Выбери любимый жанр

Довлатов. Сонный лекарь 2 (СИ) - Голд Джон - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Лицо японца чуть посветлело, и он едва заметно выдохнул. Видать, с деньгами у Куроки совсем туго, вот и крутится как может.

— Буду благодарен, Довлатов-сан, — Рюхей протянул мне свой телефон с номером Рудольфа Миллера.

Быстро набираю со своего телефона сообщение

«Доброго дня, господин Миллер. Это целитель Михаил Довлатов. Нас вчера на вечеринке… Очень нужны деньги… Но буду свободен только сегодня с 13 до 16 часов. Потом придётся бежать в офис. Буду благодарен, если сможете меня забрать на машине с этого адреса… или приедете сюда же с пациентом.»

Указываю в сообщении адрес нашего склада от «Романов и КО» в порту Арана. Тут же набираю сообщение Монье, главе Профсоюза Портовых Рабочих.

«Насчёт заказа от тех ребят, которые платят золотыми монетами. Я буду сегодня на складе в порту… с 13 до 16 часов. Предупрежу наших, чтобы тебя с клиентами впустили. Подождите меня внутри.»

Следом сообщение дамочке, которая обратилась к посреднику Жан Пьеру:

«Это целитель Довлатов. Мне сказали, что вам нужны мои услуги, и вы готовы хорошо заплатить? Сегодня у меня заказ от профсоюза рабочих порта. Освобожусь примерно к 13 часам. Можете меня подождать по этому адресу?»

Указываю соседний с нашим складом адрес. Если и впрямь приедет, попрошу её потом к нам подойти.

Следом открываю рабочий чат «Романов и КО» и пишу нашим логистам.

«Машины от рода Хаммер доставьте до места швартовки десантного судна „Ивана Рогов“ к 13 часам. Если кому-то нужна моя подпись, пусть будет там в это время.»

Наконец, создаю маленький чат на четыре персоны — себя любимого, княжича Романова, капитана Макарова с крейсера Суворов и капитана Лазуренко с десантного судна «Иван Рогов». Лазуренко только ночью прибыл в Аран. Так что, надеюсь, всё же сможет поучаствовать.

«Господа, есть крайне высокая доля вероятности, что минимум один не-мёртвый, тайно находящийся в Аране, сегодня появится в районе нашего склада в 13 часов. Просьба оказать силовую поддержку.»

Чуть подумав, пишу сообщение ещё одному человеку, кровно заинтересованному в хорошем исходе дела — капитану Хамиду Коджери из СБ Арана.

«Возможно, за мной охотится не-мёртвый. Возможно, не один. Если дела действительно обстоят так, то сегодня в районе 13 часов мы пошумим в районе складов в порту. Силовое прикрытие обеспечат „Романов и КО“. Просьба на всякий случай прислать наблюдателя от СБ на судно крейсер Суворов. Вашего человека введёт в курс дела капитан Макаров.»

Аккурат к этому моменту приходит несколько сообщений в ответ. Миллер ограничился простым «Хорошо, заеду.»

Дамочка от посредника Жан Пьера:

«Буду ждать на месте».

Глава профсоюза послал в ответ смайлик в виде поднятого вверх большого пальца. Два капитана настрочили в чат многоэтажные матерные конструкции. Признаю, жалко нет времени всё записать! Таких эпитетов и оборотов мне ещё слышать не доводилось. И ведь что удивительно, они ни разу не повторились.

Красочней всех ответил Коджери из СБ Арана. Техномант не ругался матом, не угрожал отправить меня на перевоспитание к тем языкастым демонам, что произвели меня на свет… слова Макарова, между прочим. Нет-нет, Хамид ограничился тремя словами.

«Опять ты, Довлатов⁉»

Аккурат к концу всех разосланных сообщений прозвенел звонок. Вторая и она же последняя лекция в Академии на сегодня подошла к концу.

— Ты же помнишь, что я нюхач? — выдал подозрительно притихший Куроки, собирая свой рюкзак. Студенты, гомоня, спешили покинуть аудиторию. — Так вот, ты сейчас пахнешь «яростью», Довлатов-сан.

— Со мной такое бывает… когда характер наружу лезет, — сжимаю руку в кулак. Дрожь уступила место предвкушению славной драки. — Но пока вроде «вывожу». Если переживу сегодняшний день, значит, смог со всем разобраться.

Лучше встречу проблемы лицом к лицу, чем буду постоянно ждать удара.

От Академии до порта Арана на всякий случай решил добраться на такси. В дороге мне отписался Лазуренко.

«Поставили сверхчувствительные датчики и камеры около ворот склада. Сами близко к зданию не подходим. Если там и впрямь не-мёртвый, то он учует кого-то ранга магистра [4], даже под техникой „сокрытия“ c полусотни метров. По этой же причине любой сильный артефакт или магическую ловушку эти умные твари заметят сразу. Мы с ними уже сталкивались несколько раз. Второе, мы поменяли на пирсе местами крейсер Суворов и мой корабль „Иван Рогов“. Так что теперь моё судно стоит ближе к складу. В случае проблем две основные ударные группы десантируются со второй палубы. Время подхода: двадцать секунд. Сотрудник СБ разрешил использовать палубные орудия только в случае серьёзных проблем и только с его разрешения. Но бог свидетель, Довлатов! Я надеюсь, ты ошибаешься, и на складе тебя будет ждать кто угодно, но только не не-мёртвый. Лучше с архидьяволом лоб в лоб биться, чем с ним.»

Убрав телефон, делаю вдох-выдох, приводя мысли в порядок. Чёрт его знает… Или бог его знает, что сегодня случится, но теперь я, даже если не переживу сегодняшний день, могу сказать «я сделал всё что мог».

Такси остановилось недалеко от места швартовки десантного судна «Иван Рогов». Тут уже стоял пышущий мощью тягач-автоперевозчик, доставивший до порта Арана посылку из Штатов.

— Охренеть! — вокруг двух тяжело бронированных машин от рода Хаммер уже вились технари с крейсера Суворов. Эту братию в промасленных полувоенных комбинезонах легко было узнать на фоне других матросов. У них всегда под ногтями грязь и машинное масло.

Рядом с открывшими от изумления рты суворовцами стоял здоровенный дед, тоже в комбинезоне, но другом. Чистом и опрятном, без знаков различий. Фигура тяжелоатлета, подозрительно хорошо уложенные волосы, лучащийся силой взгляд. Уж кем-кем, а рядовым сотрудником рода Хаммер этот тип точно не являлся. Аура аккуратно… я бы даже сказал филигранно скрыта техникой «Сокрытия».

— Сюда смотрите, — подняв капот вездехода, дед небрежно указал суворовцам на двигатель. — Это модель-амфибия. Здесь гидроизоляция всех основных узлов. Есть дублирующий двигатель малой мощности на водородном топливе на случай, если главный выйдет из строя. В салоне стоит регенерирующая кислород установка. Так что при желании на этой малышке можно спуститься прямо в подводную аномалию.

Заметив меня, дед ободряюще хлопнул по плечу технарей и отошёл от машины.

— Михаил Довлатов, целитель, — протягиваю руку.

Передо мной техномант. Обрывок грязно-серой ауры вырвался, когда дед копошился в машине. Такая связь с механизмами у них что-то вроде природного инстинкта.

— Довлатов, значит? — в глазах старика заиграл огонёк азарта. — А ты случаем…

— Не сейчас, — поднимаю левую руку. Правая всё ещё занята рукопожатием. — Ей-богу, мне плевать, кто вы такой и нахрена сюда припёрлись! Если надо расписаться, так и сделаю. Но если вы поболтать приехали, то вы не вовремя…

Тут вдали стал слышен гул подъезжающей легковой машины. Сейчас без пяти минут как час дня. Со стороны въезда в порт Арана показался седан представительского класса. Чего-то подобного и стоило ожидать от сына Прусского барона.

— Если выживу, то поговорим через час, — махнув рукой удивлённому деду-техноманту, бегу что есть сил в сторону склада.

На повороте меня перехватывает боцман с крейсера Суворов и быстро суёт в нагрудный карман какую-то коробочку.

— Микрофон, — поясняет он быстро и поджимает губы. Помедлив секунду старый вояка хлопнул меня по плечу. — Ни пуха, братка! Знай, мы рядом. Если что почуешь, просто тяни время.

Боцман, накинув на себя технику «Сокрытие», побежал в сторону корабля «Иван Рогов». Видимо, штурмовые спецгруппы двух судов временно объединились.

Последние метры до склада «Романов и Ко» вышагиваю как смертник, идущий на эшафот в день казни. На всякий случай снова накидываю на себя «Фокус». Большая часть избыточных эмоций тут же отходит на второй план.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело