Выбери любимый жанр

Наследие Маозари 3 (СИ) - Панежин Евгений - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Мы закончили облачаться в броню, когда уже подплывали к острову. Он был действительно большой, даже из далека я не смог оценить его размеры. На вид это был обычный тропический остров, с такой же растительностью, что и на материке, где мы впервые встретили кути… Корабль шёл вдоль широкого песчаного пляжа, по дуге приближаясь ко входу в бухту, который отделялся от пляжа небольшим участком крутых скал. Я вглядывался в этот участок, размышляя над тем, какой за ним берег бухты… И если нас высадят на сплошную скалу, то дела наши плохи…

— Господин! — с волнением в голосе, позвал меня Оркус. — Там кто-то идёт по берегу.

Я посмотрел на пляж, и действительно увидел там ковыляющею вдоль берега одинокую человеческую фигуру. Затаив дыхание, я начал пристально всматриваться в неё. Сделав ещё пару неуклюжих шагов, фигура вдруг остановилась, и резко повернула голову в нашу сторону…

— Ух ёпт!!! — испуганно воскликнул я.

— Да ну нах!!! — поддержал меня Оркус.

Было видно, что это существо когда-то было человеком или другим разумным. От одежды на нём остались лишь одни лохмотья. Серая кожа была вся покрыта оспинами, единственный глаз был полностью белый, во многих местах были оторваны небольшие куски плоти. Но самое страшное было в том, что на лысой голове у него не было половины макушки, а в открытом черепе виднелось что-то черное с прожилками красного… Существо развернулось к нам всем телом, замерло на пару секунд, а потом неестественно широко раскрыв рот с чёрными губами, противно завизжало на высоких частотах, переходя на ультразвук, при этом делая руками хватательные движения перед собой, как будто хотело кого-то поймать…

— Да ну его нахер, ребята! Разворачиваемся! — испуганно заорал я.

Краем глаза я заметил, как некоторые корхи дернулись, собираясь последовать моему дельному совету… Но тут, слегка бледный капитан рявкнул на них:

— Все по местам! Скоро будем причаливать!

Вот же дебил конченый, сам идет на смерть, и своих подставляет!.. Не, даже не буду жалеть о том, что его закопаю, подумал я!

Мертвяк остался верещать на песчаном пляже, а мы скрылись за скалой, входя в бухту. В бухте нам открылся прекрасный вид на заросли тропического леса, на фоне которого контрастировали мрачные туши перевернутых кораблей. Посередине бухты берег был пологий, и на нём располагались какие-то полуразрушенные деревянные постройки, а также от него отходило два длинных пирса. Между ними на мелководье лежал на боку большой трёхмачтовый корабль. Возле правого пирса было что-то вроде разрушенной верфи, где стоял только остов такого же судна. Ещё правее на боку лежал корабль поменьше, а недалеко от него из воды торчал только нос корабля… Сплошная скальная порода была только у левого края бухты, а дальше, к моему облегчению, шёл берег из глины и песка, который подмыла вода, сделав его обрывистым. На этом берегу нас и решили высадить.

Корабль левым бортом почти вплотную подошёл к берегу, и бросил якорь, а потом несколько корхов ловко перебросили на сушу мостки. Первым на берег сошёл капитан, и заложив руки за спину, стал дожидаться, когда выведут нас. Почти вся команда корабля столпилась у левого фальшборта, чтобы как можно подробнее разглядеть казнь островитян на острове мёртвых. Нас выстроили в ряд перед капитаном, и бросили рядом с ним узелок с нашим оружием, а четверо корхов встали за спиной капитана с заряженными ружьями наготове.

— Кращ, развяжи им руки, — приказал капитан.

Кращ подошёл ко мне, ловко дергая за концы веревки, освободил мне руки, и направился к следующему. А капитан, прочистив горло, начал свою речь:

— За подлое убийство корхов, членов команды моего корабля, вы пригова…

— Секундочку подождите!.. Сейчас сапоги сниму, — перебил я пафосную речь капитана, упав на зад, и начиная снимать обувь, — жмут сильно очень, мочи нет больше терпеть! — пояснил я плаксиво.

Тем временем Кращ продолжал развязывать моих подельников, а когда я встал босыми ногами на мягкую травку, капитан раздраженно продолжил:

— За подлое убийство…

— А когда кормить будут⁈ Просто нас обычно кормят примерно в это же время, — пробасил с другого конца ряда Оркус, включаясь в игру, и смещая внимание корхов на себя.

Я погрузился в почву по щиколотки, и начал устанавливать связь с грунтом вокруг себя… А капитан с ненавистью проорал:

— Заткнись идиот! Никто тебя кормить больше не будет! Потому что ты скоро сдохнешь!..

«Фуп» — раздалось позади капитана.

— Капитан!!! — крикнул кто-то с корабля.

— И вы заткнитесь! — рявкнул он в сторону корабля.

«Фуп… Фуп… Бах!» — успел куда-то выстрелить последний из четвёрки корхов, когда я его тащил под землю.

— Что⁈ Кхех! — выдохнул капитан, прежде чем его всосало в грунт.

Я быстро переместил внимание на последнего корха, Краща, а Маф не теряя времени бросился к одному из двух ружей, оставшимся на поверхности. И падая перед ним на колени, резко подхватил ружьё, и выстрелил в фальшборт судна. С корабля послышались несколько криков боли, и сразу же кто-то там начал раздавать команды. Я закончив с Кращем, подбежал к мосткам, и начал покрывать их грунтом. Земля послушная моей воли накрепко сковала конец мостков с нашей стороны, и поползла по ним на корабль.

— Руби мостки!!! Стреляйте по ним, идиоты!!! — выкрикивал команды Браг.

Я бросил направлять грунт по мосткам, и принялся перед собой возводить стену, при этом выкрикнув себе за спину:

— Все укройтесь за мной!

Неширокая стена успела подняться на метр, когда по нам открыли огонь. Мы прижались друг к другу вплотную, чтобы всем укрыться за ней, а после залпа выдохнули с облегчением, когда пули не смогли её пробить… От всего увиденного островитяне прибывали в полнейшем шоке, и с расширенными глазами смотрели на меня. А Оркус смотря на изумлённого Мафа снисходительным взглядом, с гордостью произнёс:

— Это мой господин!

— А это шо было⁈ Не… Такого я ещё не видал! — произнёс Маф.

Я тем временем стал поднимать и расширять стену, а по её краям делать бойницы.

— Эй! Твоя милость! — похлопал меня по плечу Маф. — Мне б потрончиков.

Я развернувшись в пол оборота, зачем-то изобразил рукой жест, как будто что-то поднимаю ладонью, хотя в этом не было никакой необходимости… Позади Мафа из-под земли вылез корх, и закашлялся, судорожно хватая ртом воздух… Маф пригибаясь подошёл к нему, и со словами: «Пока немного отдохни, дружочек!», — вырубил корха прикладом ружья. Сняв с него короб с патронами, Маф начал перемещаться от одного края стены к другому, неожиданно стреляя через бойницы.

Тут из земли начали вылетать облачка росы, и всасываться в тех, кто был ближе. С того места, где я закопал капитана, вылетело самое большое облако, и всосалось в молодого островитянина…

— Ох, Клод, как же тебя угораздило⁈ Ведь только недавно инициацию прошёл! Это очень много для тебя… Не выдержишь ты росы капитана! — взволнованно запричитал Дрок.

А Клод молча встал во весь рост, и затрясся… Сначала почернели его глаза, потом вены, а после чернота начала распространяться по всему телу. Захрустели суставы, стали разбухать пальцы, из которых полезли когти. Широко открылся рот, и нижняя челюсть с неприятным треском начала расти вперёд и вширь, разрывая кожу на лице… Уже бывший Клод, начал принимать знакомые черты жрача… «Бах!», — прогремел выстрел у меня над головой, а голова будущего жрача разлетелась на ошмётки. Меня схватили за шиворот, и бросили на его окровавленное тело.

— Извиняй, милость!.. Не до церемоний! — сказал Маф, а в меня полилось знакомое бодрящее тепло.

— Слышь, старый! А ты не оху…

— Не надо Оркус, — остановил я взбешённого товарища, — Маф прав, сейчас не до прелюдий!..

Тут со стороны корабля послышались команды Брага:

— Поднимай якорь!.. Уходим!..

— Да хрен вы угадали! — с угрозой произнёс я, и скрылся под землёй.

Вынырнув по шею почти у края обрыва, я нарастил возле головы невысокий, толстый щиток, и преступил к делу… Меня распирало от росы капитана, как будто я поглотил какую-нибудь мощную тварь. Я знал, что пока роса полностью не усвоится организмом, мана в ядре будет восполняться быстрее обычного… Вырастив перед собой толстый горизонтальный шестиметровый кол из грунта, направленный острым концом в сторону корабля, я прикрепил к его середине круг, от которого начал наращивать столб… Я скрипел зубами от натуги. Было очень трудно выращивать столб, поднимая им тяжеленный кол из укрепленного грунта… Метр… Два… Три… На корабле перестали стрелять, и послышались панические крики:

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело