Выбери любимый жанр

Дорогой сосед (ЛП) - Уорд Пенелопа - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Переводчик: Лидия Бондарева

Редактор и оформитель: Rina

Вычитка: Дафна

Русификация обложки: BySashka

ПРОЛОГ

Когда он припарковал машину возле нашей квартиры, мой желудок сжался. Я знала. Несколько прошлых недель казалось, будто постепенно назревает буря. Не спрашивайте, как, но, по какой-то причине, моё сердце чувствовало, что этой ночью разобьётся на миллионы осколков.

Оно и так уже было на грани.

Из Бостона, где не так давно прошли похороны его отца, Элек вернулся совсем другим. Что-то изменило его. Он придумывал какие угодно оправдания, лишь бы не спать со мной. Да-да. Мой парень, любовь всей моей жизни, который раньше был ненасытен в постели, внезапно, словно по щелчку, перестал меня хотеть. И это был только первый намёк на то, что человек, которого я считала родственной душой, меня разлюбил.

После возвращения по ночам он постоянно что-то писал, словно сумасшедший, вместо того чтобы ложиться со мной в кровать. Его страстные в прошлом поцелуи стали просто нежными, а иногда совсем сдержанными.

Хоть я и понимала, в чём дело, но не представляла, как и почему это произошло. Я верила, что Элек меня любит. Чувствовала его любовь всё это время. Она была искренней. Как эти чувства могли так быстро измениться?

Дверь осторожно открылась, и я выпрямилась на краю кровати, готовясь к худшему.

Элек снял очки и положил их на стол, а затем медленно и нервно убрал руки в карманы. Вряд ли я когда-либо вновь почувствую прикосновение этих рук к своему телу. Глаза моего парня были красными. Он плакал в машине? А затем последовали слова, заставившие меня начать сомневаться в собственных суждениях.

— Челси, пожалуйста, знай, что я пытался сделать всё возможное, чтобы не ранить тебя.

Все остальные его слова смешались друг с другом. Их поглотили боль и грусть, сковавшие мою грудь и спутавшие сознание.

Я не знала, как перенести этот удар, как смогу когда-либо вновь поверить в любовь. Потому что и вправду думала, что он меня любит. Считала, что любовь несокрушима.

И ошибалась.

ГЛАВА 1

Суперслух

Моя младшая сестра — королева драмы. В буквальном смысле. Джейд — актриса Бродвея.

Она аплодировала ученикам, которые только что смело приняли участие в пробах мюзикла «Иосиф и его удивительный халат снов».

— Вы отлично справились сегодня! Завтра пройдёт распределение ролей, и начнутся первые репетиции. Это будет грандиозно!

Джейд приехала в залив Сан-Франциско на неделю, чтобы навестить семью, и предложила свою помощь в молодёжном центре, где я работала. Так как времени на постановку целой пьесы было недостаточно, она решила проработать с детьми ключевую сцену из мюзикла, который состоится в конце недели.

Мне нравилось работать художественным руководителем в молодёжном центре Мишена. Это практически единственное занятие в моей жизни. Один недостаток — постоянные воспоминания о бывшем, Элеке, который раньше был здесь куратором. Так мы и познакомились. Он тоже любил это место, пока не переехал в Нью-Йорк после нашего разрыва, чтобы быть с ней. Покачав головой, я прогнала мысли о нём и Грете.

Джейд взяла свою сумку.

— Мне нужно вернуться к тебе, чтобы воспользоваться уборной и быстро перекусить.

Я совсем недавно переехала в здание, расположенное всего в паре кварталов от работы. Договор аренды на квартиру в другом конце города, которую мы снимали вместе с Элеком, наконец-то закончился. Хоть бывший и присылал половину арендной платы на протяжении всего срока после своего отъезда, мне не терпелось убраться из места, где каждый уголок напоминал о нём и тех паршивых месяцах после расставания.

Теперь моя квартира располагалась в южной части Мишена, и этот район мне очень нравился. На улицах повсюду находились разнообразные кафе и продуктовые лавки. А ещё в латиноамериканской культуре это место считалось священным, что было бы отлично, не напоминай оно об Элеке, который был наполовину эквадорцем. Я находила небольшие намёки на парня, разбившего мне сердце, просто повсюду.

Мы с сестрой спустились вниз по улице и остановились возле прилавка с фруктами, где Джейд купила папайи. Она собиралась сделать из них коктейль у меня в квартире. Ещё по дороге мы взяли два кофе навынос.

Пока мы шли, я сделала глоток чудесного напитка.

— Что ж, сестрёнка, никогда не думала, что мы одновременно окажемся в одном и том же положении.

Джейд недавно бросил её парень-музыкант.

— Да. Только с той разницей, что в моей жизни намного больше отвлечений. Не то чтобы я не думала о Джастине. Мне тоже грустно, но спектакли занимают столько времени, что на тоску времени не остаётся, понимаешь?

— Я ведь говорила, что прохожу сеансы терапии по телефону?

Отпив кофе, Джейд покачала головой:

— Нет.

— Я нашла психолога, специализирующегося на травме после неудачных отношений, но она из Канады. Мы с ней созваниваемся раз в неделю по вечерам.

— Помогает?

— После того, как выговоришься, всегда становится легче.

— Ага. Без обид, но результатов я не вижу. К тому же выговориться ты можешь мне или Клэр. Необязательно отваливать кучу денег за разговоры с незнакомкой.

— Время на беседы у меня есть только вечером. У тебя по вечерам спектакли, а Клэр по уши погружена в свой брак, как и все молодожёны. К тому же ей никогда не разбивали сердце. Она не поймёт.

Наша старшая сестра, Клэр, недавно вышла замуж за парня, с которым встречалась со старшей школы. Хоть в Саусалито мы и были близки с детства, открываться Джейд мне всегда казалось проще.

Подойдя к моему дому, сестра остановилась и присела на одну из лавочек, стоящих в углу огороженного внутреннего двора.

— Давай посидим и допьём кофе. — Оглянувшись по сторонам, она остановила взгляд на моём соседе, точнее на его обнажённой спине. — Так, ну и кто этот красавчик в шапке, портящий имущество?

— Почему тебе так нравятся эти шапки?

— Джастин такую носил, поэтому я их люблю. Печально, правда?

— Ещё как.

— Говорит девушка, спящая в футболке бывшего.

— Она удобная, Элек тут ни при чём, — соврала я. Та футболка — единственная его вещь, которую я позволила себе оставить и носить, несмотря на грустные воспоминания.

— Так кто этот парень?

Я не знала имя соседа, но изредка видела, как он рисовал аэрозольными красками на стене, окружающей наш дом. Она словно служила ему огромным полотном. Причём его картины являлись настоящим искусством, а не простыми граффити. Он тщательно прорабатывал каждую часть изображений, совмещавших в себе земное и божественное. Парень постепенно добавлял к имеющимся рисункам новые, и я думаю, что он собирался расписать всю стену.

— Он живёт в этом здании по соседству со мной.

— Что он делает? Ему разрешают рисовать на стенах?

— Не знаю. Когда я увидела его в первый раз, то решила, что это вандал. Но он каждый день продолжает работу, и никто его не останавливает. На самом деле, получается очень хорошо, совсем не в его стиле.

Джейд подула на свой кофе.

— В смысле?

— Он мне не очень нравится.

— Вы разговаривали?

— Нет, просто этот парень совсем не дружелюбный. Когда я пыталась встретиться с ним взглядом, он проходил мимо. А ещё у него два огромных и злых пса, которые постоянно лают. Он выгуливает их каждое утро.

— Может он савант1, и у него отлично получается рисовать. Или он гений, только не имеет навыков общения. Как там это называется… синдром Аспергера?

— Не думаю, с общением у него всё нормально. Я слышала, как пару раз он на кого-то кричал. Заболевания тут ни при чём, ему просто нравится вести себя как придурок.

Джейд засмеялась.

— Тебе стоит занести ему корзинку с тёплыми маффинами. Так все соседи делают. Может тогда он станет более разговорчивым… или раскрепостит тебя.

— Маффины, да? А может ещё предложить ему себя?

— Живи я здесь, так бы и поступила. Но тут живёшь ты. Тебе как раз нужно отвлечься, и он для этого идеально подходит.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело