Выбери любимый жанр

Ржавый ангел (СИ) - Деткин Андрей - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Глава 25. Комбинат

По железной дороги они пришли к ржавым воротам с облезлыми звездами, за которыми начиналась промышленная зона целлюлозно-бумажного комбината.

Комбинат одновременно казался и кирпично-бетонным мертвым городом, и в тоже время чем-то одушевленным. Мрачные панельные здания советской постройки, с железными лестницами, пустыми окнами, трубами, подвалами, коридорами, комнатами, цехами несомненно стали центром притяжения всякого рода мутантов. Сталкер поражался брошенному, обреченному на безвременье гиганту, когда-то являющемуся вершиной инженерной мысли. Здесь ходили люди, ездил транспорт, кипела работа, создавалась продукция, развозилась по всему союзу. В цехах сквозь шум станков и оборудования гремели голоса мастеров. Рабочие выходили в курилки, травили байки, смеялись. А теперь комбинат опустел и разрушается.

Гриф однозначно не собирался заходить ни в какие здания и пристройки, кроме пожарной части, и тем более не искать здесь ночлега. Он хотел незаметно прокрасться, взять, что надо и потихоньку убраться восвояси.

Озираясь, сталкер шел вдоль стены трехэтажного заводского корпуса. Слева тянулся складской комплекс с высокой галтелью, с выносными стрелами-балками, тельферами и крюками. Первого снорка он заметил под разгрузочной платформой. Тот темным профилем сидел в тени и отбрасывал блики стеклами противогаза. Второй мутант с болтающимся шлангом под резиновой маской пропрыгал позади метрах в тридцати, пересек площадку и нырнул под галтель.

Сталкер не собирался с ними связываться и присматривал возможные пути отхода. Он хотел бы спрятаться, исчезнуть из их поля зрения, но снорки его уже заметили и вряд ли оставят в покое. Гриф достал из кармана пистолет, мысленно распределял патроны по головам и молил Господа Бога, чтобы тварей не оказалось больше.

Третий снорк спрыгнул откуда-то с высоты, если не с самой крыши. При приземлении он сломал ногу, что и спасло сталкера. Мутант шлепнулся в двух метрах перед ним. Надо думать, рассчитывал обрушиться на голову жертвы, но промахнулся. Упал жестко, сложился, как гармошка. Его башка в противогазе едва не стукнулась лбом о растрескавшийся асфальт. Решающий прыжок не получился. Гриф успел всадить в череп, обтянутый резиной, две пули. Четвертый снорк скакал вприпрыжку навстречу вдоль здания. Одновременно активизировались первый и второй мутанты.

Сталкер заметил квадратное углубление в стене и устремился туда. В дверной проем первым втолкал Алексея, выстрелил в приближающегося четвертого и заскочил сам. Прямо простирался просторный цех с большими бумажными барабанами. Крайний шестиметровый в длину и диаметром в полтора метра на середине был располосован, разодран, вероятно, когтями. Вокруг валялись обрывки, лохмотья бумаги.

Влево и вверх вел лестничный марш. Гриф перекинул руку Алексея себе через шею, подхватил его за талию и устремился по ступеням. Отдуваясь, сталкер поднялся на этажную лестничную площадку, ввалился в дверной проем справа, отпустил Алексея, развернулся, направил пистолет на лестницу. Он выбрал приемлемое место сражения. С одной стороны марш ограничивала бетонная стена, с другой - железные перила и высота.

Внизу послышался грохот, а через несколько секунд на лестнице показалась резиновая голова. Гриф не спешил стрелять. Ждал, когда мутант приблизится, но ровно до того момента, как тот прыгнет. Снорк стремительно сокращал дистанцию, а снизу слышалась торопливая поступь второго. Сталкер все ждал, дышал ровно и старался усмирить дрожь в руках.

Он рассмотрел сквозь грязные стекла противогаза маленькие слезящиеся глазки, наполненные маниакальной решимостью убивать. Выстрелил. Голова резко запрокинулась, увлекая за собой тело. Снорк покатился вниз.

Сталкер похвалил себя за меткий выстрел, при этом не забыл отсчитать из обоймы четвертый патрон. Нехороший звук послышался позади и почему-то сразу близко, словно тот, кто его рождал, находился в помещении до того, как там появились люди. Когда Гриф обернулся, Алексей падал навзничь, а снорк замахивался когтистой пятерней, целя в спокойное, безмятежное лицо. Не раздумывая, сталкер выбросил вперед ногу, впечатывая твердый нос берца в правую подвздошную впадину мутанта. Острые когти прошли в сантиметре от Алексея. Мутант опрокинулся на спину и тут же завертелся, выворачиваясь на корточки, вскидывая голову на сталкера. Прыгнул без промедления. Две пули: одна в плечо, другая в бровь решили исход схватки.

Резкая боль в спине и треск раздираемой ткани заставили сталкера вскрикнуть. Он развернулся. Мощный удар по руке выбил ПМ. В ответ Гриф пнул в приземистый силуэт, поблескивающий стеклами. Мутант сдавленно крякнул, перекувырнулся через перила и, размахивая руками, полетел вниз. Послышался удар, возня, а затем буханье башмаков по ступеням.

- Чернобыльское отродье, - сквозь зубы прошипел Гриф, кинулся к стене, куда под кожух радиатора отлетел пистолет. Он стоял на коленях, судорожно шарил рукой под железной дырчатой панелью, ощущая пальцами мелкие камушки, обломки кирпича, холодные трубы и никак не мог нащупать гладкий металл. Гриф злился и постоянно оборачивался на лестничный марш.

Они появились почти одновременно. Первый, тот, что кувырнулся через перила, стремительно вырастал над лестничной площадкой. Второй несся с верхнего этажа. Сиганул через пять ступеней и, едва приземлившись, сразу набросился. Стоя на коленях, Гриф успел развернуться к нему, выхватить из куртки нож и выставить перед собой. Сталь вошла под нижнюю челюсть мутанта по самую рукоятку. Снорк захрипел, забил руками. На правой скуле сталкера расцвели красным три длинные параллельные полосы. Гриф швырнул дергающегося в конвульсиях мутанта навстречу сородичу. Они смешались и повалились. Сталкер воспользовался моментом, растянулся на бетонном полу, заглянул под батарею. Пистолет валялся у правой стены, поблескивая вороненым металлом. Гриф бросился к оружию. Схватился за рукоятку, перевернулся и уже лежа на спине, выстрелил в мутанта. Брызнул стеклом левый окуляр. Снорк брякнулся рядом, клапанная коробка с лязгом стукнулась о площадку.

Гриф вскочил на ноги, на ходу поменял обойму, быстрым шагом проследовал в комнату, где оставил Алексея. Там парня не оказалось. Сталкера обдало жаром, на мгновение в глазах потемнело. Быстрым взглядом он окинул просторное помещение с разбитыми окнами, с железным шкафом слева, грудой гниющей мебели вдоль торцевой стены, со стопой спрессованной макулатурой в углу, с ржавой печатной машинкой на ней, с замусоренным полом, на котором четко виднелись следы от волочения. Следы уходили вправо за стену. Тишина. Опасная, гремучая тишина. Сердце лупило в грудную клетку сталкера, готовое выпрыгнуть. Воздух с шумом вырывался из горла. Осторожно ступая, Гриф шел по выметенной полосе, отмечая бескровный след. Сталкер терялся в догадках, зачем сноркам куда-то тащить Алексея. Как правило, они сразу расправлялись с жертвой.

Гриф приблизился к краю стены, за которой помещение расширялось и изгибалось вправо. Выглянул из-за угла, увидел распахнутую дверь в торцевой стене, окна, горшки с засохшими растениями, на полу берца, один возле другого, носками вверх. Сталкер подавил желание броситься спасать Алексея. Он постепенно сдвигался влево, расширяя обзор.

И снова эти скачущие звуки. Два, может, три снорка ломились по лестничному маршу. Гриф опасался выходить из коридора в просторную комнату и в то же время не мог оставаться на месте. Он затравленно заозирался, шагнул за распахнутую дверцу железного шкафа и замер.

Спустя три секунды мимо один за другим пронеслись мутанты. Гриф видел их согнутые, напружиненные спины. Стоило первому снорку выпрыгнуть из коридора, как со стопы гниющей бумаги взмыла печатная машинка и с ускорением устремилась ему на встречу. Ударила в голову. От столкновения, машинка подлетела вверх, разбрасывая кожух, бабины с лентой, литеры. Снорк осел, пьяно повел головой. Машинка с силой обрушилась ему на темечко.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело