Выбери любимый жанр

Путь к свободе (СИ) - "Лисовушка" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

- Что? – реком прищурился. - Сотрете личность?

- Да, - кивнул Ньюман. - Нынешние технологии позволяют нам сделать это. А после небольшого медицинского вмешательства мы зальем в тело Шарлотты сознание другого человека. Конечно, ранее мы никогда такого не делали с бывшими аватарами, но я думаю, что все получится. Есть масса претендентов, которые более достойны жизни, нежели эта предательница…

И тут же он сам себя оборвал:

- Итак, мистер Куоритч, вам ясна ваша задача? Любая информация об ивовом дереве должна быть у меня. Можете делать что угодно, но достаньте эту информацию! Но, - он кашлянул, - не вздумайте повредить тело Шарлотты. Оно стоит кучу денег! Итак, что скажете?

- Скажу, чтобы ты пошел на хрен!

Куоритч произнес это спокойно, но нервно хлещущий по ногам хвост выдавал его раздражение.

- И ты, и ублюдок Сандерс - пошли вы на хрен!

Он сделал несколько шагов вперед и, наклонившись к Ньюману, прошипел:

- Я солдат, а не продажная девка. И я не стану втираться в доверие к этой дикарке. Хотите ее грохнуть – пожалуйста! Я даже могу подсказать, как сделать это быстро и практически безболезненно. Но я не собираюсь что-то у нее выспрашивать и шпионить для вас!

Ньюман вскочил, раздраженно взмахнув руками:

- Вы сами копаете себе могилу, мистер Куоритч! Мы с мистером Сандерсом проявили к вам лояльность, более того – сочувствие, дали шанс исправиться, а вы…

- Забей этот шанс себе в…

- Довольно!

В этот момент Ньюман собрался было коснуться сенсорного браслета, но рекомбинант оказался быстрее. Он перехватил руку Кевина и с силой сжал пальцы. Раздался хруст, и Ньюман тонко закричал, задергался, но Куоритч держал его крепко, и человеческих сил явно было недостаточно, чтобы вырваться из рук аватара.

- Ты думаешь, я боюсь вас, кабинетных червей?! Боюсь ваших угроз?! – полковник сжал пальцы еще сильнее, и Ньюман обвис в его руке, точно тряпичная кукла. - Я прошел столько боев и потерял столько людей, что последнее, чего я буду бояться – это мразей типа тебя или Сандерса! И да, в отличие от вас у меня есть честь!

Он без особых усилий отшвырнул начальника лаборатории в сторону и выпрямился в полный рост, вновь сложив руки за спиной:

- Это все, мистер Ньюман?

Кевин, сидя на полу, прижал покалеченную руку к груди. Сенсорный браслет разломился на несколько частей, и его обломки вдавились в плоть, а рука стремительно опухала. Не было сомнений, что это весьма сложный перелом.

- Ты!..

- Вякнешь что-то еще, и я сломаю тебе вторую руку.

Куоритч улыбнулся, но эта улыбка больше походила на оскал. А после развернулся и покинул кабинет, оставив за спиной раздавленного и униженного Ньюмана.

Майлз думал, что он не дойдет до казарм. Он не сомневался, что эта его выходка повлечет за собой массу последствий. Сделай он это месяц назад, когда погоны еще были у него на плечах, то никто бы и слова не сказал. Но сейчас…

Он с силой ударил кулаком по стене так, что руку до самого плеча прострелила боль, а костяшки противно заныли. Какой черт его дернул высказать свое дохрена ценное мнение?! Зачем надо было ломать руку этому маменькиному сынку? Ради той дикарки? Почему он просто не мог покивать и остаться при своем мнении, как уже сделал это с генералом Ардмор?

Рекомбинант опустил голову и закрыл глаза. Боль в руке пульсировала, но, как ни странно, помогала сосредоточиться. Они просто вычистят ей сознание, и при следующей встрече она будет смотреть на него чужими глазами. Да и будет ли эта встреча?..

И вместе с тем Куоритч не мог выбросить из головы другие слова Ньюмана. Они вернут его бойцов. Вырастят новые тела и вернут их. Но правда ли это? Или Ньюман лишь приврал, чтобы перетянуть его на свою сторону? Сколько стоит тело аватара? Двадцать миллионов? А рекомбинанта и того больше! И что, Сандерс действительно согласится заплатить сотни миллионов долларов лишь для того, чтобы вернуть нескольких морпехов? Серьезно? Ради чего такие усилия? Ради информации, которая скрыта в мозгу предательницы?

Куоритч горько усмехнулся - наверняка это ложь. Ложь от первого и до последнего слова. Получив информацию, которую скрывает Шарлотта, Сандерс все равно бы отдал приказ стереть личность этой девчонки. Просто потому, что она уже один раз предала Корпорацию. А значит - предаст и во второй. И она до сих пор жива лишь потому, что все еще не рассказала про это чертово дерево. Но как только расскажет…

Но ведь есть еще Салли!

Куоритч выпрямился. А что, если попытаться переключить внимание Сандерса на бывшего капрала? Снарядить новую экспедицию, выжечь напалмом с десяток поселений Меткайина и заставить Салли приползти на брюхе, умоляя о пощаде… Что тогда?

И тут же полковник покачал головой: нет, это предприятие обойдется гораздо дороже. Какой смысл бегать за Салли по всем островам, если Шарлотта - вот она, под боком. И ее до сих пор не привязали к креслу и не залезли ей в мозг только потому, что боятся повредить это дорогостоящее тело. Аватар с потекшими мозгами не нужен никому – его можно отправить на помойку. А потому они всеми силами пытаются разговорить ее.

- Ни хрена у вас не получится, крысы штабные!

Куоритч почувствовал некоторую гордость за эту дикарку: такая слабая, такая беззащитная - но такая стойкая. Она упорно держала оборону и не выдавала свои секреты, гордая, честная, бесстрашная, но такая глупая девчонка! Она бы прижилась в его отряде, Майлз не сомневался. Была бы некой совестью для них; ругала бы парней, шушукалась со Жницей и Уолкер, была бы бесконечно предана ему… Стоп!

Он вдруг схватился за голову. Стоп, стоп, стоп! Что это за воспоминание? Он знал ее? Нет-нет, тот Куоритч знал ее? Не может быть!

Рекомбинант словно всматривался вглубь себя, и воспоминания другого человека вставали перед его глазами так явно, точно он сам это переживал…

Шестнадцать лет назад.

- Макс, да что это за хрень? Я не позволю Селфриджу или Куоритчу соваться в мой отдел!

Грэйс в гневе ринулась в командный центр, и Макс бросился было за ней, но Шарлотта опередила его:

- Все хорошо! Я пойду с ней! - и побежала следом, а догнав Грэйс, засеменила рядом. - Грэйс, я прошу тебя, не надо…

- Надо, Шарла! Они не имеют права лезть в мой отдел!

В гневе Грэйс Огустин была страшна, так что Шарлотта боялась и слово сказать, чтобы не попасть под горячую руку. Однако ужас она внушала лишь своим сотрудникам, но никак не командиру наемников и, уж конечно, не чиновнику Корпорации.

Тот разговор закономерно окончился ничем. Селфридж выслушал женщину, но лишь развел руками и отправил Грэйс обратно в лабораторию.

Тем же самым окончились и многие другие разговоры: Корпорации были слишком невыгодны исследования, так что мнение Грэйс мало когда учитывалось, хотя она всей душой радела за свое дело. Радела за него и Шарлотта, которая раз за разом сопровождала свою начальницу в командный центр. И ее бесконечно удивляло то, как бесстрашно Грэйс разговаривала с этими мужчинами. И если Селфридж казался хотя и скользким, но все же не злым человеком, то присутствие полковника Куоритча каждый раз заставляло Шарлотту ежиться от страха. И если взгляд его льдисто-голубых глаз задерживался на ней, то девушка невольно вздрагивала и старалась держаться поближе к бесстрашной Грэйс.

Однако в один из дней, когда Шарла быстро шла по коридору, позади нее раздался мужской голос:

- И что же это за котенок бегает за этой дикой бабой?

Шарлотта вздрогнула и, остановившись, обернулась, с ужасом увидев приближающегося к ней Куоритча.

- Простите?..

- Я говорю про твою начальницу.

Полковник, подойдя почти вплотную к ней, недобро улыбнулся и положил руку на стену, преграждая девушке путь. Шарлотта, прижав к груди папку с документами, опустила глаза.

- Пожалуйста, пропустите меня, сэр.

- А если нет?

Куоритч наклонился к Шарлотте:

- Ты боишься меня, девочка?

- Нет!

Шарлотта отвернулась было, но полковник коснулся кончиками пальцев ее подбородка и заставил повернуть голову.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело