Выбери любимый жанр

Конфеты 2: дисбат на Краю (СИ) - "Грильяж" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Проверить это было просто: я достал металлический гвоздь, которых у меня было немало, и окунул его в жидкость.

Поначалу вообще ничего не происходило, однако через минуту от гвоздя начали осыпаться мелкие крупинки защитного покрытия, а затем куда активнее стала появляться бурая взвесь ржавчины.

— Вода стихии времени, но явно с примесями, — сделал я вывод.

Затем подошёл к стене, схватил одно из яиц дугового червя и бросил в жидкость.

Через минуту яйцо скукожилось, рассыпалось в пыль и осело взвесью на дно.

— А примесь у нас — смерть. Зашибись, — пробормотал я.

Далее я опробовал с десяток материалов.

Только стекло оказалось способно удержать эту странную жидкость, что капала с потолка.

— Хм, а надо бы проверить, что у нас там, — произнёс я и отправил воздушную ленту немного в сторону, чтобы пробурить по диагонали и исследовать источник.

После суток исследований, в ходе которых заклинание часто деградировало, я всё же сумел понять: над этой пещерой есть небольшой колодец, засыпанный сверху. На его дне плавает скелет человекоподобного существа, у которого были рога и хвост.

Ядра я не рассмотрел, так что это был демон, зверочеловек или драконид. Большего понять оказалось нельзя.

Я вышел и вернулся к месту, где оставлял ядра големов, а затем пришёл к Кузьмичёвой.

Внешне ей было всё ещё лет тридцать. Похоже, ледяная ванна с кровью не помогла.

— Короче, ядра я добыл, големов немного проредил, но три самых первых мне пока не под силу. Надо найти ещё ядер плоти. Однако бесам я ничего отдавать не хочу. Да и сомневаюсь я в договороспособности нечисти. Так что я попробую сначала украсть алычи и молодильных яблок, а там уже, если что ты попытаешься вступить в торги. Понятно? Согласна? — спросил я.

— Если так самоуверен, допустим. Бесы-то големов не могут одолеть. Даже обойти выверн боятся, — кивнула ледяная женщина.

— Следующий вопрос. Эти растения тебе знакомы? — спросил я, показав добычу из пещеры.

— Нет. Первый раз вижу или не могу опознать, — покачала головой Кузьмичёва.

— Понятно, — пробормотал я. — Тогда дам отдых организму, немного перекушу, после чего дождёмся Сказова, покажем ему растения. После этого отправимся воровать яблоки.

— Звучит прикольно. В детстве лазили всей академией в соседний графский сад за ранетками! — Заявила мошенница и воровка.

Следующие несколько недель я наполнял своё тело пылью ядер, отъедался и анализировал доступный мне арсенал оружия и умений.

Леонид Леонидович прибыл не один. Точнее он принёс с собой большое зеркало, которое поставил передо мной и заявил:

— С тобой хочет поговорить один человек, — сообщил начальник Приказа Таинств, коснулся нескольких символов на рамке, изображение на зеркале изменилась.

Теперь на меня из артефакта смотрел какой-то старец.

— Ха-а, Леонид, ты показывал фото, на них он уже казался крупным, а тут это не бык, не лось, а натуральный орк, — усмехнулся этот человек, — не похож он на волшебника воздуха. Они все дрыщи. Не обманываешь ты меня там с отчётами, мелкий паршивец? Это точно Орехов?

— Предок, я не осмелился бы, — с ужасом в ауре, выпалил великий князь.

— Хорошо, если так. Времени у меня не так уж много, так что пришлось выйти из тени несколько раньше, — продолжил мужчина с седой бородой. — Орехов, я — Феофан Непреклонный, Князь Русов и угнетатель кочевников, много лет спустя вошедший в клан Сказовых после поединка на жизнь. Именно я обещал твоей семье помощь даже после конца индульгенции на их криминальные дела. Мой срок жизни близок к завершению, поэтому ты скоро можешь столкнуться с бедой.

— Предок, прошу объяснять Олегу Петровичу всё прямо, не витиевато, он парень простой, — покосившись на меня, заявил Леонид Леонидович.

— Да-да, я вообще дуб. Так что мне лучше сразу суть, желательно покороче, я планирую идти на веселье, — усмехнулся я. — Вот предложи ли бы мне помериться силой, я бы с радостью, раз Вы сильны. А попусту языком чесать я могу и с вот этой мошенницей.

Я кивнул на Кузьмичёву.

— А? Сучка из МКИ? Её не сожгли разве? — пробормотал дед.

— Предок, мы не сжигаем людей уже давно. Она отбыла больше века срок и в дисбате чуток, мне кажется, она специально наматывала себе лишние приговоры, чтобы не попасться обманутым вкладчикам своей пирамиды. Либо здесь есть её какая-то цель, — быстро произнёс Великий Князь.

— Сколько горя народу принесла, столько челобитных было об аресте, и всего век заточения? Да на кол сажать надо было иль в рабство на отработки, — продолжал старец.

— Да было и было, большую часть моего имущества успешно отправили на возмещение. Только Сказовы себе процент больший оставили, да прибыль обговоренную мной зачли, а народу шиш, — процедила мошенница.

— Да, такое возможно, — произнёс Феофан. — Но сейчас к делу. Орехов, у тебя максимум три месяца. Затем на всё воля Всевышнего. Потом у тебя не станет покровителя. Леонида таким можешь не считать, он парень хороший, но власть его обошла стороной, равно как и талант к чарам и интригам. Но, ха-а, успеешь быстрее, так и быть, я дам тебе последний бой. Покажешь мне силушку свою, а я старческий опыт тысячелетней выдержки. Но взамен — ты станешь хранителем Руси.

— Не хочу я становиться ни царём, ни императором, ни каким-то хранителем, — проворчал я.

— Как знаешь. Всё равно ты столкнёшься с силой практически всей Семьи. Будешь хранителем или откажешься. Но знай, что до заседания суда, на котором ты будешь объявлен мёртвым, всего лишь месяц. Поспеши, иначе у твоей семьи возникнут лишние проблемы. Леонид, отбой, — произнёс старец, затем встал, отошёл от зеркала, поднял две огромных гири и начал приседать.

Силён старик.

Леонид Леонидович быстро прожал несколько символов, после чего сказал:

— Как я сообщал твоей спутнице, через месяц будет заседание суда. Адвокат будет от семьи, так что единственный способ сделать всё так, чтобы ты не потерял официальной личности — прийти лично на заседание, иначе будут сложности, как с титулом, так и с твоей женой орком. Император через своих людей начал вести интригу, чтобы объявить правило Лилит неверным и объявить Снежану Орехову монстром, затем казнить. Как я и говорил, пусть и завуалировано, после смерти Карла, его родители так просто не оставят.

— Я понял. Пока занят. Где будет суд? — спросил я, уже обдумывая будущее веселье.

Глава 23

Я поймал выверну за голову, перелетел над ней и оказался на её спине.

Ящерица попробовала вывернуться и клацнуть по мне зубами, но к этому моменту её хребет уже был рассечён воздушной лентой. Фактически она сама себе нанесла решающий урон активными действиями…

Туша полетела вниз, а я перепрыгнул на следующего монстра-охотника, решившего посчитать меня с Кузьмичёвой за завтрак.

— Нет, чтобы ты не говорил, но здесь чудовище — именно ты, — пробормотала ледяная женщина, когда я приземлил последнего из монстров. — Даже не знаю, похвала это или преуменьшение твоих безумств?

— Да ящерок было не так уж много. Пусть они большие, но не такие сильные. Сплошные критические точки: ядро, глаза, мозг, спинной мозг, сердце и магический баланс. Однако при разрушении большинства материалы могут стать бесполезными, так что проще всего аккуратно рассекать им шею чуть выше ядра, — произнёс я. — Так-то выверны хрупкие.

— *Цензура*, — выдохнула женщина, глядя на меня.

Впервые её аура была практически целиком полна зависти.

Но при этом было несколько искорок алого цвета страсти.

— Я верен Снежинке, соблазняй Леонида Леонидовича, меня даже не вздумай, бесполезная трата времени нас обоих, — проворчал я.

— И мысли не было! — Соврала мошенница, резко отвернувшись от меня.

Только сейчас я понял, что на мне остались только артефакты. Одежда сгорела ещё при первой атаке босса территории. Никогда бы не подумал, что пропущу атаку из-за разговора. Позор мне!

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело