Выбери любимый жанр

Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Я всего лишь хотел преподать ей урок, — непринуждённо улыбаясь, отмахнулся Поттер, поворачиваясь к друзьям. — Ничего больше.

Оба недоверчиво переглянулись, но, ничего не сказав, пожали плечами.

— Пора заканчивать, — достав волшебную палочку Римуса Люпина, Питер сделал пару умелых движений, отчего весь класс обрёл прежний вид.

— Вы достали? — Джеймс глянул на выпуклые карманы друзей.

Разумеется, в ловкости рук своих друзей он не сомневался. Но всё же стоило уточнить, ведь не зря же они потратили половину вечера.

— Обижаешь, Сохатый, — подбрасывая в руках флакончик с желтоватым оттенком, ответил черноволосый юноша. — Возвращаемся?

Трое вышли из кабинета, направились вдоль по коридору, а после спустились по лестнице, доходя до башни Гриффиндора. Путь занял не больше десяти минут, за которые ребята не проронили ни слова.

— А что с нашими палочками? — поинтересовался Петтигрю у друзей, тем самым нарушив тишину.

— Успокойся, Хвост. Заберём их завтра. — Блэк наклонился к уху друга. — Какие-то проблемы?

— Никаких проблем, — беззаботно ответил Поттер.

***

Лестрейндж избегала его на протяжении трёх дней, начиная с того самого вечера, теперь он знал это наверняка.

— Кого ты высматриваешь? — Люпин устало потер глаза.

— О чём ты? — не отрывая взгляда от читального зала, переспросил Поттер.

Римус тяжело выдохнул.

— Вы двое увязались за мной, — гриффиндорец пером указал на Поттера и Петтигрю, — странно, что Блэка с собой не прихватили.

— Мы пытались, он не захотел, — отмахнулся Джеймс.

— Что происходит? Что вы опять удумали? — светловолосый волшебник продолжил упрямо смотреть на обоих.

— Ничего криминального, — успокоил его Питер.

Заметив знакомую фигуру, Поттер вскочил с мягкого кресла. Ему наконец-то представился шанс, и он не собирался его упускать.

— Ждите здесь, я быстро.

Оставив друзей без объяснений, Поттер направился к высокому стеллажу с книгами. Приблизившись, он вдохнул запах полевых цветов. По телу пронеслась приятная волна тепла.

— Доброе утро, мисс Лестрейндж! — он громко поприветствовал волшебницу.

В ту же секунду на него кто-то шикнул. Мадам Пинс прошла мимо, неодобрительно покачав головой.

— Поттер? — удивилась слизеринка, — не думала, что ты знаешь о существовании библиотеки в этой школе.

— Ты избегаешь меня, — перешёл к делу волшебник.

— С чего бы? — повернулась к собеседнику девушка, — разве у меня есть на это причины?

— Полагаю, то, что произошло во время отработки, тебе не понравилось, — запаздало ответил Джеймс, смотря на брюнетку с улыбкой от уха до уха.

— Ничего не было! — фыркнула Алина, на обоих вновь шикнули, призывая к тишине.

— Верно, ничего не было, — согласился гриффиндорец.

Абсолютно ничего.

— Но…

— Но ты хотел меня поцеловать, — сказала девушка так тихо, чтобы слышал только он.

Хотел, очень хотел.

— Не придумывай, — отмахнулся парень. Слизеринка насупилась, прижав книгу плотнее к груди. — Это была шалость. — Лестрейндж закатила глаза. — Но сейчас не об этом… — Поттер выдержал паузу, собираясь с мыслями. — Думаю, мне стоит извиниться. Прости.

— Не страшно, но в следующий раз советую держать дистанцию, — Алина застенчиво улыбнулась, может, она всё же ошибалась на его счет.

— Как скажешь, — кивнул Поттер. — Мир? — Поттер боязливо протянул руку вперёд, оттопырив мизинец.

Немного подумав, Лестрейндж протянула свою в ответ.

— Мир.

========== III. Жалкая. Свидимся. Примирение. ==========

Комментарий к III. Жалкая. Свидимся. Примирение.

Николас и Питер: https://t.me/awrebit/241

https://t.me/awrebit/238

На одноместной кровати расположились двое молодых людей. Волшебница с короткими светлыми волосами, при дневном свете переливающиеся рыжеватым оттенком, расположилась на широкой груди гриффиндорца, левой ладонью очерчивая пресс. В то время как он выкуривал свою последнюю маггловскую сигарету.

— Сириус, — позвала девушка парня, приподнявшись на локтях.

В ответ он невнятно промычал, не желая открывать глаз.

— Разве ты не устал? — не отрываясь от лица волшебника, спросила Марлин МакКиннон, нервно закусив нижнюю губу.

— О чем ты? — задал вопрос Блэк.

— О нас… — тихо ответила девушка, поглаживая пряди волос парня.

Тяжело вздохнув, Сириус откинул от себя руку гриффиндорки и, приподнявшись на руках, сел, облокотившись на изголовье кровати. Девушка сделала то же самое, с благоговейным трепетом во взгляде скользя по его профилю.

— Мы уже говорили, Марли, — начал было парень, как МакКиннон его перебила.

— Я знаю и ни на что не жалуюсь, просто… — она запнулась, боясь продолжить. Понурив голову, Марлин принялась разглядывать свои пальцы.

— Что просто? — грубо потребовал объяснений Блэк. — Может, тебя что-то не устраивает?

Покинув ложе, Сириус небрежно накинул на плечи рубашку, завалявшуюся в углу комнаты.

— Нет-нет! — возразила девушка, следуя за парнем. — Всё хорошо… просто… — она опять запнулась, старательно подбирая слова.

— Что просто?! — закипая, Сириус силился не сорваться. Ему совсем не хотелось видеть её слёз.

— О нас так и никто не знает. — Она несмело подняла голову, взглядом мазанув по физиономии Блэка. — Лили и Алиса не знают о нас, а ведь они мои лучшие подруги! — упрямо продолжила МакКиннон. Блэк отвернулся, не желая её видеть. — Я даже не уверена, что твои мародеры знают обо мне, — Марлин с досадой хлопнула себя по бедру, — и о тебе… о нас.

Бродяга резко повернулся к девушке, жилки на его лице играли. Она знала: ещё одно слово и пиши пропало.

— Марлин, нет никаких нас! — Сириус возвысил голос, а делал он это крайне редко, особенно в присутствии противоположного пола. — Когда ты соглашалась спать со мной, мы всё обсудили.

— Да, но… — волшебница заметно поникла, угрюмо ссутулив плечи.

— Если ты не хочешь продолжать, мы можем закончить, — отмахнулся парень, последовав к двери.

Марлин кинулась к Сириусу, крепко обняв его со спины, носом коснувшись складки его шеи.

— Прости меня, я всё понимаю и не давлю на тебя, — МакКинон всхлипнула. — Твоя мать может узнать, у тебя будут проблемы. Поверь мне, я понимаю.

— Тогда не стоит докучать мне глупыми вопросами, на которые ты и так знаешь ответ, — сквозь зубы процедил Блэк.

Сильнее всего он не любил, когда затрагивали темы, касающиеся его семьи. К тому же молодой наследник рода не выносил слез, особенно женских. Вырвавшись из объятий девушки, он легкой походкой направился к выходу из комнаты. Дернув за старинную изогнутую ручку, Сириус обернулся.

— Если продолжишь в том же духе, то больше меня не увидишь. — На прощанье громко хлопнув дверью, он вновь оставил её одну.

Держась за грудь, в которой сердце отбивало чечётку, Марлин осела на пол, захлёбываясь в непрошенных слезах. Она знала, к чему приведёт этот разговор и какую боль он ей доставит. Но всё равно рискнула. Отношения с Бродягой и есть самый настоящий риск. Окунувшись в омут с головой под названием Сириус Блэк, она лишь тонула, опускаясь на самое дно.

Блэк был её единственной любовью с первого курса, с того самого момента, когда она увидела его в вагоне поезда. Его озорные глаза, лукавый взгляд, осанка, длинные пальцы… Она могла бы написать книгу, описывая каждое его достоинство. Марлин буквально боготворила его.

А что в итоге?

Их так называемые «отношения» длятся с конца четвертого курса. О них никто не знает, даже не догадываются. Он может флиртовать с другими девушками, касаться их тел, проводить с ними время. Может делить постель с кем ему вздумается. Это не было для неё каким-то открытием. Но она знала, что каждый раз Сириус будет возвращаться к ней. Поэтому всегда его терпеливо ждала.

Но это больно, очень больно. Когда её подружки бегают на свидания, проводя время вместе со своими парнями. А Марлин вынуждена терпеливо ожидать весточку от Блэка, в надежде, что его очередная подружка наскучит, и он вспомнит о ней. Она была согласна на всё, только бы быть рядом.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело