Выбери любимый жанр

Оперативная эскадра "Нибелунг" (СИ) - Фомичев Сергей - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Норри ненавидел свой прежний флот почти так же, как монархистов. Он ждал, когда сможет отомстить. Генерал Марбас относился к подобным чувствам своих людей с пониманием. И обещал исполнение желаний. Но лишь в свое время. А пока им следовало разделаться с небольшим миром на конце закорючки на самом краю карты.

Кэйлин так и не смог с ним справиться. Говорят, что на главной площади Милады из обломков его крейсера соорудили монумент. Тоже память, если подумать, но Норри собирался оставить по себе другую.

Его удивляло, что генерал восхищается Гарру и часто повторяет, что хотел бы видеть этого парня в своей обойме. Норри собирался доказать благодетелю, что тот не прав. Что Гарру просто повезло. Славный парень просто не столкнулся с равным себе. При все своей дерзости Кэйлину не доставало опыта. Он никогда не командовал ничем крупнее корвета, да и образование имел не лучшее в Шпоре.

Норри — другое дело. Он справится. И возможно со временем займет место Даффи, а то и самого Марбаса. На войне ведь всякое случается.

Первую партию командор можно сказать выиграл. Он угадал, каким путём поведет Гарру торговый караван. Долго сидел над схемой Северной Дуги и размышлял, стараясь поставить себя на место вражеского флагмана. И в конце концов, пришел к выводу, что тот попытается пройти коричневыми карликами. Точный путь он предсказать, конечно, не мог, но на первую систему указал с большой вероятностью. И не ошибся. Разведка подтвердила его догадку.

То что Гарру разделил эскадру стало сюрпризом даже для Норри. Поначалу его поразило и число боевых кораблей, которые вынырнули по неожиданному вектору со стороны Скромника и вступили в бой. Подобного Норри не предусмотрел. Впрочем он быстро разобрался, что огонь вели только четыре единицы из этой группы, к тому же почти все они (за исключением видимо «Нибелунга») имели только один маршевый двигатель. А это означало, что монархисты поставили в строй вспомогательные крейсера, столь же уязвимые, как обычные торговые посудины. Где же настоящие крейсера, слухами о которых полнилось уцелевшее королевство? Остались охранять систему? Вполне возможно. Но раз противник оказал любезность разделить свои скудные силы, командор возражать не станет и с удовольствием этим воспользуется.

Единственное в чём он ошибся, это в стойкости торговых шкиперов. Норри рассчитывал, что после повреждения нескольких кораблей они сдадутся. Он специально начал расстрел торговцев, не обращая внимания на эскадру сопровождения. Но те пёрли дальше, словно ими управляли военные офицеры, не ведающие страха.

Возможно, так оно и было? Возможно, Гарру хватило сообразительности посадить в кресла шкиперов военных? Вопрос, где он взял столько офицеров? Снял с тех самых призрачных крейсеров? Над этим стоило поразмыслить. А пока перед ним стояла другая задача. Норри всё же нанес конвою ущерб, а впереди лежало ещё несколько систем, где он мог спокойно завершить дело.

Он допустил ещё один промах, полагая, что монархисты станут заправляться в системе 948. Гарру, однако, этого делать не стал, испортив красивую задумку Норри. «Амистад» не смог подловить «Нибелунг» на подходе к заправочной станции, однако ему удалось повредить ещё несколько торговцев, а один из шкиперов похоже испугался и начал торможение к заправочной станции. Норри решил, что отряд пехотинцев разберется с ним. Отряжать на сомнительный приз хотя бы корвет он не хотел.

То что Гарру задал конвою монархистов вектор на карлик 659 можно было объяснить не иначе, как отчаянием или даже паникой. Вражеский флагман наконец-то понял, что повстанческий флот выбьет все торговые суда конвоя одно за другим и бросился бежать по наиболее доступному пути. Лишь бы быстрее выйти из системы. Но доступный на первый взгляд путь означал тупик. В системе 659 монархистам придется делать поворот на 90 градусов. И никаких запасных вариантов у них уже не останется.

Наверняка у Гарру сдали нервы. Или взбунтовались шкиперы и ему пришлось пойти на попятную. Так или иначе корабли сопровождения начали разгон по тому же вектору.

— Эскадра монархистов ушла в гипер, командор, — доложил старший помощник Чарли Росс.

— Передай капитану Камилотти, пусть начинает разгон на перехват.

— А мы?

— А нам нужно заправиться и пополнить запасы.

Догнать Гарру по этому вектору Норри всегда успеет. Пусть Камилотти отправляется вперед, его корабли дежурили в этой системе и имели полные баки топлива. «Амистад» же начал преследование ещё в системе карлика 706, а топливо ему может понадобится для маневров во время финального боя. О! Это будет эпическое избиение. Поэтому пополнить запас торпед тоже не помешает. Его погреба опустели.

К счастью корабль снабжения находился рядом. Единственный, что уцелел во время Первого сражения и был захвачен повстанческим флотом. Другой корабль снабжения по глупости уничтожил Кэйлин, вместе с четырьмя причалившими к нему яхтами аристократов. Норри предпочел бы захватить и тех и других. Но Кэйлин слетел с катушек. Не удивительно, что в конце концов, он нарвался на неприятности. Космос требует железных нервов.

Норри взял корабль снабжения с собой. Это позволило бы ему преследовать конвой хоть до самого Надаля. К счастью Гарру решил облегчить задачу и отправился прямиком в тупик.

Разгон у кораблей Камилотти занял немного времени. Им требовалось обогнать противника всего на несколько часов, чтобы встретить, как полагается. Больше тянуть они не будут. Никаких ультиматумов, переговоров. Просто откроют огонь.

— Пришло сообщение от Авокадо, — доложил Чарли

Норри вздрогнул. Это выглядело странно. Приборы явно зафиксировали, как вражеский рейдер ушел в гипер. Правда агент генерала на вражеском корабле находился в опасном положении. Любую его передачу могли засечь и выбросить бедолагу за борт без скафандра.

Возможно парень воспользовался буем, который активировался после их ухода в гипер. Это выглядело разумно и надежно. Никто из конвоя не сможет обнаружить сообщение, не находясь в системе.

Норри не знал агента. Не знал его имени, не знал, какую должность он занимает на «Нибелунге». Генерал Марбас отдавал должное конспирации. По той же причине, вместо того чтобы включить карманный компьютер, Норри достал из сейфа шифроблокнот. Генерал запретил своим командорам использовать шифровальные программы.

Расшифровка заняла минут пять, не больше и заставила волосы на затылке встать дыбом. Никакого буя агент не использовал. Передача оказалась прямой.

— Чёрт! — прорычал Норри, заставив вздрогнуть всех, кто находился на мостике. — Они ещё в системе! Нужно остановить наших. Чарли, срочную связь с Камилотти!

Помощник бросился к терминалу, нажал несколько клавиш и обмяк.

— Поздно сэр, — сказал он. — Все корабли Камилотти уже свернули антенны и прямо сейчас уходят в гипер.

Некоторое время Норри тупо смотрел на тактическую схему.

Один за другим его корабли исчезали во вспышках сбрасываемой энергии перехода.

Их путь лежал туда, где они не найдут ни единой цели.

— Ах тыж, ослиная задница, — проворчал Норри.

А Гарру оказывается тот ещё хитрец! Всё же не зря генерал восхищается им. А Норри скорее повезло, что он задержался с отправлением именно сейчас. Что ж, везение тоже нужно использовать. Во всяком случае у него теперь полные арсеналы торпед и полные баки топлива. А вспомогательные крейсера Гарру недостаточно защищены.

— Ладно, Гарру, я тоже умею играть в эти игры, — произнёс Норри. — Чарли, дай мне шкипера корабля снабжения.

— Шкипер Ловелл на первой линии, командор.

— Слушаю вас, сэр, — раздалось в динамике.

— Мистер Ловелл, сейчас мои люди передадут вам на борт модуль РЭБ. Это обманка. Мы выставим на ней параметры «Амистада». Я хочу, чтобы вы разогнались по вектору на карлик 659, прыгнули и передали там капитану Камилотти, что он осёл.

— Это всё задание, сэр?

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело