Выбери любимый жанр

Граф Рысев 3 (СИ) - "Леха" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Ещё раз выдохнешь резко, получишь наряд. Ты понял, боец?

— Да, товарищ, майор!

— Дышим по моей команде. Выдыхаем медленно…

* * *

Я резко открыл глаза и уставился в тёмный потолок. Давненько у меня подобных снов не было. Самое в них удивительное, что я ни разу не видел в них себя со стороны. Только руки. Иногда другие части тела. Но никогда не видел своего лица.

— Женя, — Маша подняла голову с моего плеча и сонно посмотрела на меня.

— Спи, — я поцеловал её в лоб, и продолжил смотреть на потолок.

Это была подготовка стрелков. Но зачем мне её показали? Стрелять я вроде бы умею, и даже довольно неплохо. Что этим сном-видением хотело мне передать подсознание?

На узкой кровати снова заворочалась Маша. Я повернул голову в её сторону. Внезапно, перед глазами всплыла картинка, которую я увидел в прицел в своём сне. Мишень была увеличена так, что я видел каждую трещинку на видимых местах щита, на котором она висела. А ведь она сейчас может видеть гораздо дальше и чётче, чем многие другие люди. Надо будет утром посмотреть, как она стреляет. Эти сны никогда мне просто так не снились. Скорее всего, что-то изменилось. Но я пока так и не понял, что именно.

Утром произошёл прорыв второго уровня. Прорыв был так себе, слабенький и довольно непродолжительный. Вокруг выхода из форта собралась огромная толпа летяг. Никого другого я не видел, но это вовсе не означало, что никто, кроме летяг не пробрался сюда и теперь не рыскает в поисках добычи.

Пока я стоял у смотрового окна и разглядывал беснующихся за пределами форта летяг, вокруг меня скакала Фыра. Она пыталась вырваться, за пределы форта, почуяв свою любимую добычу.

— Ну, что там? — рядом со мной стояла Маша. В этот момент она мне очень сильно напомнила Фыру. Только её готово было разорвать не от нетерпения, а от любопытства.

— У тебя точно тотем Сокол? — спросил я, поворачиваясь к ней. — Фыра, ты меня вынесешь отсюда вместе с воротами, — я оттолкнул уже в конец оборзевшую кошку, которая навалилась на меня всем своим далеко не маленьким телом.

— У меня точно Сокол, а вот с тем, кто у тебя, я могу поспорить. Посмотри на Фырочку — вот это рысь, а ты? — возмутилась Маша.

— Удав. Я — удав. Это лучше подходит? — я усмехнулся.

— В данном случае, да, — Маша сложила руки на груди. — Женя, что там?

— Летяги. Довольно много. Целая стая. — Я посторонился, давая ей место перед смотровым окном. — Смотри. Вообще учись применять свой дар. Настройся и огляди окрестности.

— Но, я не умею, — Маша растерялась.

— Ты и ходить не умела и говорить. Ничего, научилась и довольно неплохо. Маша, я не вижу так, как ты. И пока точно не будем знать, кто ещё, кроме этих симпатичных и весьма полезных зверушек вырвался, мы с тобой никуда не пойдём.

— Ты тиран и деспот, — сказала Маша и подошла к окошку.

— Да, я такой, — самодовольно улыбнувшись, я встал у неё за спиной и задумался. Стоит выпускать Фыру за ворота, или выйти всем вместе.

— Вон там, подальше, сидит какая-то странная жаба, — напряжённый голос Маши вывел меня из задумчивости.

Ещё раз всё как следует обдумав, я задал вопрос.

— Ты хорошо видишь эту жабу?

— Да, хорошо, только пока не могу определиться с расстоянием. — Маша отступила от окошка, повернулась ко мне и потрясла головой, видимо, пытаясь сфокусироваться.

— Ну, отсюда я никаких жаб не вижу, — осмотрев окрестности, повернулся к жене. — Вот что, я сейчас выпущу Фыру, а то она скоро ворота выломает, чтобы она расчистила нам дорогу. Точнее, нет, я сначала принесу ружья, чтобы в случае непредвиденных обстоятельств её подстраховать.

— Но, моё ружьё… — Маша слегка растерялась.

— Маш, неужели ты думаешь, что егеря здесь не создали небольшой арсенал? Понимаю, что чужое ружьё, есть чужое ружьё, но, душа моя, ты должна была об этом подумать, когда просила меня остаться. В любом случае, это было бы чьё-то чужое ружьё. Или ты хотела на тварей врукопашную идти? Потому что в магии, ты пока ещё больший профан, чем я.

— Я думала об этом, — вздохнула Маша. — Просто думала, что здесь нет больше ружей, кроме твоего. Мы же не хотели к тварям большого уровня соваться. Так что, ты отдал бы мне ружьё, а сам использовал бы меч и магию.

— Если бы другого выхода не было, я бы так и сделал. Но, он есть. Жди здесь, — и направился к дому за ружьями.

Егеря действительно сделали небольшую оружейную. Это была отдельная комната, где вдоль стен в специальных креплениях стояли ружья. Отдельно располагались патроны, а также комплектующие, для их изготовления. Как сказал мне Игнат, они натаскали всё это сюда ночью. Привезли в фургоне со спиртным. Потому что внятно ответить, что делает толпа вооруженных мужиков в борделе, было бы сложно. А вариант, что так было невтерпёж, что после рейда ломанулись сюда, не снимая формы, может пройти только один раз и то, с большим трудом.

Выбрав подходящее ружьё для Маши, и набрав патронов в специальную сумочку, и подхватил свой ствол, для которого патроны были уже гильзовые, выскочил на улицу.

Она стояла возле окошечка. Фыра сидела рядом с калиткой, уже в боевой ипостаси и смотрела на ворота, задрав голову.

— Жаба немного приблизилась. Но сильно близко подходить не спешит. — Сообщила Маша, даже не поворачиваясь ко мне. — Фу, какая же она гадкая.

— Наверное, белок побаивается. Эти твари не столько уж и безопасны. — Предположил я, подходя к ней. — Держи, подстрахуем нашу красавицу, а потом пойдём с твоей жабой разбираться.

— Не то, чтобы она моя, но твоё предложение мне нравится, — Маша несколько раз моргнула, возвращая зрение к нормальному состоянию. Заметив мой заинтересованный взгляд, серьезно пояснила. — Я решила каждую свободную минуту тренировать зрение. Потому что, видеть далеко — это очень хорошо, но, желательно знать, насколько далеко ты видишь.

Я молча смотрел на жену почти полминуты, а затем протянул ей ружьё и сумку с патронами. После чего пошёл открывать Фыре калитку, одновременно заряжая собственное оружие. Ей недавно исполнилось девятнадцать, совсем ещё девчонка. Ей, по-хорошему, о нарядах думать надо, да о вечеринках. А не об охоте на тварей изнанки и тренировке зрения. Даже интересно, что из Маши получится, когда ей лет тридцать исполнится?

Фыра поднялась и приняла низкую стойку, когда я подошёл к ней. Ей не надо было со мной связываться, чтобы понять, что я хочу дальше сделать.

Защита здесь была настроена по блокам. Если я открывал калитку, то она снималась только с калитки, а не со всего форта целиком. И это было хорошо в том плане, что давало больше пространства для манёвров.

Калитка приоткрылась и летяги, которые тоже почувствовали ослабление защиты, ломанулись внутрь. Но им навстречу выскочила измененная рысь, ворвавшись в толпу низко летящих тварей, как торпеда.

Ко мне подошла Маша, и я посторонился, освобождая ей место. Несколько летяг додумались вырваться из того визжащего и рычащего клубка, в котором сейчас веселилась светящееся животное, мало чем отличающееся по внешнему облику, да и по характеристикам от тех же тварей изнанки. Только уровень у Фыры был побольше, и я за неё не слишком волновался.

Те летяги, которым удалось избежать когтей и страшного хвоста, летели прямо на нас. Маша бросила взгляд на меня и я кивнул. Она вскинула ружьё.

Бах! Одна из нападавших тварей упала на землю, а ещё шесть отлетели в стороны. Времени на то, чтобы сделать круг и снова атаковать, как раз хватило, чтобы Маша перезаряди ружьё.

Бах! Ещё одна невероятно ценная в плане полезности тварюшка покатилась по земле. Осталось шесть. Фыра в это время успешно догрызала оставшихся.

Бах! Минус ещё одна. Осталось пять.

Маша стреляла ещё четыре раза. Я ей не помогал. И лишь, когда последняя не бросилась наутёк при звуке выстрела, привыкла, скорее всего, вынужден был вмешаться. Последняя тварь упала почти у моих ног. В это же время Фыра начала оглядываться по сторонам в поисках новых жертв.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Граф Рысев 3 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело