Выбери любимый жанр

Демон тринадцатого месяца (СИ) - "Cofe" - Страница 99


Изменить размер шрифта:

99

— Мне все равно, — не отводя взгляда полного чувства от Ли Мин, проговорил Глава. — Демон она или нет, не имеет значения.

— Разве она не демон? Она исцелила Главу, уничтожила Царедворца, справившись с этим змеем. Разоблачила безликих и воскресла сама. Разве это не доказывает, что она демонское отродье⁈ — кричала Ся Гэ. — Мало того — соблазнила Главу намеренно, чтобы добиться своего! Она жаждет власти! Неужели вы все так слепы, что не видите всего этого⁈

Казалось, ее аргументы достигли цели, люди переглядывались, шептались, глядя, на стоявших друг против друга девушек. Ся Гэ свысока бросила на спокойно внимавшую ей соперницу взгляд полный презрения. Молчал и стоявший рядом Глава. Ся Гэ уверенно распрямила плечи: правильно, им всем нечего возразить против ее слов.

— Госпожа Третий мастер, — вдруг поклонился, вышедший вперед старейшина Снежных Листопадов. — Вы столько раз защищали нас, но почему в день нападения Тайной канцелярии оставили деревню на поругание и разграбление? Вы сказали, что вам важнее спасти Хранителей, которых увозили в тот злосчастный момент, и повели свой отряд в спасительную погоню за ними. Только вот вы их так и не спасли. Брошенная вами деревня была разорена, а эта девчонка, — указал старейшина на Ли Мин, — сумела сплотить остатки разгромленного клана, привлекла союзников, чтобы расправиться со злейшим врагом Главы, и вернула ему и всем нам честное имя. Разве не ее стараниями клан возрожден вновь? Глава, если эта девочка так хочет власти, я желаю одного — подчиниться ей.

Улыбнувшись, Глава чуть кивнул и добавил:

— Я с вами согласен, старейшина, и с охотой выполню ваше желание. Что касается репутации Ли Мин, то беру грехи этой «совратительницы» на себя и дам ей соответствующий статус заключив брак с ней.

— Вы, как всегда мудры, господин, — поклонился Главе старейшина и весь деревенский люд, что стоял за ним.

Третий мастер продолжала беситься, видя свою беспомощность, полный крах надежд и, надвигавшийся позор.

— Это она предала всех нас, потому я убила ее, мстя за свою подругу, дорогую Ли Ло, которая узнала ее подлую натуру и ее недвусмысленные делишки! — сделала она последнюю попытку оправдаться и обелить себя.

И тут сказал свое слово Второй мастер.

— Очень горько, сестрица, видеть то, какой ты стала. Ведь на самом деле это ты предала клан.

— Что? И это говоришь мне ты? Но твои слова ничего не стоят. Все видели, как ты послушной собачонкой таскался за той тварью по пятам, заглядывая ей в глаза, потому до сих пор выгораживаешь ее.

— Если вы не верите Второму мастеру, то поверите мне, — встал рядом с ним воин в лиловых одеждах.

— А ты кто еще такой⁈ — презрительно фыркнула Ся Гэ, с настороженной враждебностью разглядывая нового нежеланного свидетеля. — Вижу, в последнее время в Северном Ветре начали привечать наших злейших врагов. Но при мне такого не будет.

Был этот воин в лиловом хрупок и невысок, едва доставал до плеча Второго мастера. То ли ребенок, то ли девушка, но недооценивать этого воина было нельзя, как уже убедилась в этом Ся Гэ.

— Я Синий Скорпион и до сего дня не имела чести знать ученицу лекаря. Так что меня трудно обвинить в предвзятости. И я как никто другой знаю, кто именно предал Северный Ветер.

— Позволь мне, — положив руку на хрупкое плечо девушки, склонился к ней Пэн Хэн. — Мы узнали, что Сумеречные охотились на мастеров цзянху, и кого им удавалось пленить, одурманивали. В этом состоянии они стесывали их лица, которые закрывали потом кожаными масками. Особо упрямым пленникам, которых не останавливало уродство, угрожали расправой над их семьями. Синий Скорпион была самой беззащитной и послушной из пленников, подавленной девушкой, потерявшей свою красоту и потому безразличной ко всему. Ее не опасались и, держа на положении бессловесной рабыни, свободно говорили при ней то, о чем знать никому не полагалось. Но мы смогли убедить ее довериться нам и потому сразу узнавали, что замышлял глава Сумеречных, как и то, от кого он получал сведения…

— Замолчи! — крикнула трясясь от подступавшей истерики Ся Гэ. Она все еще держалась, желая выглядеть достойно. — Вы все… — обвела пальцем стоящих вокруг, включая и воинов своего отряда, что недоуменно переглянулись, по-прежнему держа мечи нацеленные на Главу и Ли Мин. — Вы все околдованы демоницей…Никому из вас нет веры! Никому! — задыхалась она от ярости.

— Даже мне? — послышалось позади нее тихое.

Первый мастер вздрогнула, как будто в ее сердце угодила стрела, меч выпал из ослабевшей руки, звякнув о мостовой камень, и она деревянно повернулась на голос.

— Но как… — прошептали против воли ее помертвевшие губы.

— Небо решило мою судьбу, сохранив эту никчемную жизнь для того, чтобы восстановить справедливость и обличить тебя, Ся Гэ.

— Это не может быть явью… ты морок… — бормотала Ся Ге, глядя на воскресшего Четвертого Хранителя безумными глазами. — Ты же упал… упал в Казематное ущелье…

— Это правда, — кивнул совершенно седой головой белый как лунь, страшно исхудавший Хранитель. — Но духи предков хранили меня, и своим спасением обязан я Казематному ветру. Он же не дал искалечить тела моих несчастных братьев, которых твои приспешники безжалостно швырнули в пропасть. И сейчас я свидетельствую перед Небом и людьми о твоем преступлении.

— Я делала это ради любви и для любви, — прошептала Ся Гэ, глядя остановившимся бессмысленным взором в никуда. — Разве я не права? Лишь я могла дать дафу бесконечную и верную любовь, но он смотрел на мои чувства как на назойливую мошку. Моя любовь ему не нужна, но тогда нужна ли я самой себе?

В один миг, подцепив носком сапожка меч, она подбросила его и, ловко перехватив, не замедлившись ни на миг, полоснула им себя по горлу.

Люди опешили от такой стремительности и от неожиданной смерти Первого мастера. На миг все хранили тяжелое трагическое молчание свыкаясь с трагедией, произошедшей на их глазах. Никто не мог и слова вымолвить, пока Хранитель, подняв ладонь, не произнес строго:

— Она сама судила себя. Так тому и быть.

Когда все успокоились, почтительно и бережно проводили единственного оставшегося у клана Хранителя, а Ся Гэ унесли на носилках, укрыв циновкой, Глава дал знак, что бы Второй мастер подошел к нему. Тот живо протолкался мимо сельчан и солдат Ся Гэ, недоумевающих, почему их не арестовывают, и подошел к Главе, который повел его подальше от толпы.

— Я сам хотел поговорить с вами, господин, — начал Второй с несвойственной ему нерешительностью.

— О чем же? — спросил Глава в свою очередь, думая как деликатнее начать разговор о Ли Мин.

— Дело в том… не могли бы вы поговорить с Ли Мин обо мне… объяснить ей, что я… и Синий Скорпион… эта девушка помогла мне, когда я оказался в безвыходном положении у Сумеречных и… мы с ней так много вместе пережили. Словом, я не мог не ответить на ее чувства… Глава? Что с вами?

— Прости, — потер лоб, тихо засмеявшийся Глава, пряча счастливый блеск глаз. — Так ты хочешь сказать, что отказываешься от Ли Мин из-за Синего Скорпиона?

— Ну… так уж получилось, — развел руками Пэн Хэн. — Уходя к безликим я просил Ли Мин дождаться меня, сказал, что она нравится мне… Но сейчас… я не могу выполнить обещанного ей, потому что не брошу Синего Скорпиона. Только, не причиню ли я этой правдой тяжелую обиду Ли Мин, что тяготит мне душу… но вас она послушает.

— Не терзайся из-за этого, Пэн Хэн, — покачал головой дафу. — Я тоже хотел говорить с тобой о Ли Мин.

— Да? — насторожился Пэн Хэн.

— Дело в том что… я забрал ее у тебя. Теперь она моя жена.

— Как? — открыл рот, ошарашенный Пэн Хэн, не зная, что и сказать.

На его вытянутом лице разом отразилось недоверие, недоумение, обида и облегчение.

— Не вини ее… Просто так получилось… — увещевал, почти умоляя, онемевшего Второго мастера, Глава.

— Да я… это… как так-то⁈

Тем временем, из столицы дошли две вести, что клан Сумеречных разгромлен, напавшими на них Каменными псами. Как они обошли магическую защиту колдуна Сумеречных оставалось загадкой, как и то, что уцелевших в кровавой и жестокой сече Каменных псов и безликих повязала неожиданно нагрянувшая Тайная канцелярия. Это было понятно — всемогущий всевластный Царедворец больше не прикрывал их и не смог примирить двух его союзников, неожиданно столкнувшиеся друг с другом.

99
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело