранд. За время моего отсутствия она заметно разрослась и стала куда более оживленной. Новых поселенцев встречали радушно и тепло. Бывшие рабы с удивлением разглядывали мирную деревеньку и жизнерадостных энирай.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело