Выбери любимый жанр

Шелест тайн - Skylin - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Глава 5

«Можно было бы, конечно, поболтать и еще, — думал Змей Горыныч, удирая от Ильи Муромца, — однако, одна голова хорошо, а две — лучше»

Я пришла в сознание не сразу. Сначала послышался шум чьих-то отдаляющихся голосов. Несколько позже я смогла поднять, казалось, ставшие свинцовыми веки. С трудом осмотрела небольшую комнатку, скорее похожую на чулан. Огромным усилием воли подавила, зародившуюся было панику.

Верёвки, связывающие меня по рукам и ногам, больно резали запястья. Пару раз сильно дернувшись, я ощутила, как тонкая струйка чего-то липкого и горячего, медленно потекла по скрещенным рукам, смачивая верёвку.

Прежде чем предпринимать что-либо я решила внимательно осмотреть место, где мне пришлось очутиться. Это была совсем крохотная комната без окон. Свет давала единственная свеча, стоящая на блюдце около двери. Этого скудного освещения мне хватило, чтобы увидеть свой меч и другие вещи, кучей сваленные в углу.

«Они, что совсем идиоты, раз оставили все это здесь? — с удивлением думалось мне. — Нет, просто решили, что тщедушная девчонка не в состоянии причинить им хоть какой-то вред. А меч не взяли за ненадобностью».

Мое оружие было облегченным и необычной для этого мира формы. Здесь больше предпочитали одноручные и полутораручные мечи и на мой клинок могли смотреть разве что с пренебрежением.

Японская сабля — это страшное оружие. Клинок средней величины, прекрасной закалки, мог одним ударом отнять голову противнику. Общая длинна около ста сантиметров, вес примерно полтора килограмма, а лезвие постепенно сужалось от обуха к самому кончику. Если повернуть саблю боком, то она становилось практически незаметной, превращаясь в тонкую сверкающую линию, а форма рукояти позволяла вести бой, как одной, так и двумя руками.

«Как же они пропустили такую ценную вещь? — ехидно подумала я. — Только по незнанию».

Дела. Возблагодарив глупость пленителен, я начала путь к освобождению. Слабым импульсом магии попыталась избавиться от связывающих руки веревок. Постепенно получалось, и чтобы усилить эффект, я постаралась вывернуть запястья. Их буквально жгло огнем. Снова и снова попадая на содранную кожу, веревки смазывались кровью и становились более скользкими. Приблизительно через двадцать минут я смогла освободить руки от охвативших их пут.

Немного поразмяв ноющие запястья, я стала развязывать ноги. Справившись с этой задачей, я направилась в сторону своих вещей, стараясь не замечать поселившейся от долгого неподвижного сидения боли, сотнями раскаленных иголочек впивающейся во все тело.

Вооружившись, я послала слабый поисковый импульс. Похоже, что я находилась на первом этаже трактира и, немного напрягшись, смогла ощутить хозяина этого заведения.

«Пообщаемся на насущные темы» — решила я, не добро улыбнувшись и уже догадываясь, кто, собственно, нас сдал.

Я тихо прикрыла дверь и бесшумными шагами направилась в нужную сторону. Почти одновременно с тем, как прийти в себя, я мысленно предупредила о произошедшем Серого, да и Снежка тоже. Так что через некоторое время могла рассчитывать на поддержку. Спустя пару минут я незаметно подошла к трактирщику и, заняв выгодную для себя позицию, уперлась кончиком меча у затылка впереди стоящего человека.

— Где мальчишка? — тихо прошипела я так, чтобы услышал только мой собеседник. Чудовищно болела голова, и это совсем не прибавляло мне хорошего настроения. — Отвечать.

От холодной ярости прозвучавшей в моём голосе мужчина испуганно вздрогнул, сразу поняв о ком идет речь.

— На втором этаже в крайней комнате по правой стороне, — прохрипел он, облизнув слипшиеся губы.

— Сколько там человек? — так же тихо и относительно спокойно спросила я.

— Т-трое и ещё один на входе.

— Повернись, — сказала голосом, не терпящим возражений и, дождавшись пока трактирщик выполнит мой приказ, продолжила. — Сейчас тихо выносишь мои вещи из комнаты, где меня держали. Относишь их к конюшне и отвязываешь моего коня. После этого можешь идти на все четыре стороны. Не советую сообщать о моем внезапном освобождении. Подумай сам: тебя, как ненужного свидетеля произошедшего уберут первым. Я же даю тебе вполне реальный шанс спасти твою никчемную шкуру, — жестко улыбнулась, чтобы усилить эффект, — действуй.

Это была чистой воды авантюра. По большей части я блефовала, хотя в моих словах присутствовала определенная доля логики. Но я решила рискнуть, верно рассудив, что для трактирщика на первом месте стоит собственное благополучие, а все остальное — вторично. У меня практически не осталось выбора.

Посмотрев, как мужчина, побледневший от неожиданно открывшейся перспективы, побежал выполнять мои указания, я направилась вытаскивать мальчишку из образовавшейся передряги.

Я шла по плохо освещенному коридору, внимательно оглядываясь по сторонам. У меня уже была приготовлена парочка усыпляющих и парализующих заклинаний. Подойдя к нужной двери, магически прощупала помещение. Находившиеся внутри люди были отвлеченны невесть как открывшимся окном и не заметили меня, бесшумной тенью проскользнувшей внутрь комнаты. Приложив рукояткой сабли ближайшего ко мне наемника, я бросила в двух других усыпляющие заклинания. Прежде чем они рухнули на пол, я успела встретится с ничего не понимающими глазами одного из них.

Я тут же подбежала к испуганно замершему мальчишке. Похлопала по щекам, выводя из немного коматозного состояния. Увидев расплывающийся синяк на скуле и ещё пару ссадин, я с трудом подавила желание прибить лежащих в отключке наемников.

— Пошли, — прошипела я эльфенку, требовательно дергая того за рукав. И кивнув в сторону распростертых на полу тел, добавила. — Скорее, пока эти не очнулись, — и раздраженно шикнула на было открывшего рот мальчишку. — Тихо, я сказала!

Незамеченными, нам удалось добраться до самого выхода. Жестом приказав Алаину затаиться, я осторожно открыла дверь.

«Вот он голубчик, ждет нас, — подумала я, увидев прикорнувшего на лавке рядом с дверью четвертого наемника. — Что ж, не будем его разочаровывать».

Вытянув руку, послала в сторону того усыпляющее заклинание. Я понимала, что совершаю большую ошибку, оставляя возможного противника в живых, но ничего поделать с собой не могла.

Я потянула за собой все еще прибывающего в ступоре эльфа и заметила, блеснувшие янтарным светом огоньки волчьих глаз.

«Вот и Серый, — облегченно подумала я. — Пора выбираться отсюда».

Подбежав к конюшне, втащила Алаина в седло нервно пританцовывающего коня и забралась сама, мимоходом отметив, что наши сумки на месте. Но я понимала, что «преданности» трактирщика хватит ровно до пробуждения первого наемника и хотела побыстрее отъехать, как можно дальше.

Я подстегнула коня, и мы, не разбирая направления понеслись в сторону видневшегося леса. Серый мчался рядом с нами. Его шкура в лунном свете казалась жидкой ртутью. Слегка поблескивающие янтарные глаза, создавали довольно жуткое впечатление.

Мы неслись, не разбирая дороги (да и какая в лесу дорога?), уже несколько часов. Постепенно проходил выброс адреналина, и меня начинало трясти от пережитого напряжения. Алаин впрочем, находился не в лучшем состоянии. Потянув поводья, я слегка осадила коня, заставив того перейти на медленный шаг.

— Всё в порядке? — спросила я у мальчишки, стараясь прекратить возможный слезоразлив.

— Я думал, что ты меня бросишь, — прошептал тот.

— Глупый, — тяжело вздохнула я. — Сказала же, что не брошу и доставлю домой. Раз сказала, значит сделаю!

— Мне говорили, что люди жестоки и все делают для своей выгоды, — и тут же горячо воскликнул. — Ты не такая!

— Спасибо за лестную оценку, — криво улыбнулась я. — Не советую расслабляться. Ты найдешь много таких, кто подходит под твое описание, — и, отвернувшись тихо добавила. — И не только среди людей.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Skylin - Шелест тайн Шелест тайн
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело