Выбери любимый жанр

Приговор - Бейкер Ричард - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

— Отыщем наземного жителя и добудем у него информацию, — предложил Рилд. — При условии, разумеется, что поблизости есть местные жители и что им что-нибудь известно о местонахождении Дома Джэлр.

— Опять же нам пришлось бы отправляться в путь в надежде отыскать местного жителя, поскольку ни один из них не потрудился явиться сюда,— заметил Фарон. — Твой план ничем существенно не отличается от предложения господина Хьюна.

— Тогда что ты предлагаешь? — ледяным тоном осведомилась Квентл.

— Позвольте мне отдохнуть и полистать магические книги. Утром я смогу подготовить заклинание и с его помощью, возможно, обнаружу наш пропавший Дом еретиков-изгнанников. — Он вскинул руку, предвосхищая протесты Квентл, и добавил: — Знаю, знаю, ты хотела бы продолжать немедленно, но, если я смогу успешно провидеть цель нашего поиска, это, надо думать, избавит нас от долгих часов продвижения в неверном направлении. Передышка также даст очаровательной госпоже Меларн возможность восстановить магическую силу и с ее помощью исцелить наихудшие из наших ран.

— Может быть, ты ничего и не узнаешь из своих заклинаний,— сказала Квентл.— Всем известно, как ненадежна магия такого рода.

Фарон просто глядел на нее.

Квентл посмотрела на небо, жмурясь от безжалостного серого света, сочащегося сквозь облака. Она вздохнула и вновь перевела взгляд на остальных, задержав его на Данифай. Рабыня чуть склонила голову, сделав один-единственный, настолько незаметный кивок, что Халисстра даже не была уверена, видела ли она его вообще.

— Очень хорошо,— произнесла, наконец, настоятельница Арак-Тинилита. — В любом случае нам разумнее идти под прикрытием темноты, поэтому устроим лагерь в нижней пещере, где этот проклятый солнечный свет не будет нас так беспокоить. Господин Хьюн, держитесь неподалеку от меня, пока мы не отыщем этого вашего Тзирика.

Нимор Имфраэззл быстро шагал вдоль широкого карниза, по правую руку от него маршировала длинная колонна дергарских солдат, по левую лежала черная пропасть. Провести многотысячное войско по тайным темным ходам Подземья представляло собой сложнейшую задачу, множество более коротких путей были попросту непроходимы для армии с таким количеством солдат. Оставались лишь самые просторные пещеры и туннели, а на этих дорогах часто встречались опасности, которых помогали избежать более тайные тропы.

Дорога прилепилась на плече гигантского подземного каньона, петляя на север в сорока милях от Граклстаха. Дневной переход начался не более двух часов назад, а серые дворфы уже потеряли доверху нагруженного вьючного ящера и пятерых солдат, которым не повезло оказаться поблизости от него, в результате налета голодных иртаков, обрушивших на горную трону свои акустические удары.

Не самая страшная потеря, по мнению Нимора, но каждый день нес с собой какое-нибудь происшествие или несчастный случай, и это начинало выматывать армию. Говоря по всей правде, ассасин Жазред Чольссин по-настоящему не представлял, какие огромные усилия необходимы, чтобы переместить большую, хорошо снаряженную армию на сотни миль через Подземье. Он привык странствовать один или в компании небольшого отряда торговцев или разведчиков, путешествовать налегке, используя тайные тропы и ведомые ему убежища, разбросанные вдоль главных дорог. Пройдя несколько дней вместе с войском, имея возможность видеть многочисленные неудачи, трудности и проблемы, которых он даже не представлял, Нимор оценил весь масштаб операции. Дергарам, должно быть, действительно очень хотелось нанести оказавшемуся в сложном положении соседу смертельный удар, раз они готовы были смириться с несметными затратами на ящеров, солдат и снаряжение, необходимых, чтобы вывести войско на поле боя.

Ассасин миновал опасный изгиб дороги и оказался перед экипажем кронпринца: плывущее над дорогой громоздкое сооружение из железа, футов тридцати длиной и десяти шириной, способное благодаря магии не только держаться в воздухе, но и двигаться туда, куда приказывали серые дворфы, управлявшие этой штукой. Уродливая черная конструкция ощетинилась шипами, призванными отпугнуть атакующих, сквозь узкие защищенные бойницы обитатели экипажа могли метать огненные снаряды или насылать смертоносные заклинания на любого находящегося извне. В дилижансе имелось несколько больших окон со ставнями, которые теперь были раскрыты, и сквозь них Нимор мельком увидел, как внутри беззвучно суетятся вожди Дергаров и их главные советники. Когда кронпринц выступал со своей армией в поле, сооружение использовалось им в качестве командного пункта, трона и спальни. Истинное олицетворение подхода дворфов к вещам, подумал Нимор, сочетающее в себе выдающееся мастерство и могущественную магию, но без малейшего намека на изящество или красоту.

Он легко вскочил на подножку дилижанса, нагнулся и вошел, отворив тяжелую железную дверь. Внутри мерцали тусклые огни светящихся голубых шаров, освещая огромный стол с изображением туннелей и пещера между Граклстахом и Мензоберранзаном. Там повелители и командиры серых дворфов следили за маршем своего воинства и разрабатывали планы грядущих сражений. Ассасин одним быстрым взглядом окинул множество офицеров и слуг, затем повернулся к приподнятой средней части дилижанса. Правитель Города Клинков сидел на возвышении вместе с наиболее важными из своих советников и наблюдал за происходящим внизу.

— Хорошие новости, принц, — объявил Нимор, протискиваясь между стражниками и офицерами, окружившими Хоргара Беспощадного Призрака. — Мне сообщили, что Архимаг Мензоберранзана, сам старый Громф Бэнр, сброшен с доски этой маленькой партии в сава. Верховные матери до сих пор не подозревают о нашем вторжении на их территорию.

— Это только ваши слова, — угрюмо ответил повелитель дергаров. — Когда дело касается темных эльфов, я давно убедился, что разумнее не скидывать Архимага со счетов, пока сам не увидишь, как он погиб под твоим собственным молотом.

Столпившиеся вокруг Хоргара серые дворфы закивали и уставились на Нимора с явным подозрением. Дроу-перебежчик, возможно, и был полезным союзником в войне против Мензоберранзана, но это не значило, что они считают Нимора надежным партнером.

63
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бейкер Ричард - Приговор Приговор
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело