Выбери любимый жанр

Пленница льда - Колесникова Валентина - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

– Меня зовут Ролан.

Пленница льда - i_017.jpg

Глава 7

– Может, ты все же зайдешь в дом?

Я ходила из стороны в сторону, заламывая себе руки. Стоило магу назвать свое имя, как я самым позорным образом сбежала. Выскочила из дома, пытаясь справиться с паникой, и убедить себя в том, что это имя не единственное в своем роде, но таких совпадений просто не бывает!

Измерять шагами двор было изнурительно, сердце колотилось бешено, нижнюю губу я прикусила так сильно, что не сразу почувствовала вкус крови на языке.

Если Ролан так силен, как о нем говорят, то что произошло в деревне? Почему существо в центре бури смогло так сильно изувечить мага, что даже алые ягоды с трудом вытянули его с того света?

– Ну, ты хотя бы больше ничем не швыряешься. – Маг стоял на пороге и грыз яблоко, наблюдая за тем, как я молча жестикулирую. Не выдержав накала страстей, я просто послала ситуацию всеми известными мне жестами из моего мира в такие дали, о которых сама не знала, но тут меня в очередной раз пригвоздили к позорному столбу – Раньше, когда у меня были ученики, за подобные жесты я ломал им пальцы. Это я так, к слову. Просто чтобы ты знала. Судя по твоему лицу, тебя не это пугает… Ты меня боишься, хотя я слабее тебя сейчас. И не нужно гримасничать. Одного твоего магического удара хватит, чтобы разбить мне голову. Странно, что с такой силой ты этого не делаешь, с учетом того, что в Лирдере я следовал за тобой не ради твоего спасения.

Что? Но тогда я ничего не понимаю! Вообще ничего! Все… Совершенно все, что я делала, от чего скрывалась, имя, которого боялась… И все равно встретила не кого-нибудь, а именно Ролана! РОЛАНА! Того самого, что ведьм убивает не глядя!

Так. Надо успокоиться. Надо просто принять тот факт, что я невезучая. Причем фатально. А в остальном все хорошо, правда?

– Может, ты в городе для нее успокоительной травки стащишь? – маг обратился с этим вопросом не ко мне, а к собаке. К собаке! И самое ужасное то, что это исчадье зла ему ответило! Пес согласно кивнул, тяжко вздохнул и тихо улегся возле порога, обгладывая косточку.

Так. Подождите-ка! Собачка, говорили мне, из города сбежала, где чума всех убила, да? У Ролана был свой отряд. А что если…

Да нет, не может быть. Пес же пес, просто пес. Здоровенный, как корова, но пес! Не оборотень от слова совсем! Риска бы учуяла его волчью натуру, учитывая то, что он неадекватно вел себя с ней при первой же встрече.

Мужчина не выдержал, улыбнулся, сложил перед собой руки, а затем прошептал:

– Видела бы ты себя сейчас, ведьма. В голове столько вопросов, а задать их не можешь… Ты ведь раньше могла говорить, верно? Что произошло на самом деле? И давай договоримся, Сэра, без вранья. Я его за версту чую.

Ролан говорил со мной так спокойно, как будто все уже решено. Словно маг заранее знал все ответы. Он что, пытается просчитать мои действия? Удачи ему в этом нелегком деле. Было бы здорово, если бы он поделился со мной своими наблюдениями, потому что я сама себя иногда не понимаю.

– Сэра, не забывай о том, что это я тебя спас в лесу возле Лирдера. Хватит смотреть на меня, как на истинное зло. Если бы хотел убить, давно бы это сделал. И нет, я не противоречу себе, как ты бы мне ответила, если бы могла говорить. – Маг взял небольшую паузу, не выдержал, поманил к себе рукой, но я не подчинилась. Наоборот, отшатнулась, и магу это не понравилось. – Сообщение о том, что в Лирдере чума, пришло слишком поздно. Мы не успели спасти город, видели лишь ледяную воронку, а это означало конец всему. Как и в случае с деревней, я возвел барьер. Мы выжидали, наблюдали за тем, как лед постепенно останавливался, как жизнь в замке замирала. А затем, сразу после того как барьер был снят, я увидел тебя. Каким-то образом ты оказалась за границей барьера. Я не то что испугался – я впервые за многие годы запаниковал, не понимая, как кто-то смог пройти сквозь защиту, не разрушив ее при этом. И раз ты не превратилась в статую, значит, ты ведьма, причем сильная ведьма, которая смогла вырваться за пределы замка, несмотря на старания моего отряда. Да, я шел за тобой, чтобы убить, пока ты не обратилась, но не смог… Впервые за всю свою жизнь я увидел так много алых ягод. Я впервые наблюдал, как они появляются на свет, как распускаются бутоны, как ягода насыщается соком, как мелкие листья тянутся к почти мертвой ведьме, даруя ей жизнь. Эти ягоды – загадка мира. Никто не может понять причину их появления. Уже потом я обратил внимание на твою одежду, Сэра. У нас таких тканей нет. В твоей сумке лежало что-то прозрачное, похожее на бутылку, но мягкое: ты пила из него, а потом материал превратился в пыль, стоило выпустить его из рук… Да, я все видел. Вообще все.

Ролан подошел ко мне почти вплотную, замер буквально в миллиметре, но не прикасался. Он навис надо мной, как огромная скала, подавлял своей силой, мужественностью, считывал каждое движение, ловил взгляд и жаждал услышать ответы, а затем…

Стоило мужчине протянуть ко мне руки, как я рванула в сторону, но он не пустил. Он не делал больно, не угрожал, но и сбежать не позволил. Пес при этом как-то странно хмыкнул, носом повел и вроде бы усмехнулся.

Я схожу с ума…

Я уставилась на Ролана огромными, полными страха глазами, а он как будто и сам меня боялся. Я не злилась, но сгорала от любопытства. Он снова потянул меня к себе, осторожно взял за плечи и произнес, глядя в глаза:

– Я могу тебе помочь, Сэра. Я же вижу, ты совершенно здорова.

Я молчала, застыла как вкопанная, не в силах отвести взгляд, а маг тем временем ослабил хватку. Он медленно поднимал руки к моему лицу, видел, что я готова вновь рвануть с места, видел злость и недоверие, а потом зачем-то закрыл мне уши своими ладонями.

Он говорил тихо, почти не слышно. Зачем?

Я попыталась убрать его руки, но Ролан не позволил. Он что-то говорил, почти шептал. Смотрел в глаза, не обрывал контакт.

Я не слышу…

Мужчина вновь и вновь что-то говорил, но я будто совсем оглохла.

Не понимаю!

…Не слышу…

Мне так хотелось кричать, так хотелось высказать все, что накопилось за это время, но вместо этого возникала лишь дикая боль в горле.

…Я не понимаю, что происходит…

– Как тебя зовут? Настоящее имя?

…Сэра…

– Это не твое имя, ведьма. – Ролан не позволял мне слышать свой голос. Вместо этого он зазвучал у меня в голове. Звучал настолько ясно, что я слышала его четче собственных мыслей. – Успокойся. Дыши ровно, не сопротивляйся. Ты напряжена, трясешься. Ведьма, ты должна взять себя в руки и успокоиться… Не отводи взгляд, просто поверь… Так как тебя зовут?

…Сэра… – В горле вновь вспыхнула боль. Она сковала связки, корень языка будто одеревенел.

– Все зовут тебя Сэрой, но даже сейчас ты произносишь это имя иначе, совсем не так, как оно звучит. Движения губ выдают. Просто назови… Прошепчи хотя бы.

Голос Ролана в голове становился тише, но звучал при этом увереннее. Он не прерывал зрительного контакта. Я видела, как темные, почти черные глаза насыщались желтым цветом, как сужался зрачок, а руки становились сильнее.

Он не переставал задавать один и тот же вопрос. Я злилась, вырывалась, но он не отпускал.

– Назови имя, ведьма… Просто имя!

Злость нарастала в геометрической прогрессии, она перевоплощалась в ярость, все мышцы были словно под напряжением. Я вновь схватила мага за ладони, сжала их, а затем…

– Мария! Меня зовут Мария! – голос прорвался сквозь боль в горле. Я рычала, словно разъяренный зверь, стиснув ладони Ролана с такой силой, что маг не выдержал. Он пытался вырваться, но я не позволяла. Я наступала на него снова и снова, не давала отвести взгляд и повторяла вновь и вновь свое имя, которое звучало в этом мире совсем иначе.

– Успокойся! – Ролан вырывался, скривив лицо от боли. – Хватит!

Я опомнилась, лишь когда вмешался Пес. Он рычал у самого уха, хватал зубами за руки, прокусил запястье до крови, но я этого даже не почувствовала.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело