Выбери любимый жанр

Фантастические циклы романов. Книги 1-26 (СИ) - "Тайниковский" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— А чё с Бочкой будем делать? — спрашивает один из разбойников.

— Оставь тут. Вдруг это Гребень приказал его того. Мож он провинился, — спокойно отвечает бандит.

— Ито верно, — разбойник пожимает плечами. — Слушай, а у тебя нет странного ощущения, что за нами наблюдают? — произносит он, и по моей коже пробегает неприятный холодок.

Один из душегубов снова осматривается по сторонам.

— Вроде нет, — он задумывается. — Но это же у нас ты с навыком наблюдательность, — вот черт!

— Да у меня всего второго уровня, — бандит машет рукой. — Хотя погодите ка, что это? — он указывает в сторону, где я спрятал остальные два трупа.

— Если нападать, то сейчас самое время, — говорит мне Ада, хотя я и сам прекрасно это понимал. Замах, бросок, и бандит, словно подкошенный, падает на землю.

— Что?! Откуда?! — оставшиеся два душегуба начинают озираться по сторонам, а я в это время судорожно пытаюсь засунуть в пращу еще один камень.

— Там! Я что-то заметил! — бандит указывает пальцем в сторону выступа, за которым я прятался. Черт! Раскручиваю пращу, и метаю камень в новую цель — неудачно. Снаряд попадает противнику в грудь, и тот падает на пятую точку.

— Ах, ты! — третий бандит устремляется в мою сторону, и я понимаю, что новый камень вложить в пращу я не успеваю. Надо бежать! Резко срываюсь с места, и устремляюсь вглубь коридора с ловушками. Кстати о них! Где там располагалась самая последняя?!

— Бери ближе к правой стене! — слышу я подсказку Андромеды, и ухожу вправо. — На счет два прыжок! Один, два! — я прыгаю и перекатом ухожу сторону, после чего поднимаюсь, и оборачиваюсь — никого.

— Он был бы очень глупым, если бы решил побежать за тобой. В темноте в коридоре, наполненном ловушками, у него бы не было ни единого шанса.

— Фуууууххххх, — я устало сажусь на землю, и облокачиваюсь спиной о холодный камень пещеры.

Делаю глубокий вдох, затем еще один и еще, дабы хоть немного успокоить бешеный ритм, отбиваемый сердцем, и прийти в себя.

— Надо возвращаться, — говорю я скорее себе, нежели искусственному интеллекту, и поднимаюсь. Сейчас, бандиты, скорее всего, не ждут повторной атаки, и надо этим воспользоваться.

— Правильно мыслишь, — поддерживает мое решение Андромеда. — Прежний ты так бы и поступил!

Глава 14

Бесшумно скользя в темноте тоннеля, я медленно подбираюсь к выступу, за которым прятался ранее. Как я и предполагал, бандитов тут уже не было (кроме трупов, которые они даже не удосужились убрать отсюда).

— Пойдешь дальше? — интересуется Ада.

— Видимо придется, — вылезая из укрытия, отвечаю я, и крадучись подхожу к выходу из тоннеля.

Снова никого.

— Не удивительно. Их осталось всего шестеро, двое из которых ранены. Я бы на их месте тоже затаилась, и носу из пещеры не высовывала. Еда и питье у них наверняка есть, поэтому измором их не взять.

— Как думаешь, а из этой пещеры есть другие выходы?

— Сложный вопрос, — ИИ задумывается. — Скорее всего, да. Если они в этом логове долго, то я бы на их месте позаботилась о путях отступления. Ловушек же они не поленились поставить. Кстати, поищи безопасный путь, которым они обходят тоннель с ловушками. Мало ли, вдруг он тебе пригодиться.

Хммм, а она дело говорит! Оглядевшись и убедившись, что рядом никого нет, вылезаю из тьмы тоннеля, и, подойдя к бочке, за которой сидели уже мертвые бандиты, нахожу кружку, наполненную какой-то жидкостью. Принюхиваюсь.

— Что это за дрянь?! — пахло от нее немногим лучше, чем из тоннеля, в котором испражнялись разбойники.

— Одна из разновидностей дешевого алкоголя. Зачем тебе вообще понадобилось ее брать?

— За этим, — подхожу к факелу, и выплескиваю содержимое кружки на огонь.

Факел гаснет, и каменный коридор погружается во тьму.

— Мудрое решение, — говорит мне Андромеда.

— Хотел подстраховаться, — отвечаю я ИИ. — А вот теперь можно и заняться поисками секретного прохода, — говорю я Аде, и приступаю к делу.

* * *

Времени на поиски секретного прохода, у меня ушло от силы минут пять.

— Хмммммм, а они немного возвысились в моих глаза, — прокомментировала Ада, когда я нажал на нужный скрытый рычаг, и дверь медленно, и что самое главное, практически бесшумно, отъехала в сторону.

— Лучше бы они позаботились выставить нормальный караул, — отвечаю я ИИ, и захожу в секретный проход.

— Ну, они обычные бандиты, чего ты от них хотел? — спокойно отвечает Андромеда. — Хотя есть у меня определенные опасения насчет их вожака. Если все это его идеи, то он может оказаться довольно опасным.

— Я тоже над этим размышлял, — честно отвечаю я. — Не думаю, что подобные ухищрения придумал кто-то из того сброда, который он набрал к себе в банду.

— Да, будь у него в банде люди поумнее, того что с ними случилось сейчас, не произошло бы.

— Ну, этого его проблемы, — отвечаю я ИИ, попутно обследуя скрытый проход.

В итоге, пройдя по нему, я вышел к входу в пещеру, и убедился в том, что наступило утро.

Я зевнул и потянулся. Очень хотелось спать и есть, но в тоже время мне не хотелось уходить отсюда.

— Кинг, тебе нужно отдохнуть. Бандиты все равно отсюда никуда не денутся. Придешь сюда завтра, — послышался голос Ады. В принципе она была права. Разбойники явно будут ожидать нападения, и скорее всего, приготовили для меня какую-нибудь ловушку, которую я могу пропустить и не заметить, будучи уставшим.

— Хорошо, вернусь сюда следующей ночью, — отвечаю я Андромеде, и снова зевнув, захожу в ближайшие кусты, и густая поросль мгновенно скрывает мой силуэт.

* * *

В моем «уютном» убежище меня ждали. Я не успел подойти к своему логову, как навстречу мне выбежал мелкий падальщик, и, добежав до меня начал скулить, и наворачивать вокруг круги, явно что-то требуя от меня.

— Сейчас все получишь, — устало отвечаю я зверю. — Там вон целая куча моих соплеменников, — я указываю в сторону, где находились сожженные трупы гоблинов, от которых почти ничего не осталось, благодаря стараниям падальщиков, теплой погоде, и мухам.

Зверь поворачивает голову в сторону, куда я показывал, потом снова переводит взгляд на меня, и начинает вилять хвостом.

— А ты ему нравишься, — говорит Андромеда.

— Ага, особенно когда он голоден, — скептически отвечаю я, и, забравшись в свой подвальчик, который служил мне домом, а заодно и складом, достаю несколько кусков солонины для себя, и практически пришедший в негодность, язык для мелкого падальщика. — На, держи, — отдаю зверю его завтрак.

Получив угощение, падальщик отбегает в сторону, и приступает к трапезе. Я же, в свою очередь, тоже решаю от него не отставать и тоже приступаю к завтраку, после которого сразу же ложусь спать.

* * *

— Кинг! Помогай! — послышался голос справа. Поворачиваю голову, и вижу девушку в довольно фривольном наряде, которая стала пленницей щупалец гигантской росянки, и была вздернута вниз головой, открывая мне при этом чудесный вид, на кружевное белье моей спутницы.

— Ты же говорила, что тебе не потребуется моя помощь, — усмехнувшись, отвечаю я рыжеволосой красавице, продолжая пялиться на нее, в то время как она отчаянно пыталась освободиться.

— Кинг! Ты больной ублюдок! Скорее! — отчаянно закричала она, когда одно из многочисленных щупалец обвило ее ногу, и медленно поползло вверх по ней.

— А волшебное слово?! — спрашиваю я рыжеволосую, наблюдая за тем, как лоза доползает до ее бедра, и явно не собирается останавливаться на достигнутом.

— Ада! Ну ты хоть убеди своего придурка трейсе… Ай… Нет… не надо!

О! А зрелище тем временем перескакнуло в категорию 18+.

— Кинг, ты собираешься ей помогать? — поинтересовалась мой ИИ.

— А она сказала, пожалуйста?

— Нет, — спокойно отвечает Ада. — Тира, извини, я сделала все что могла!

— Ты такая же больная, как и твой трей… уммпф… де. уммммм…билф, — рот девушки затыкает другое щупальце — лиана.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело