Выбери любимый жанр

"Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Леженда Валентин - Страница 100


Изменить размер шрифта:

100

— Кого желаете видеть на празднике? Кого не желаете?

— Пусть будут мои кузены Судьи с невестами, Аллар с супругой, — начал было Фредерик, потом остановился. — Хм, проще перечислить, кто мне не нужен... Таковых нет. Пусть во дворец явятся все те дворяне, которые посчитают нужным. Я всем рад. Буду рад видеть знакомые лица, буду рад видеть и новые, незнакомые...

Гитбор одобрительно наклонил голову. Фредерик коротко вздохнул:

— Вы мне лучше расскажите, любезный сэр, пока коротко, что нового в стране? Все ли спокойно?

— Спокойно-то оно спокойно, — потер макушку Гитбор с видом озабоченным. — Да вот с юга новости неприятные приходят все чаще и чаще. Правда, вроде ничего серьезного...

— Что такое? — Фредерик также чуть нахмурил брови.

— Да с болот люди на наши земли перебираются, столбят участки, обживаются.

— Что ж плохого? У вас на юге всегда было безлюдно.

— То-то и оно, что вроде бы ничего плохого. Да пришельцы-то красны кожей и черны волосами.

— Азарцы.

— Они самые. Что-то согнало их с мест. Не пойдет просто так человек через болота, гнилые, ядовитые, на север, на наши земли, покинув родину. Да с семьей: женой, детьми, стариками.

— Вы правы. — Фредерик нахмурился еще больше. — А у них самих что-нибудь узнавали? Что или кто их гонит?

— Говорят, какой-то князь тамошний в их пределах зверствует.

— Понятно. — Король с заметным облегчением вздохнул. — Ищут, стало быть, как рыба, где глубже да лучше. Что ж, в ваших степях теперь погуще будет да волков поменьше. Азарцы какие прошения присылали?

— Был от них посланник, и с прошениями. Хотят в подданство наше перейти, торговлю вести, скот разводить, сады разбивать, налоги все чин чином платить, сынов в армию нашу отдавать.

— Так разве ж это плохо? — уже недоуменно пожал плечами Фредерик. — Пусть себе живут. Работящие да верные подданные всякой стране нужны... Нет, ничего плохого пока не вижу.

— То, что они рассказывают про своего князя, страшно. Он может угрожать и нашему государству.

— Что? Нам? Первое, с чем столкнется, это — болота. И они, возможно, будут самым легким препятствием. Армия...

— Вы рассуждаете, как мальчишка. Всегда надо знать, что угрожает. Про азарского князя у нас лишь байки его бывших подданных, преувеличенные страхом.

— Значит, отправим разведчиков. Потом — по ситуации...

— Это уже разумней, — кивнул старик. — Правда, наши белолицые разведчики никак не смогут тайно разведывать среди краснолицего населения.

Фредерик улыбнулся:

— Я бы предложил вам, уважаемый сэр Гитбор, быть моим советником. Пока ни от кого не слыхал я более полезных советов, как от вас.

— Почетно, почетно. Но не советником — просто советчиком, — хитро мигнул Гитбор.

Король, все улыбаясь, кивнул. Официальной должности старик не хотел — много хлопот придется на себя брать. С него и Судейства южного хватало, которое к тому же в последнее время стало сильней заботить. И Фредерик посчитал, что Гитбор преувеличивает, говоря о проблемах своего округа. «Поживем — увидим. Не все сразу», — думал молодой Король.

— Что ж. С этим, право, разберемся, — вновь заговорил, присаживаясь в кресло напротив широкого кабинетного стола, Гитбор, — есть ведь еще проблема.

— Да?

— Вы, юноша. Вы и ваше будущее. Стране нужен сильный Король, с вполне очерченным будущим.

— Мое будущее призрачно?

— С большего — да. Тот младенец, что трогательно посапывает в вашей спальне — слишком призрачный маяк для страны. То, что было этой зимой...

— Я знаю. Дама Ванда уже доложила, — с намеренно плохо скрываемой досадой упредил Фредерик.

— Отлично. Стало быть, экономим время, — тряхнул головой Гитбор. — Женитьба — вот чего от вас ждут. Даже требуют. По крайней мере, я требую. Слабый здоровьем наследник... Простите, Королевству, Королевскому дому нужно не это...

«Обложили, со всех сторон»; — заскрипел зубами Фредерик, а вслух сказал:

— Моя судьба — мое дело...

— Уже нет. Давно — нет. Вы приняли Корону согласно завещанию Короля Доната. Вы и ваши потомки отныне — Короли Южного Королевства. И ваша жизнь и их жизнь принадлежит стране, каждому ее жителю...

— А если я передам корону другому?

— Отречение? — нахмурился Гитбор. — Причина? Веская!.. Вы не безумец. Хоть и оставили на год страну, очертя голову бросившись неведомо куда. Но тут все понятно и никто вас не винит: горе, в самом деле, лучше переносить, путешествуя... Безумие — вот единственная причина для отречения. И то здесь решение примете не вы, а Благородное Собрание... Корона — это дар, это крест, который посылает Господь. Отказываться от нее — усомниться в Нем. Вы же знаете, чем это чревато. Вечное изгнание... Считайте, что я не слышал ваших слов об отречении, юноша! — Гитбор говорил вполголоса, но жестко и четко, словно рубил.

— Обложили, со всех сторон, — теперь вслух сказал молодой человек, совсем поникнув головой.

— Можно сказать и так, — кивнул Гитбор. — Право, не понимаю. Вы так сопротивляетесь женитьбе, словно я предлагаю вам разрушить Главный Собор страны... Ну так что скажете?

Фредерик взъерошил волосы. В какой уже раз за последние две недели? «Оттянуть, как можно дальше оттянуть...»

— После праздников. Отвечу после праздников. Вы и так загнали меня в угол...

— Думаете собраться с мыслями и дать отпор? — скептически поинтересовался старик.

— Надежда умирает последней, — парировал Фредерик не менее колким тоном.

Гитбор пожал плечами и спросил:

— Отчего такое сопротивление?

Молодой человек не ответил.

— Может быть, всему виной эта красавица Марта, что нянчит королевича? Вы же понимаете: тут никакой надежды нет... Вы можете сделать ее любовницей, но и только. В супруги вам она не годится, и хранить ей верность...

— Я верен лишь своей законной и единственной супруге — Коре! Насколько помню, это не противоречит ни заповедям Первой книги, ни морали, — оборвал его Фредерик.

Старик покачал головой:

— Вам ли, бывшему Судье, не знать, как недопустимо в нашем круге отпускать на волю эмоции и чувства. Хранить верность покойной жене — эта роскошь для простых людей, не обремененных властью и ответственностью за судьбу целой страны.

— Все это я знаю, и получше, чем кто-либо, — глухо ответил Король.

— Тогда вы знаете, что делать, — кивнул Гитбор. — Итак, после празднеств я жду вашего ответа.

— Да, — тряхнул головой Фредерик.

Судья Гитбор поклонился и вышел из кабинета.

Король прерывисто выдохнул воздух и обратил внимание на то, что ладони судорожно сжаты в кулаки. Он расслабил руки.

— Нет мне добра от короны, — прошептал.

За окном совсем потемнело, хоть был только полдень, а потом раскатисто громыхнуло. Сильный порыв ветра с шумом ворвался в открытую дверь, что вела на террасу, и затрепал тяжелые портьеры, словно они были легкими деревенскими занавесками.

Фредерик встал в поток воздуха — его голова горела, и что-то тяжелое, нудное, болезненное просилось из глаз и из груди наружу. Год прошел, и боль почти затихла. Но теперь, когда он вернулся на родину, оказалось, что боль никуда не делась: она просто ждала его здесь. Чтоб начать терзать с новой силой...

Он вышел на террасу под неистовый ливень, что с громом и молнией обрушился на город...

Гарет после сытного молока уснул прямо на руках кормилицы.

— Ишь, замаялся, — улыбалась та, покачивая малыша.

Марта закрыла ставни, задернула шторы, уложила королевича в колыбель. Снаружи ярился гром, сгустившуюся тьму разрывали проблески молний, барабанил дождь.

— Иди, отдыхай, — кивнула она кормилице.

Дверь в кабинет пару раз хлопнула — оттуда рвался холодный ветер. «Видно, забыли окно закрыть, — с такой мыслью девушка прошла в кабинет.

Она отдернула треплемые ветром портьеры, чтоб закрыть дверь на террасы, и остановилась.

Там, под проливным дождем стоял Фредерик. Его фигура в черных одеждах была тонкой и зыбкой. Он опирался на балюстраду, ссутулившиеся плечи чуть заметно подрагивали.

100
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело