Выбери любимый жанр

Брачные игры. В силках его высочества (СИ) - Свободина Виктория - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Слушайте, ну можно об этом всем завтра поговорить? Дайте поспать, а? — ворчит со своего места Райлина. — И вообще, если тебя маг выбрал для женитьбы, но тут ты хоть оботказывайся, значит, он принюхался, ты ему подходишь, и своего добьется. Если, конечно, не отобьет другой более сильный конкурент, но раз предложение будет делать, то, значит, с принцем доктор твой договорится.

— Так романтично, — послышалось от кровати Алариты. — И доктор настоящий красавец. Поздравляю, Пайриз.

Да, никаких тайн в нашем маленьком коллективе не сохранишь.

— Тери-ин, — певуче тянет Аларита, пока счастливая Пайриз укладывается спать. — А может, принца все-таки рассмотришь? Мне кажется, у тебя есть шансы. Ты на третьем месте рейтинга как засела, так и не падаешь. Не просто же так. Я такие вещи сразу вижу. Его высочество тобой заинтересован. Пайриз, кажется, при дворе остается, я тоже из столицы не планирую уезжать. Может, еще кто останется, будем блистать и в обиду никому друг друга не дадим.

— Нет, спасибо, — весело фыркаю.

— Терин, а все-таки кто еще на следующем конкурсе выйдет из отбора? — не унимается Аларита.

— Не скажу. Спите и не торопите судьбу.

— А Пайриз ответила, — ворчит Райлина.

— Потому что иначе бы она вся извелась и ночь не спала.

— Так нечего было дразнить изначально.

— Вы меня тоже спровоцировали, а если спать не будете, еще что-нибудь сейчас расскажу. Вот ты, Райли, пока еще…

— Не-ет! Я сплю! Терин, молчи!

Пайриз с Аларитой тихонько хихикают, но недолго. Комната наконец вновь погружается в тишину.

Глава 25

Глава 25

Утром с Райлиной уходим первыми, она, ругаясь сквозь зубы на издевающегося над всеми учителя боевой магии, побрела на пробежку, а я завтракать.

В столовой все как обычно и, как это не странно, но завтракать сажусь именно утром в одной и той же необычной компании. С Ивелиной и Афелирией. Уж не знаю, почему так выходим. В обед и ужин мы делаем вид, что друг с другом не знакомы, а вот на завтраке, ничего, сидим. Ивелина обычно говорит только по делу, Афелирия любительница побурчать и всех изысканно обругать, я что-нибудь философское выдаю по настроению.

Но в этот раз все пошло не по плану.

— Ой, ты смотри, жених наш явился, — ядовитым тоном произносит Афелирия. Она всегда занимает место с лучшим обзором и отслеживает, кто заходит в столовую. — С друзьями. И братца моего прихватил. Ну да, он-то тоже неженатый до сих пор. Увиливает от ответственности перед семьей, работой прикрывается.

— А кем работает твой брат? — спрашиваю с любопытством, оборачиваясь. Хм, так не понять, кто именно брат Афелирии. Его высочество улыбается, и уже окружен невестами. С трудом, но идет по направлению к раздаче.

— Глава магического разведывательного управления.

— Ого! Тогда, видимо, это тот мужчина, что выглядит постарше остальных? Темноволосый? И выражение лица такое пугающе-строгое, как будто он всех тут подозревает в государственной измене. Опасный тип.

— Ха! Точно! А все мои подружки описывают его, как серьезного, мужественного, широкоплечего и прекрасного таинсвенного темнокрылого нерая. Опасности совсем не чуют, липнут к нему, как мотыльки к огню. А ты, что-то совсем не романтичная.

— Просто темненькие не в моем вкусе, — весело хмыкаю. — Понятно теперь, почему ты все о всех знаешь.

— О, да. Рэвен спит и видит, как я за принца замуж выхожу. Так и хочет меня в койку к нему засунуть, чтобы не только друзьями, но и родственниками стали. Ой, вы посмотрите, какой стыд. Эти дурочки совсем принцу проходу не дают. Еле-еле себе еды набрал. А одна стихи ему уже начала любовные декламировать. Ну разве можно так навязываться? Мне даже смотреть на них стыдно!

Вновь оборачиваюсь. И правда. Его высочество сел за центральным столом, и к нему подсели с десяток невест у кого лучше со связями и лидером групп. Остальных попросту не пускают за стол, но некоторым это не мешает крутиться рядом. Лорды все там же.

Неожиданно, от этой суетливой компании отделяется брат Афелирии и идет в нашу сторону. Отворачиваюсь и уделяю внимание еде.

— Доброе утро, сестренка, — произносит нерай, берет стул и без спроса подсаживается к нам.

— И тебе того же. Чего пришел? Иди принца своего обожаемого охраняй.

— Я ненадолго, скоро уйду, не переживай. Не мог, не подойти, заметив, в какой необычной для себя компании ты сидишь.

— Ну а что? Да, завтракаю в компании конкуренток и лидеров рейтинга, держу их в тонусе, чтобы не расслаблялись. Да и надоели мне мои подружки-подхалимки, знаешь ли. Терпеть не могу их приторные речи, хотя бы утрам не слушать всякое вранье про то, какая я совершенная и великолепная. Эти хоть не сиропные, и темы у них не зациклены на мужском поле. Ну что, все узнал? Иди, давай.

— Нет, я не про то, что они твои конкурентки, здесь все невесты друг для друга соперницы, а про то, что эти двое мои клиентки. Жду не дождусь их в к себе на допрос.

Ивелина заметно напряглась и подобралась, я удивленно вскинула брови. Неожиданный поворот.

— Чего это вдруг?

— Ну, по поводу принцессы есть вопросы относительно целей ее пребывания на отборе. И подозрение, что она здесь не столько ради нашего принца. Вполне вероятно, ее отправили сюда чтобы добывать сведения о достижениях в имперской магической науке. Ее семье все никак не дает покоя тот факт, что королевство значительно отстает по развитию от империи.

— Вы вот так прямо обвиняете меня в шпионаже? — холодно спрашивает Ивелина. — Что же сразу не ведете на допрос, если так в этом уверены?

— Увы, все участницы отбора для меня неприкосновенны. Так что я жду, и, поверьте, в ваших же интересах стать женой его высочество, в противном случае вы от меня не отвертитесь.

Ивелина бледнеет, но невозмутимое выражение лица удерживает.

— А я вам чем не угодила? — спрашиваю с любопытством и заодно отвлекаю этого дознавателя. Видно, что он специально говорит так провокационно и отслеживает реакцию принцессы, на этом делая свои выводы.

Нерай повернулся ко мне и одарил настолько тяжелым, пронизывающим взглядом, что дышать стало трудно. А ведь я ни в чем себя не чувствую виноватой. Представляю, насколько тяжело приходится в его присутствии настоящим преступникам.

— А вы мне не нравитесь тем, что появились словно из ниоткуда, не имея, по сути, ничего, выбились в лидеры. Обладаете неподтвержденным и возможно представляющим угрозу даром. Принц же как будто не видит никакой опасности и относится к вам излишне беспечно. Неизвестно, из-за чего вы получили такое его расположение, и не влияете ли на него ментально. С какими силами вы связаны, и кто ваши родители, мне тоже очень хотелось бы узнать.

— О, вот оно что. Ясно. Спасибо, что поделились, — хмыкаю, и уделяю внимание еде, а то почти остыла.

— Нерри Одал.

Отрываю взгляд от тарелки и встречаюсь с пронизывающим черным взглядом. Такой опасный, подавляющий, недовольный.

— Да, нерай Оквиудаертане?

— Такое впечатление, что вы меня ни капли не боитесь.

Не могу сдержать улыбки.

— А вас все, наверное, боятся?

— Есть только несколько человек в этой империи, кто может меня не боятся, но вы не в их числе. Так в чем же дело? Откуда такая самоуверенность?

— Вы же в курсе моего, хм, дара. Я могу гадать и себе. К вам на допрос мне не суждено попасть. О таком бы мне руны точно сообщели.

Теперь взгляд нерая стал насмешливым.

— Значит, информация о вашем даре преувеличена. Вы попадете ко мне на допрос. Рано или поздно. Скорее рано.

Тут мной овладел азарт. С улыбкой протягиваю мужчине руку.

— Поспорим?

Нерай удивленно выгибает брови, отвечать не торопится, раздумывает, но затем я вижу, как и в его глазах зажигается азарт, только охотничий.

— Хорошо.

Рэвен уже готов пожать схватить мою руку, как совсем рядом вдруг раздается ледяным тоном:

— Не смей.

В пылу будоражащего нервы разговора, поглощенные друг другом, мы с нераем и не заметили, что вокруг как-то тихо было.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело