Выбери любимый жанр

Величие ошибочного мира (СИ) - Бунн Элайджа - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

— Ты не сделал ничего выдающегося, Сандис, что могло бы вызвать мой восторг. Если бы я хвалил каждого своего слугу за то, что тот исполнил мой приказ, у меня не было бы времени не только на то, чтобы отдавать новые указания. То, что ты ходишь под моим флагом, сражаешься за меня, и имеешь право называться моим сыном, уже является благодарностью от меня.

— Но отец, весь мир лежит у твоих ног, а моими стараниями, в нем хранится покой и порядок. Не я ли отправился в земли тех неблагодарных свиней, и перерезал глотки революционерам? Не я ли остановил распространение этой чумы в самом ее зарождении?

— Люди всегда были и будут чем-то недовольны, сын мой. Я правлю столько лет и не вспомню ни одного спокойного года, где мою власть никто бы не оспаривал. Конфликты были всегда, и всю мою жизнь я находил способы бороться с ними, подавлять тех, кто не согласен со мной. Я сижу на их костях, — Редэм провел рукой по своему трону, — демоны пытались убить меня, но я испепелил их плоть и сделал трон из их костей. Поначалу это считали варварством, теперь же чтут как великий подвиг. Так и с людьми. Города полыхали в пламени сражений за власть, но итог всегда был один, сколько бы жертв это не понесло за собой. Ты не делаешь чего-то такого, чего не делали многие храбрые воины до тебя. Исполнять мою волю — это привилегия, которой ты должен гордиться, а не упрекать меня в том, что не смог ощутить величину моей благодарности. Помни, есть множество героев, которые смогут занять твое место в качестве верховного палача.

— И не один из них не сможет заменить тебе твоего единственного наследника!

— То, что лишь у одной проститутки я отобрал сына, признав в нем своего наследника, не делает тебя каким-то особенным, и уж тем-более не придает тебе чести. Вспоминая свои молодые годы, я с уверенностью могу сказать, что и тут тебе с легкостью могли бы найти замену.

— Я помню об этом, отец. Ты тыкал меня в это лицом чаще, чем спал с проститутками в «свои молодые годы». И все же лишь я один сейчас стою перед тобой, готовый занять трон, как только боги заберут тебя у нас. Да проклянут Всевышние этот день.

— Тебе бы этого хотелось, — Редэм оскалился в нездоровой ухмылке, — не так ли?

— Вовсе нет, отец, — Сандис встрепенулся и ударил себя кулаком в грудь, — я бы никогда не подумал о чем-то ужасном!

— То-то же. А теперь слушай меня. Дабы ты получил возможность доказать свою верность, я даю тебе поручение. Ты справишься с ним и сам, но я разрешаю взять пару человек тебе ради страховки. К северу от Столицы есть небольшая деревня, откуда привели того ублюдка, которого судили незадолго до твоего прихода. Ты должен вырезать половину ее жителей. Лишь половину! Сейчас настали тяжелые времена, нам не нужны лишние жертвы.

— Но отец, я слышал приговор, что ты вынес тому преступнику, разве он недостаточно суров и справедлив?

— Ты смеешь ослушаться моего приказа? — Редэм почти прокричал это.

— Вовсе нет, но мне кажется такие меры излишними…

— Люди должны понимать, что зло недопустимо в нашем мире. За причастность к преступлению каждый должен поплатиться. Настанет день, и все плохое, что нас окружает, будет выжжено благородным огнем справедливости… Вот тогда люди поймут, каким великим правителем я был.

— Этот день скоро настанет, отец. Будь уверен, я приложу все силы ради этого.

— Так иди же, а не болтай попросту.

Склонив голову в последний раз, Сандис покинул зал, оставив своего отца одного в огромном зале. Пройдя по коридору и завернув за угол, он увидел старика, стоящего у окна и любующегося огромным городом, что простирался до горизонта.

— Учитель! — он подошел к старому воину.

— Сандис, прошу, сколько раз я говорил тебе звать меня Говардом? Сыну Редэма не пристало относиться к дряхлому старику с таким почтением.

— Вы же знаете, учитель, я не могу, — Сандис улыбнулся, — зачем вы здесь? В последние месяцы вы нечасто посещаете Башню.

— Вскоре меня, так или иначе, приведут сюда, мальчик мой, поэтому я решил отдаться судьбе на милость по своей воле.

— О чем вы?

— Это я помог тем крестьянам достать оружие и поднять восстание против Короны. Именно благодаря моим наводкам они смогли ограбить склады, а затем неожиданно напасть на аванпост. Рано или поздно король узнает правду, так пусть своим признанием я хоть немного очищу свою совесть перед ним.

— Но…зачем? — Сандис нахмурился, — Это глупо и абсурдно! Почему вы предали отца после стольких лет службы?

— Я лишь хотел показать ему, во что превратилась его власть. Разумеется, я не надеялся, что неподготовленная горстка крестьян сможет добиться больших успехов в этом небольшом восстании. Но сам факт того, что это случилось, уже говорит о многом. Я до сих пор верен твоему отцу. Так же верен, как и в первый день его правления. Я был там, когда он одолел величайших демонов и прозвал себя Редэмом. С самого начала я поддерживал его, сражался в его армии, убивал по его приказу, а после получил его признание и в благодарность был назначен учителем его единственного наследника, — старик положил руку на плечо Сандиса, — лучшей награды для преданного воина и представить нельзя. Но став твоим учителем, я получил не только все возможные награды, но и возможность оценить все то, что я делал многие годы на службе Короне, и то, что продолжили делать, вставшие в строй за место меня. Я пролил столько крови ради справедливости и вот, наконец, смог посмотреть, стоило ли оно того.

— Конечно! Ведь вы проложили путь великому благу! Мир восторжествовал на всем земном шаре, любая кровь того стоила!

— Возможно, — улыбнулся старик, — но с каждым годом смерти становились не столько необходимым злом, сколько показателем силы. Война закончилась десятилетия назад, а твой отец все так же продолжает лить кровь. Виновных ли? Посмотри на это, — воин указал на городскую площадь, окруженную высокими сооружениями, под сводами которых висели обожженные тела, — скоро на этих башнях не останется места, куда бы могли вешать трупы новых жертв справедливости, а ведь единственное, что твой отец проводит регулярно и каждодневно, так это суды. Посмотри на это и скажи, что все это является необходимой жестокостью, кровью, которую нужно пролить ради светлого будущего. А ведь это только те, кого убили показательно. Сколько еще умирают по его приказу? Разве ты сам сейчас не идешь на очередную бойню? А ведь после, в народе скажут, что это очередной произвол революционеров или организованной преступности. И круг замкнется. Можно будет снова вывешивать тела на радость толпе.

— Я верю своему отцу, учитель. Верю, что он желает лишь мира и справедливости, а вы, к моему великому сожалению, так и не смогли понять это. Подумать только, отдать столько лет на служение своему господину, а потом предать его! Ваша казнь не будет необходимым злом, ведь она не будет злом вовсе. Стража! Увести этого старика! Его суд подождет до завтра, пусть эту ночь он проведет в темнице!

— А я надеялся, что безумие не передается по наследству… — старик обернулся к стражникам, — я сам дойду до своей камеры.

Выйдя из Королевской Башни, Сандис увидел несколько воинов в белоснежной форме королевской гвардии, которые ожидали его.

— Дэвид, Тина, — крикнул он, — вы идете со мной, остальные отправляйтесь к капитану охраны, пусть найдет вам занятие.

— Санди, что сказал твой отец, куда отправляемся на этот раз? — Дэвид повернулся к нему и шел спиной вперед.

— Мы идем вершить справедливость, этого достаточно.

— Ты сам не свой, что произошло? Разве ты уже не привык к характеру своего отца? — Тейлор удивленно взглянула на Санди.

— Дело не в отце, наверное, — все трое сели в машину, обвешанную тяжелыми железными пластинами, на которых были выгравированы гербы Короля Редэма, — вы никогда не задавались вопросом, насколько правильно то, что мы делаем?

— Санди, если это какая-то проверка на вшивость, то я сразу сдаюсь, — простонал Дэвид с заднего сиденья.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело