Дракон в подарок (СИ) - Лин Айлин - Страница 6
- Предыдущая
- 6/12
- Следующая
Глава 5
В полном молчании мы подъехали к перевалу, казалось, каждое слово словно замерзало в горле, так подавляла эта природная мощь. Перед нами вырастали угрюмые скалы, между ними призрачными змеями стелилась позёмка, стволы деревьев, зацепившихся корнями за каменистый грунт, были причудливо искривлены, клонились ветвями к земле, словно моля о помощи.
Противный холодок страха пополз по позвоночнику.
«Какое удачное место для засады», - подумалось мне.
Предчувствия не обманули: не проехав и десятка метров, увидели срубленное дерево, лежащее поперёк дороги.
- Доленар, не время рассиживаться в карете, помоги мне, - в голосе Риона послышались тревожные нотки.
Паж опрометью выскочил наружу и вдвоём с извозчиком принялся оттаскивать бревно. Герцог стоял неподалёку, творя руками какие-то странные пассы. Лицо его стало сосредоточенным и отрешённым. Приглядевшись, заметила, что Рион магией приподнял спиленное дерево, облегчая задачу извозчика и пажа.
Вдруг в лесу почудилось какое-то движение. Присмотрелась внимательней, так и есть, перебегая от дерева к дереву, к нам приближалось около десятка мужчин.
- Рион! – что есть мочи закричала я, указывая на разбойников.
Дракон обернулся и на губах его заиграла презрительная улыбка.
- Дол, бросай бревно, ты мне нужен!
Через секунду паж уже стоял возле господина, его руки окутало зелёное марево.
- Не торопись, - осадил его Рион, - давай не будем им показывать, что мы маги, - тихо сказал дракон пажу. - Может, поговорим и разойдёмся? – а это уже достаточно громко, чтобы услышали и за деревьями.
- Господа, - крикнул герцог, - не желаете решить дело в дружеской беседе?
Глаза дракона метали молнии, не хотела бы я попасть на такой «дружеский» разговор.
От ближайшего дерева отделилась серая тень и вскоре к нам приблизился низенький мужичок, в одежде, явно с чужого плеча и с ржавым арбалетом в руках.
Остановившись у края дороги, он, ухмыльнувшись щербатым ртом, направил оружие на Риона:
- Слышь, отдавай деньги, цацки и одёжу сымайте.
- Вот как? А вы уверены, что вам удастся унести все вещи…живыми? – тон герцога не предвещал ничего хорошего.
- Так я не один прошу, со мной вон сколько парней, голодных, раздетых, неужели не уважите сирых и убогих? – мужичок осклабился, демонстрируя остатки гнилых зубов.
- Ну что же, уважим, - пальцы Риона сложились в замысловатую фигуру и тут мужик, выронив арбалет из рук, стал шарить по карманам, вытаскивая мелкие монеты.
- Давай быстрей, выгребай свою долю взаимопомощи для убогих, мы торопимся, - на губах герцога играла насмешка.
Разбойники, увидев неожиданное «меценатство» главаря, сначала остолбенели, но уже через секунду послышался крик: «Маги! Готовьте арбалеты!»
В этот момент Рион обернулся ко мне:
- Анна, на пол! - и сам упал на землю, подминая под собой Дола и что-то вычерчивая руками в воздухе.
Каюсь, скатившись на четвереньки, я всё-таки одним глазом следила за происходящим из окна кареты. Вот по взмаху руки дракона, взметнулся в небо столп огня, окруживший наш транспорт и моих спутников, арбалетные стрелы, как сухие соломинки вспыхнули и осыпались пылью.
Возница забился под карету, мудро решив, что господа и без него разберутся. Вскочил на ноги Рион, поднимая за шиворот Дола.
- Быстрей, Доленар! Не дай им перезарядить оружие!
Разбойники, заорав что-то невнятное, бегом стали пробираться между деревьев, и в обратную от нас сторону, дошло, наконец, с кем имеют дело. Тугодумы. Руки полуэльфа окутала зелёная дымка и молодые деревца, стоявшие на пути у разбойников, вдруг стали приближаться к друг другу, сплетая ветви. Послышались крики и хруст ломавшихся костей, несколько человек угодили в ловушки пажа.
Рион метал огненные сгустки, запахло палёным, трое разбойников заметались по лесу, пытаясь сбить с себя пламя.
Ночную тьму разрезали вспышки света, приходилось зажмуривать глаза: яркий огонь ослеплял. Воздух дрожал от творимых заклинаний.
- Герцог! Арбалеты! – заорал Дол, указывая на двоих бандитов, в руках у которых было взведённое оружие.
- Ах ты ж! – дракон упал, уперевшись ладонями в землю, и перед ним выросла снежная стена, в которой увязли арбалетные болты.
Через секунду он был уже на ногах. С его рук сорвались огненные плети, окутав разбойников, пытавшихся перезарядить оружие, рыжими всполохами. Бандиты заорали и кинулись бежать, вереща, как подстреленные зайцы и присоединились к остальным орущим и убегающим собратьям по ремеслу.
- Так их! – адреналин бурлил в крови, я вылетела с кареты, радостно вскинув кулак вверх, - Ура! Бей бандюков, победа будет за нами!
Герцог не оценил моего поступка, схватив за шиворот, словно кутёнка закинул меня в карету и с силой хлопнул дверцей.
- Ненормальная! А если засада? Вмиг изрешетят стрелами! Дол, следи за этой сумасшедшей! – Рион, скрипя зубами от злости, стал осторожно обходить деревья у обочины, проверяя каждый куст. И только убедившись, что опасность миновала, вернулся к нам таща пару мечей и один арбалет.
- Посмотри, Дол, они ограбили стражников Лоделика, на оружии герб города, - герцог кивнул на эфес меча, передав его пажу.
- Вот так новости, видать, большая шайка и промышляет давно, раз и стражей не побоялись.
- Сложи оружие в карету, порадуем короля. Странно только, что в разъезде не было магов, наверное, сторожат покой горожан в связи с наплывом людей на предстоящие праздники.
Дол бросился исполнять приказание. Возница, как ни в чём ни бывало, вылез из своего убежища, отряхнулся и взобрался на место. Не задерживаясь более, мы отправились дальше. И теперь я поняла, почему он согласился вообще ехать с нами: был уверен, что в компании магов ему нечего опасаться.
Герцог подъехал к окну кареты, глаза были злые, губы сжаты в тонкую нить:
- Анна, я поражён вашим легкомыслием и глупой отвагой. Вы знаете, что заклинания могут срикошетить? В лучшем случае остались бы без волос, в худшем прикопали бы вас рядом с разбойниками, - его голос дрожал от гнева, - да и арбалетный болт вполне мог попасть вам в глаз. Или расстреляли бы вас во время ваших безумных радостных плясок. Будьте так любезны, слушайтесь впредь меня беспрекословно, если хотите добраться до города живой.
- Извините, - я шмыгнула носом, - как-то не подумала.
- А голова, видимо, редко участвует в вашей жизни… Одни эмоции, - дав шпоры коню, герцог ускакал вперёд.
- Вот зачем он так? – обернулась к пажу, занявшему место рядом со мной.
- Леди Анна, может, вы и не заметили, но герцог рисковал жизнью, оберегая вас. Все заклинания были выставлены между каретой и разбойниками, со спины хозяина прикрывал я, насколько мог, - во взгляде Дола сквозило осуждение.
- Да? Это правда? – меня смутил рассказ полуэльфа, выходит, Рион защищал меня. Я посмотрела вслед герцогу, волна благодарности затопила душу. Всё-таки не такой он сноб и колючка, каким хочет казаться.
- Скоро будет привал, мы сможем поесть и немного отдохнуть, - паж указал мне на одинокую скалу, видневшуюся вдалеке.
- Почему там?
- В изножье есть небольшая пещера, там можно укрыться от ветра.
С надеждой на скорое пристанище вглядывалась в снежную хмарь. Желудок от голода завёл рулады сумасшедших китов. И хоть сани были утеплены, мороз всё равно пробирался внутрь, ноги превратились в ледышки, не спасала даже толстая кожа новых сапог.
- Леди Анна, позвольте спросить, - обратился ко мне Дол, вы рассказывали о ваших каретах…
- Ах да, только не кареты, мы называем их машины, передвигаются они без помощи лошадей.
- И без магии? Разве такое возможно? – глаза пажа загорелись от любопытства.
- То, чего вы добиваетесь с помощью магии, у нас делают с помощью науки. На машинах не только ездят, но и летают. Называются такие устройства, как я уже говорила, самолёты. Люди забираются внутрь, и транспорт поднимается в небо.
- Предыдущая
- 6/12
- Следующая