Выбери любимый жанр

Книга Тьмы (СИ) - Савицкая Наталья - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Это что, наезд? — возмутилась я, изворачиваясь и смотря на вампира. — Ты на кого батон крошишь? А, вампирюга? Че за поклеп на бедную девушку?

Все рассмеялись. Даже дракон, что внимательно вслушивался в нашу беседу, сосредоточенно разглядывая при этом кончик своего хвоста.

Ни Фор, ни Лун не заговорили о вчерашнем, что не могло не радовать. Хотя если честно, то и немного уязвило. Они что, это все по пьяни придумали? Или, в самом деле? Зная вампира — думаю, что с пьяни, но зная Фора… Или наоборот? Вампир то более осмотрителен со своими словами и даже в нетрезвом виде не сболтнет лишнего. Тогда какого…

"Вот она женская логика" — прокомментировала Криста. — "Слушай, оно тебе надо? Не забивай голову!"

Я решила последовать ее совету и отбросила все мысли. Лун осторожно помог подняться мне на ноги, а затем, удостоверившись, что я стою и падать не собираюсь, пошел собирать остальных.

Через полчаса дракон подошел к Фору.

— Ну, что? Летим?

— Летим — согласился воин.

Мы вздохнули, собрали разбросанные вещи, которые взяли с собой, не оставляя с лошадьми и вышли из пещеры. Следом выбрался наш Дракоша.

Да-а! На улице. При ярком свете солнца его размеры поражали. Высота составляла где-то семь полноценных этажей, примеряя на наши многоэтажки. Я уж не говорю про длину от головы и до кончиков хвоста…

Темно-зеленая чешуя постепенно, ближе к животу, меняла цвет на светлый. Каждая грань чешуек сверкала на солнце, создавая вокруг дракона светящийся ореол. Все невольно залюбовались рептилией.

— Гм? — смущенно кашлянул тот. — Чего уставились? Никогда драконов не видели?

— Нет — ответила я. Затем искренне добавила, проводя рукой по его боку — Какой ты красивый.

Дракон, явно польщенный, ощерил серебряные клыки и встопорщил наспинные шипы.

— Забирайтесь на спину и устраивайтесь между шипами — буркнул он. — Знал бы мой дед, что я творю… Возить на себе кого-то…

Я первая пробежала по наклонному крылу, как по мостику, и с удобствами устроилась между двумя шипами рептилии. Затем устроились и все остальные.

— Уселись, что ли? — повернул голову к нам дракон. Все синхронно кивнули. Дракоша оглянулся на свою заваленную большим камнем пещеру и вздохнул — почему-то у меня такое чувство, что свой дом я увижу не скоро.

— Да, ну, брось ты — отмахнулась я. — Твои слова напоминают сценарий ужастика… так, что…

Мои слова застряли у меня в глотке. Дракон взлетел.

А-а! Одно дело самой летать, и другое — на спине громадной туши. Меня поболтало, поболтало, а потом я приноровилась и уселась поудобнее.

Вскоре показался Камеллот. При подлете мы различили суетящиеся, сверкающие броней фигурки на стенах.

— Никак нападать собрались? — усмехнулся дракон. Затем приземлился у ворот и долбанул по ним хвостом. Те затрещали и развалились.

— А это еще зачем? — недоуменно прокричала я Дракоше.

— Так это — он оглянулся на меня — Ты же вчера сама просила.

Я захлопнула рот и залилась краской. Сзади усмехнулся Тэм. Все, больше не буду пить…

"Ой, ли…".

Угу. А то еще чего-нибудь попрошу.

Рыцари обнажили оружие. Оруженосцы раздавали им копья, а слуги деловито набирали камней для катапульты. Тут среди всех, я различила фигурку короля Артура.

— Эгей! Сэр, король! — заорала я. — Остановитесь, это всего лишь мы!!!

На стенах повисло напряженное молчание. Дракоша подошел поближе и дал Артуру разглядеть нас. Вскоре послышался крик:

— Всем отбой! Свои!

Рыцари с видимым облегчением опускали оружие. Видимо сражаться с рептилией все же не входило в их списки подвигов, как самые самоубийственные.

— Ну, вы даете! — чуть позже искренне восхищался Артур. Мы сидели за трапезным столом и неспешно поглощали еду. — Приручить дракона!… Это не всякому под силу.

— А мы и не приручали — пожал плечами Фор. — Мы просто сдружились.

— Сдружились? — округлил глаза король. — И вы об этом так спокойно говорите?

— А как нам еще говорить? — удивился Тэм. — Вы бы с Миленой подольше пообщались — сами бы перестали удивляться.

— Кстати, а где Дракоша? — спросил у меня Колден.

— А я отпустила его, взяв обещание, что послезавтра он будет здесь как штык.

— А вы что? Послезавтра уезжаете? — огорчился Артур, хотя в некоторой степени в его словах прозвучала фальшь.

— Ну, да. Меч мы вернули, людоеда-трупоеда укокошили. Теперь возьмем книгу и вперед… — ответил за всех Лун.

Артур как-то странно опустил голову, что-то легкомысленно насвистывая.

— Артур… — начала я, тот осмотрел на меня. — Где книга?

— В Китае — вздохнул тот.

— Где??? - потрясенно выдохнула наша пятерка.

— В Китае — покорно повторил король.

— Милена. Напомни мне, где эта страна. Я еще очень плохо разбираюсь в вашей географии — попросил меня Колден.

— Китай где-то на юго-востоке материка Евразия, — четко отрапортовала я. — То есть за черт знает сколько тысяч километров отсюда.

— Ага! Спасибо — поблагодарил колдун, а потом накинулся на короля. — А раньше не могли сказать, ваше высочество?

— Ну, был уговор — вякнул тот, но под свирепыми взглядами умолк. — Я подарил ее китайскому императору.

— Вот только один вопрос: как вы встретились? — язвительно спросила я. — Китайский император пер сюда из-за книги?

— Нет. Почему пер? — удивился король. — Он прилетел на драконе. Вот почему я говорил, что приручить дракона не всякому под силу. Императору удалось.

— Отлично — протянула я. — Завтра еще посидим здесь, а потом попрем в Китай.

— А как? — невинно полюбопытствовал Тэм.

— На драконе — невозмутимо ответила я.

Некоторое время все молчали, а потом слажено заржали.

— Право было его предчувствие на счет дома — смеялся Фор.

— Ага — поддакнула я. — Кстати, Артур, а где Мерлин?

— Не знаю — пожал плечами мой венценосный предок. — Он не выходил, когда вы прилетели.

— А где его комната? — сверкнул глазами Тэм.

— Справа по коридору третья — машинально ответил Артур, и тут же спохватился — А зачем вам?

— Нужно провести воспитательную беседу — ответил за всех Лун, и демонстративно показал клыки.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело