Выбери любимый жанр

Закон Арксеона 2 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Заряженный кулак не нанёс ему вреда и даже не взорвался, так как не было столкновения. А вот Кабрио передёрнуло так, словно из него чуть душу не вынули.

Улица тем временем наполнилась замогильным воем, прозрачные твари летели на отряд со всех сторон.

— Это призраки! Они нематериальны! — крикнул Кабрио и сформировал в руке бесплотный удар. Было ясно как день, что в этот раз их атакуют не элементали, а самые что ни на есть привидения, и с физическими атаками тут нечего ловить.

Парень оказался прав. Второй призрак, попав под бесплотный удар, пронзительно закричал. Зарядив той же магией вторую руку, Кабрио добил его, и тварь рассеялась в воздухе, не оставив и следа.

Сильными эти враги не выглядели. Можно убивать и одной атакой, если вложить чуть побольше маны. Так странник и поступил, уничтожив третьего призрака одним ударом.

Шери тем временем отбивалась от привидений, швыряя в них молнии, и тоже успела прикончить пару штук.

А вот у Зоры дела шли неважно. Вот она взмахивает клинком, но лезвие тупо проходит сквозь эфирную плоть. А плоть эта проходит сквозь воительницу, заставив её зарычать от жутких ощущений.

— Зора, просто уклоняйся! — скомандовал Кабрио и на пару с Шери зачистил остальных врагов. Всего их оказалось около десятка — не так уж много.

— Чё-то слабенькие, — вынесла вердикт школьница.

— Аккуратнее с такими словами. Приматы в пустыне тоже были «слабенькие». Но вспомни, что нам из-за них пришлось пережить.

— Ну, в этот-то раз у нас точно ничего не украли. — Шери повернулась к Кабрио. — Не украли ведь?

— Нет, — ответил он, проверив инвентарь. — Ещё бы они смогли в мой пространственный карман залезть. Но атаки у них были какие-то странные.

— Хз, по мне ни разу не попали.

— А вот по нам с Зорой попали. И ощущения, скажу тебе, совсем не из приятных.

— Но ран на теле нет, — задумчиво произнесла воительница.

— Может, ментальная атака? — предположила школьница. — Типа душу повредили.

— Не чувствую ничего такого, — сказал Кабрио. — Воспоминания на месте, мозг работает как надо. Да и не верю я в существование души. Лучше скажите, что думаете о самой локации.

Он ещё раз осмотрелся. Небольшая деревенская площадь, заброшенные постройки. За их крышами угадывался лес.

— Земли нежити, самые обыкновенные, — констатировала школьница. — Банальщина. Ещё и снова эти чёрные дома из камня.

— А ничего необычного не замечаешь? — произнёс Кабрио с хитрым прищуром.

— М? — Шери ещё раз осмотрелась. — Нет, ничего.

Зора, кажется, тоже не понимала, что бросилось лидеру в глаза. Дабы не затягивать интригу, Кабрио показал пальцем на один из домов.

— Взгляните повнимательнее.

— Дом, одежда на верёвке сушится, — произнесла воительница. — И?

— Вот именно — одежда. Давно вы в этом мире последний раз видели одежду?

— А ведь и правда.

Кабрио подошёл к дому и внимательнее разглядел заинтересовавший его объект. Простенькие рубахи, штаны, носки и трусы. Могли принадлежать каким-нибудь крестьянам.

Не иначе, вывешены сушиться после стирки. Только вот обитавшие здесь люди давно исчезли, а одежда давно высохла и выцвела на солнце.

— Давайте-ка проверим сам дом, — сказал он и шагнул в одноэтажную постройку. Как и на прошлых ярусах, дверей здесь не было.

Изнутри это был обычный крестьянский дом. Небольшая прихожая, затем жилая комната.

— Рррааа!!!

Услышав справа злобное рычание, Кабрио инстинктивно подался влево. Когда он повернулся к врагу, голова зомби уже катилась по полу, отсечённая клинком Зоры.

Да, это был зомби. Такой же классический, как и призраки. Посеревший и местами подгнивший.

Второй обнаружился на постели. Лежавшая там женщина сначала не подавала признаков жизни, но шум заставил её проснуться. Поднявшись с кровати, она зарычала и бросилась к Кабрио, который стоял ближе остальных.

Заряд в кулак, прямой выпад — и мозги забрызгали противоположную стену, а обезглавленное тело рухнуло на пол.

А ведь шустрые эти мертвяки. Совсем не похожи на стереотипных зомби, которых на Земле зовут «ходоками».

Интересно, справится ли с таким простой человек, пусть даже вооружённый? Задавшись этим вопросом, Кабрио понял, что не может дать чёткого ответа. Сложно судить со своей колокольни, когда сам уже давно превысил человеческий предел, причём в несколько раз.

— И на них тоже одежда, — сказал парень, а затем поднял женщине руки и принялся стаскивать платье.

— Кабрио, ты чего творишь⁈ — возмутилась Шери. — В извращенцы решил податься?

— Чего ты там себе навыдумывала? Если не забыла, для попаданцев одной из главных проблем стала как раз одежда. Запасных комплектов никто с Земли не прихватил, а то, в чём мы прилетели, изнашивается и рвётся. И тут, как по заказу, мы прилетаем в локацию, где можно набрать нормальной человеческой одежды.

— Только не говори, что собрался это платье кому-то отдать.

— А почему нет?

— С трупа?!!! — воскликнула Шери.

— А мы не скажем. Ну и сполоснём перед тем, как на первый ярус нести.

Наконец избавив труп от платья, Кабрио оценил то, что было под ним.

— Ничего себе, нижнее бельё почти как на Земле. Полноценные трусы и бюстгальтер. А я думал, тут средневековое фэнтези.

Возле стены раздался скрип деревянной дверцы.

— Посмотри сюда, — требовательно произнесла Шери. — Шкаф с одеждой. ЧИСТОЙ одеждой. Разве что чутка запылившейся. Так что оставь труп в покое.

— Ладно, чёрт с вами, — отмахнулся Кабрио и стал изучать содержимое шкафа.

Внутри обнаружилась всё та же простенькая, но добротная одежда. Как мужская, так и женская.

— А моего размера нет, — огорчённо произнесла Шери.

— Размера? — улыбнулся Кабрио. — Ты ничего не забыла?

— Точно же! Подгонка одежды!

— Да, примерь прямо сейчас, чтобы знать наверняка. И давайте уже снимем эти шерстяные накидки. Они здесь явно не по сезону.

Сняв с себя зимнее одеяние и закинув в чёрную дыру, Кабрио отвернулся к стене.

— Выйди из комнаты, — потребовала школьница.

— Как скажешь. И дай-ка я тоже шмоток возьму, а то на моих уже живого места нет. Да и пованивают…

Взяв комплект простецкой мужской одежды, Кабрио переоделся в соседней комнате. Прежний владелец был чуть крупнее в комплекции, но ткань стянулась и подогналась по размеру.

— Мы готовы, можешь входить! — крикнула Шери пару минут спустя.

Вернувшись в комнату, странник увидел, как девочка кружится по комнате в танце, одетая в длинное платье.

Зора же отдала предпочтение мужской одежде и в данный момент нацепляла на неё латные пластины.

Камуфляж воительницы валялся на полу. Стараниями всё того же йети он был изодран на лоскуты и едва ли подлежал починке.

— Ну как? — спросила Шери.

— Что «как»? Вижу, что размер подогнался. А теперь, если наигралась, возьми пример с Зоры и надень мужской комплект. Хоть ты и маг, но нельзя пренебрегать подвижностью.

— Не осталось больше мужской. А с трупа надевать не стану, даже не проси!

— Тогда бросайте всё женское мне в инвентарь, и идём обчищать остальные дома. Хотя стоп. Раз это не пустая коробка, а полноценное жилище, здесь должна найтись не только одежда. Давайте-ка заглянем в другие помещения.

Кабрио как в воду глядел. Чего тут только не было: сковородки, котелки, верёвки, свечи, инструменты. Нашлась и лопата, и доска для стирки, и веретено. Постельное бельё тоже забрали, ещё раз наведавшись в спальню.

В итоге, когда отряд вышел из первого дома, пространственный карман Кабрио был набит одеждой и домашней утварью.

— Представляю, сколько радости будет у людей на первом ярусе, когда мы всё это доставим, — произнесла Зора. — Только не забывайте, что здесь может работать та же система, что и на полях битвы, и за это мародёрство кто-нибудь явится по нашу душу.

— Явится — отобьёмся, — ответил Кабрио. — Бросать ценный лут я не собираюсь. Если Арксеону что-то не нравится, пусть попробует отобрать. К тому же у нас есть проблема посерьёзнее, чем месть обворованной нежити.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело