Выбери любимый жанр

Измена. Ты это зря (СИ) - "Janne Portmann" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Мы смотрим друг на друга, она с еле заметным удивлением, а я с поджатыми губами, и почему-то начинаю стесниться сказанной мною фразы.

— И тебя родители не успокаивали? — Мерей смотрит теперь уже с сочувствием.

— Так из-за них я всё детство и прорыдала. — добавляю уже отводя взгляд. Да, лучше про детство вообще не вспоминать. Зря начала.

После этого подруга уже ничего не спрашивает, и мы снова сидим в угнетающей тишине.

— А ты? Что думаешь делать?

Я смотрю на неё из-под лба. А стоит ли с Мерей делится своим планом? Или рассказать только о части связанной с Каримом? Там без неё мне не обойтись. Я вначале думала поделиться, но теперь немного сомневаюсь. Поддержит ли? Без Мерей будет не так изящно и угнетающе. Всё-таки немного, но поделиться стоит. Это ведь её он обидел. И ей решать что с этим делать в первую очередь. А я могу только направить и подсказать. И только я решаюсь, как нам приносят наш заказ. Ну и прекрасно, смогу пока подумать о том что стоит или нет говорить с горяча. Тем более что мне до сих не понятно как далеко она готова пойти.

В свои мысли я ухожу при поедании в меру кислой солянки и невероятно сочных ребрышек. Ух, то что нужно.

Спустя почти час мы удобнее располагаемся на диванах с уже полным желудками. Кто говорил что только мужчины падки на еду? Теперь, лично мне, намного легче и лучше мыслится. Я снова пробегаюсь по своему плану и окончательно решаюсь сначала помочь Мерей, ведь она точно сама сейчас не справится.

— Так, — я приближаю свой корпус к столу и смотрю на неё серьезно, — а теперь давай быстро и продуктивно проедемся по твоим дальнейшим действиям. Если тебе конечно нужна моя помощь…

Последую фразу я специально добавляю чтобы Мерей поняла, я за неё думать не буду. Она сама принимает решения, ну а я ей помогу чем, смогу.

— Я понимаю тебя Ань, — она также возвращает мне решительный взгляд, — я сама в ответе за свою жизнь, и прекрасно это осознаю. И нет, я не вернусь к Кариму. Это даже не обсуждается. — Сейчас я солгу если скажу что мне не нравится то что я слышу.

— Это хорошо. — Я немного расслабляюсь и откидываюсь назад, — Тогда позволь мне спросить, чего же ты хочешь на самом деле?

Мерей задумывается на мгновения, а потом возвращает мне свой категоричный взгляд:

— На самом деле... я сейчас хочу чтобы он страдал.

О да….

Я прикусываю нижнюю губу, и с азартом наблюдаю за твёрдым взглядом своей подруги. Вот я себе и нашла главную соратницу.

— Ну раз ты всё решила, слушай мои предложения…. — дальше я с большим удовольствием расписываю первейшие необходимые действия:

— Во первых, нужно съехать с твоего временного убежища. Оно уже не безопасно. За день мы конечно не снимем квартиру, но отель мы тебе сегодня же найдём . На моё имя. С моим старым португальским паспортом. Он у меня ещё с девичьей фамилией. Чтобы было не так просто тебя найти. А квартиру лучше взять сразу для нас обеих. Я не планирую конечно выезжать из своей квартиры, но лучше перестраховаться. Мало ли! Тебе нормально будет если мы вместе будем жить на первых парах? — Мерей на эту идею быстро киваю, — Окей, — я слабо улыбаюсь, — затем твои сбережения нужно спрятать я банковским ячейкам… ну и у сестры немного отложить, я на всякий пожарный…

— Я никогда не пользовалась этими ячейками… а вдруг Карим найдёт?

На что я сразу задумываюсь. Это Россия, здесь я о многом наслышалась, но это же банк! Не думаю что он сможет туда пробраться, тем более мы не одну, а сразу несколько откроем. И не только Мерей, но и мне. Я тоже отложу на чёрный скорый день...

— Знаешь, не думаю что это будет проблемой. Наши мужья конечно имеюсь связи, но на вряд ли они такого грандиозного масштаба…. Теп более мы пойдем в разные банки...

— Да, наверное….

Мерей опускает плечи, но глаза не отводит. Молодец, учится.

— Дальше нужно срочно найти адвоката… и тебе, и мне. Этим я займусь сразу завтра. Как будут известны результаты, я сразу тебе напишу. И кстати, мы тебе взяли новый телефон, но и карточку новую тоже новую взять. Как и мне. Этим мы прямо сейчас и займёмся. А потом уже поедем вместе тебе бронировать отель. А телефон с симкой запасной я думаю мне тоже стоит взять новый, чтобы мы были уверены в том что нас не засекут.

— Ух, какая конспирация…. — Айткулова уже находит в себе силы шутить, точно сытная еда творит чудеса.

— Дело вот в чём. Наши мужья могут от провайдеров попросить листы с переписками и звонками, а это не желательно. Я тоже планирую в скором будущем покинуть своего безалаберного супруга, и мне стоит заранее позаботится о своем тыле. Тебе я кстати так же советую поступить. Прям сегодня же вечером сядь и запиши всё вместе нажитое имущество, а так же всё что может помочь тебе при разводе. Его косяки, махинации, спорные вопросы… — о компромате, что я нашла в сейфе мужа решаю пока промолчать, — полностью приветствуются. Запиши всё что вспомнишь, даже то что тебе покажется не существенным… а потом с этими набросками пойдёшь к адвокату, он тебя там сразу и "просветит". Ты же будешь подавать на раздел имущества? — я на это очень надеюсь. Мне бы чисто по-женски принесло безумное удовлетворение увидеть крах этих гадов.

— Да, — с жёсткостью отвечает Мерей, — вначале я хотела просто от него уйти, но после сегодняшнего разговора я твёрдо решила забрать то что причитается мне по закону. Не хочу чтобы моё досталось той рыжей стерве!

Охо!

Не знала что Мерей знает такие слова.

Это радует. И немного смешит. Мне не привычно от неё такое слышать. Хотя это наверное даже хорошо. Пора уже выветрить эту детскую наивность и покорность. Ей нужно научиться показывать зубки, без них никак не победить.

— Ну тогда ты согласна с первоначальными заданиями?

— Да, но давай лучше в отель я заеду завтра. Дома остались все мои сбережения, мне не комфортно будет оставаться с ними ночью в отеле. Лучше завтра решить дела с ячейками, а потом сразу с отелем. Ты как считаешь?

Я неохотно, но соглашаюсь. Значит завтра будет на одно дело больше. Ладно, всё успеем. Мы ещё немного сидим, а я пока думаю о том что делать с ситуацией с маски шоу. Наверное лучше позвонить наглому братику Стасику… пусть он и решает…

Так и делаю...

— Здравствуй Анюта. — голос «грозного» Соловья не кажется таким страшным по телефону, хотя я не тешу себя иллюзиями и, хоть и смутно, но понимаю насколько устрашающим может быть старший брат моего пока ещё мужа.

— Станислав… — я хочу назвать его отчество, параллельно нервно круча в правой руке оставленную им визитку, но Соловей меня быстро перебивает:

— Зачем так официально? Ты прям как не родная, — голос у него сегодня действительно звучит более расслабленно, но меня раздражает его фамильярность, хотя конечно же понимаю что он ничего плохого не делает, наоборот старается казаться приветливее, — я буду у вас где-то через полтора часа…

— Я как раз к вам звоню потому что Саше нужна помощь. — я делаю мимолётную паузу и думаю как бы ему преподать информацию так, чтобы самой не попасться. — Я не знаю что случилось, мне сейчас звонила моя сестра и сказала что их с Сашей схватили силовики. Она ничего толком не смогла объяснить, лишь скинула их геолокацию… а я не знаю что теперь мне делать…

Я стараюсь звучать встревожено, и вроде у меня это получается, но правда в том что стресс я сейчас испытываю не из-за поимки двух предателей, а потому что мне очень сильно не нравится контактировать с самим Стасом. Этот человек портить весь мой замысел и у меня до сих пор не было достаточно свободного времени подумать об этом.

С другой стороны телефона я лишь слышу задумчивый «хм» и после он просит меня переслать ему данные.

— Не волнуйся, португалочка. Я решу вопрос. Потом наберу, будь дома.

И отключается.

А я смотрю на телефон.

Они меня все дружно сегодня раздражают. Уже какой-то непонятный бандит мне говорит что делать. Если бы не он, я бы вообще тех двоих там и оставила. Ещё и это ужасное прозвище!

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело