Выбери любимый жанр

Мастер Культа 5: Создание Ядра, Пик (СИ) - Давыдов Сергей Александрович - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

И сейчас мы — в основном, Сакура — дали этим бедолагам возможность.

Моё первое проклятье ещё и существенно упрощало одержимость, и технически, и «подсвечивая» тела для духов и призраков аналогами ярких приглашающих знаков.

Нет, всё это не так опасно, как можно подумать. Несмотря на всё, все эти подходы достаточно простые, прямолинейные, и известные, и методы противодействия им тоже вполне известны. Дайте толику времени, и практики Драго разберутся и нейтрализуют, так что ограничится порцией суматохи и толикой жертв.

В обычной ситуации. Сейчас, однако, речь шла о параноидальном химерологе с крайне дурной репутацией, отношение к которому у всех было… неблагожелательным, мягко говоря.

А учитывая мою приватную встречу с Драго, во время которой Имперец выжег его соглядатаев… Было маловероятно, что крыс станет слушать объяснения, и вообще пойдёт объясняться. Скорее уж решит, что угодил в ловушку сговорившихся родичей.

И, разумеется, это было идеальным моментом, чтобы пройтись проклятьем уже по нему.

Финальная версия проклятья, которое применили уже городские малефики с моей помощью — и с помощью слуг Лонгов — должна была вызвать нечто вроде… аллергии? Рака? Я не биолог, но суть была в том, чтобы пропитанная ненавистью прежних владельцев биомасса как минимум вышла из под контроля химеролога, а как максимум — вступила в агрессивный конфликт с остальной частью. Это был, пожалуй, первый раз, когда я пытался разработать нечто своё в этом мире — пусть и составляя из готовых элементов, имеющихся в библиотеке. Было бы больше времени, и возможности для экспериментов и проверок… Хотя с последним было совсем сложно. Из подходящих объектов — только сам Чу-Чу.

Успех, как минимум частичный, таки был. Я смог заметить, как одна из химер на глазах растеклась жижей, кусками; другая покрылась некими опухолями и неподвижно упала на землю, где её принялся кромсать одержимый солдат. Минус такой одержимости — они не думают, просто атакуют ближайший объект своей ненависти.

Когда Чу-Чу начал отвечать, шансы на то, что наши враги смогут остановить эту междуусобицу, снизились до крайне низких, почти нулевых. Однако, к сожалению, это всё ещё не решало проблему.

Даже если обе стороны серьёзно ослабят друг друга, максимум, чего удастся добиться — прекращения осады. Сам химеролог несомненно скроется, и будет вынашивать планы новой попытки мести. А учитывая его прогресс в химерологии… возможно, сейчас последняя возможность, когда его можно относительно просто остановить.

Ключевое слово — «относительно».

Через «Усы дракона» я наблюдал лишь за началом происходящей вне города суеты. Как только стало понятно, что проклятье сработало, я, на ходу хлебая тоники и перебирая меж пальцев пару камней хо, поспешил на выход из дворца Лонгов — и из города. Городские силы готовились нанести свой удар, моя же роль была куда более важной.

Вернее, iнаша/i роль.

С неба над городом открывался хороший вид, и магия позволяла рассмотреть идущий бой в подробностях. Однако главным было то, что мы находились вне городского барьера.

— Нашла — сообщила Сакура и указала пальцем.

Ковёр помчался в указанном направлении, сохраняя максимальную высоту. Полёты не слишком распространены, так что на нас никто не обращал внимания… почти. Одна из летающих химер Чу-Чу мониторила небо, вероятно ожидая каких-то моих действий.

Я цыкнул, уничтожив её — нужна маскировочная магия получше… — и покосился на Сакуру.

— Изменил направление — сообщила она, переместив палец. — Движется быстро, быстрее нас. Продолжаю отслеживать, но он пытается сделать что-то. Кажется, одна из химер способна видеть духов… нет, не одна, и не видеть. Несколько, способных ощущать присутствие.

Девушка помедлила, чуть нахмурилась.

— Одного из моих наблюдателей только что съели. Не уверена, как долго смогу поддерживать наблюдение, если он его заметил.

Я глянул в сторону расположения армии. Несмотря на отступление хозяина химер, сражение продолжалось.

— Значит, постараемся успеть.

Хотя на ковре мы игнорировали сложности рельефа, но его скорость не впечатляла, и при первой возможности я спрыгнул с него, вернее убрал его в кольцо, на купол «медузы», вновь призванной моей ученицей (которую я подхватил на руки). Купольник, при активной подпитке со стороны спиритистки, мог быть очень быстрым, и почти так же игнорировал рельеф.

И нагонял нашу цель.

Я начал готовить атаку заранее, ориентируясь на указания Сакуры, в итоге даже создавшей для меня указатель из полуматериализованного духа, по которому я и ударил, словно по точке лазерного прицела. В принципе, открывшийся в прошлой стычке с крысом Системный «режим ассистирования» и сейчас включился при сближении, и его метка тоже указывала в том же направлении.

Моя атака сверхконцентрированным пламенем тоже походила на лазер. Грунт в точке соприкосновения взорвался; текущая конфигурация моей техники имела сходство с лазером не только внешнее, она ещё и несла в себе изрядную порцию тепловой энергии. Это, собственно, не было Бледным пламенем; обычный магический огонь.

Бледное пламя ударило уже в проделанную дыру.

Рядом сверкнуло, и проявившийся дымящийся ящероскорпион упал на землю. Стэлс-химеры прикрытия, о которых я едва не забыл — но у меня есть собственное прикрытие.

Разряды молний засверкали вокруг, слепя и оглушая. После этого нужно будет научить Сакуру чему-то менее яркому.

Продолжая заливать подземный ход, — скорее, очень длинную узкую нору — по которому удирал Чу-Чу, Бледным пламенем с одной руки, второй я достал из кольца несколько флаконов. Путь вперёд я ему более-менее закрыл, но готов поставить мешок хо-камней на то, что он попытается отступить и уйти в какой-нибудь отвилок, если не вовсе проделать новый путь. Так что…

Я спрыгнул с купола духа. Геокинез; попытка пронзить массу плоти каменными шипами и лезвиями — отвлечение, не реальное усилие нанести урон. Запечатывание хода и укрепление стенок — это уже реальное действие. И открытие ещё одной дыры для настоящей атаки.

Флаконы полетели в открывшуюся яму. Сакура продолжала прикрывать меня, в том числе от стаи мелких мошек, очевидно куда более опасных, чем может показаться, а я, продолжая заливать одну дыру огнём, скорректировал телекинезом полёт флаконов в другую… с метанием у меня не особо, на самом деле.

Зато хорошо с ученицами.

Фонтан плоти ударил из земли. Не только из проделанных мной дыр; земля и камни разлетелись во все стороны, разбрасываемые давлением биомассы, на лету превращающейся в чёткие формы… множество чётких форм.

Что-то снесло слой моей защиты, прежде чем какая-либо из этих химер приняла окончательную форму. Источник атаки остался непонятным, но я просто принялся заливать Бледным пламенем и зельями всех химер подряд — и теперь уже я прикрывал Сакуру и её духа. Бронированные твари, скоростные твари, бесформенные твари, невидимые твари, взрывающиеся твари — огромное множество невероятно разнообразных монстров нахлынули цунами щупалец, когтей, хитина, и хрен знает чего ещё. Каменная броня, костяная броня, даже металлическая. Большие, средние, маленькие, и крошечные… Вопреки моим ожиданиям о том, что химеролог отрабатывал несколько «типовых» моделей, в этой битве было множество очень разных… хотя, всё же можно было заметить несколько базовых типов, просто с разными модификациями.

Некоторые из них были опасны даже сами по себе, вроде взрывающихся «глаз», испускающих невидимые «лучи смерти», снёсшие мне несколько слоёв защиты. Все вместе же… Я не уверен, что мы выжили бы, не примени я сразу, как только Чу-Чу выпустил цунами химер, «тяжёлую артиллерию».

«Копьё Зоя» проделало дыру в волне плоти, уничтожая то, что походило на уже знакомую химеру-«танка», притягивающую магию к себе. Созданный Тэ аналог «бомбы Даро», пусть и намного уступал оригиналу, смог проделать ещё одну большую дыру. Морозная бомба заставила застыть ещё кусок.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело