Сбежавшая жена (СИ) - Легран Этель - Страница 16
- Предыдущая
- 16/51
- Следующая
Анна надулась и начала ворчать, напоминая мне своим поведением Эдит:
— Господин распорядился взять несколько ваших самых любимых нарядов, потому вам не о чем беспокоиться.
Я в недоумении приоткрыла рот._Анна ушла за одеждой и вернулась до того, как я смогла прийти в себя. Реймонд предусматривал моё неожиданное возвращение или планировал вернуть меня сам, когда утрясёт все дела здесь. Я была благодарна ему за то, что смогу выглядеть нормально перед родителями, но внутри снова появилась ярость из-за самоуверенности мужчины. Он будто пытался контролировать мою жизнь, практически не прилагая усилий.
Вскоре Анна помогла мне надеть корсет и нижние юбки. Девушка отошла, чтобы выбрать платье, и дверь в комнату распахнулась. В окне я увидела отражение Реймонда и замерла, глядя на его испуганное выражение лица, размывающееся на стекле в бликах солнечного света. Я медленно обернулась и почувствовала, что стала пунцовой в то же мгновение.
— Прости! — наспех начал извиняться Реймонд и отвернулся лицом к двери. —Я вошёл без стука, думая, что в столь ранний час ты ещё спишь. Я даже не подумал, что могу помешать.
Я медленно выдохнула, стараясь сделать так, чтобы голос звучал ровно, хотя мне было крайне неловко. Я едва смогла успокоить сбившееся от удивления дыхание.
Пусть нас считали супружеской парой, а Реймонд видел меня в супружеской сорочке, в которую меня нарядили для первой ночи, все же невозможно было избавиться от стыда сейчас. Чем больше в голове роилось мыслей, казалось бы, должных успокоить, тем больше меня охватывало смущение.
Анна в недоумении смотрела то на меня, то на лорда Вернера, явно не понимая, почему мы смущаемся и ведём себя, словно нерадивые подростки.
Негромко покашляв, чтобы прочистить горло, я попросила мужчину покинуть комнату.
— Позднее мы вместе спустимся к моим родителям! — пролепетала я вслед заплетающимся языком.
Глядя в спину Реймонда, я обратила внимание на влажные волосы жгучего черного цвета, небрежно растрепанные. В руках лорд Вернер держал полотенце. Наверное, он умылся в роднике после прогулки и планировал переодеться. мысленно я вдруг представила влажное мужское тело, вспомнила тонкую рубашку, слепа расстёгнутую, которая была одета на мужчине в первую брачную ночь, и внизу живота появилось странное ощущение. Мне не следовало думать о Реймонде, как о мужчине. Эти мысли пугали меня похуже хватки коллекционера в лечебнице.
Мужчина вышел, а я постаралась взять себя в руки.
— Вы смущаетесь так, словно не супруги, а влюблённые! — проворчала Анна, а мне нечего было ответить на слова девушки.
Глава 10
Дальнейшая подготовка к приветственному визиту с родителями происходила, будто в туманной дымке. Анна нарядила меня в темно-синее платье, украшенное золотым узором вдоль подола юбки и по краю рюш на груди и рукавах, затем принялась колдовать над прической: уложила вьющиеся волосы на макушке, беспорядочно закрепила их нитями с нанизанным жемчугом. Я не узнавала собственное отражение в зеркале, откуда на меня глядела сияющая леди, настоящая дворянка, подготовленная к выходу в высший свет. На слова благодарности Анна отреагировала улыбкой, тихонько поведав, что тренировалась на младшей сестренке и девочках в приюте, что сделало меня счастливее. Сейчас я чувствовала, что моя жизнь налаживалась, и всё, наконец, вставало на свои места.
Стоило лишь покинуть комнату, как передо мной предстал лорд Вернер во всем своем великолепии. Он тоже был собран — ни намека на прежнюю растрепанность после прогулки или влагу на волосах. Но, казалось, что-то все же несколько отличалось. Приглядевшись, я обнаружила, что мужчина подготовился тщательнее:
на нем был расшитый сюртук, светлый шейный платок, а на груди сверкала рыцарская эмблема, точь-в-точь похожая на ту, которую использовал наставник при перемещении. Однако, закусив губу; я не смела поднимать взгляд. Между мной и Реймондом натянулась неловкость, тем не менее мы вместе направились к моим родителям, чтобы серьезно поговорить с ними. Я даже взяла его под руку, будто мы приходились настоящей семейной парой, привязавшимися друг к другу. По пути
Реймонд всё-таки нарушил образовавшуюся между нами тишину.
— Завтрак подадут в столовой! — произнёс мужчина, на что в ответ я чопорно кивнула головой.
Более он не стал развивать тему, и дальнейший путь прошел в молчании.
Поприветствовав родителей, мы прошли к ним в комнату. Мама всё ещё была непривычно бледна, и меня настораживало её состояние. Отец, видно, не спал добрую часть ночи, потому что под его глазами пролегли тени. Наверняка он беспокоился за состояние мамы не меньше моего.
— Как вы себя чувствуете? — первой поинтересовалась я, высвободившись из-под сопровождения
Реймонда.
— Слабость никак не желает отпускать твою матушку, но я уверен, что ещё немного, и всё будет хорошо! — с улыбкой ответил отец, сжимая руку мамы.
Реймонд. прочистив горло покашливанием, стал рассказывать, какая прекрасная погода стоит на улице и что свежий воздух наверняка поспособствует скорейшему восстановлению, отец поддержал беседу а я собиралась с мыслями, чтобы подготовиться к важному разговору. Слишком многое оставалось для меня загадочным, а в родственность с королевской семьей верилось с огромным трудом.
Но все же верилось.
— Как ты себя чувствуешь, дочь? — спросила мама, чем прервала мужской разговор и приковала ко мне всеобщее внимание. — Тебе должно было стать лучше после того, как ты вернула магию своему супругу.
Я замялась и переглянулась с Реймондом. Карие глаза взирали на меня с обожанием и трепетом, но я не могла принять эти чувства, ставшие для нас обоих бременем. Пора было покончить с навязанными отношениями, ложью, болью. Я отчаянно хотела отбросить всё, что сковывало меня в раковине.
— Да, мне действительно гораздо лучше. Важнее то, что вы в порядке. Это помогает мне восстановиться, ведь я даже не надеялась, что вы вернётесь — с грустью выдохнула я, а затем на одном дыхание пролепетала: — У нас с Реймондом серьёзный разговор к вам.
Поймав на себе напряженный взгляд отца, я поняла, что родителям не понравится следующее, что я собиралась поведать, но скрываться не имело смысла. Я должна была рассказать им, чтобы начать строить свою жизнь дальше независимо от орда Вернера.
_— Наш брак с Реймондом аннулирован, и мы не завершили брачную церемонию на этапе.
Кончики ушей предательски покалывало от смущения, и я начала нервно покусывать губы.
Родители недоуменно переглянулись, явно не воспринимая мои странные объяснения. Но сказать всё напрямую я не представляла возможным —слишком смущало объяснять то, что и самой бы хотелось стереть из памяти.
— Я хотел бы услышать подробности... — выдавил отец, немного придя в себя.
— Позвольте, я объясню? — вмешался Реймонд, чуть выйдя вперед, и посмотрел на меня. Я
одобрительно кивнула, и мужчина продолжил ровным, официальном тоном: — Мы с Лоррейн обвенчались в церкви, о которой условились с вами, в ту ужасную ночь. Из-за потрясения, пережитого Лоррейн, мы не завершили церемонию, решив отложить брачную ночь. В церкви наши глаза приняли один оттенок, но вскоре плаза Лоррейн стали прежними, а мои долгое время оставались синими. Я попытался узнать, почему всё случилось так, что помешало, но опоздал.
Явившись в церковь, я узнал, что она разорена, а священник мёртв. К счастью, священнослужители, которые находились той ночью вне стен святилища, не пострадали. Так как церемониальный обет не был завершен, а священник, заключивший его, трагически погиб, договор стал ослабевать и позднее разрушился окончательно. Теперь договор на крови разрушен, мы с Лоррейн больше не супружеская пара, но правда известна далеко не всем. Теперь, кроме нас, ещё знаете вы и... Те, кто всё это затеял.
Я ощутила, как вмиг изменилась атмосфера. Мне становилось страшно с каждым произнесенным словом. Я чувствовала прожигающие взгляды родителей и боялась их осуждения. Возможно, сложись всё иначе, я покорно приняла бы судьбу и брак с мужчиной, который до сих пор оставался для меня незнакомцем.
- Предыдущая
- 16/51
- Следующая