Выбери любимый жанр

Хякки Яко (СИ) - "Rorshas" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Для того что бы изготовить клинок нужна печь и горн, нужны меха для закачки воздуха и поддержания нужной температуры пламени, нужны инструменты для работы с металлом в конце концов, и ничего из этого у нас не было и это нужно было в срочном порядке исправлять.

Изготовить кузнечную печь повелевая землёй было не сложно, ровно как и сделать необходимые инструменты, хоть старику и пришлось порядком понервничать прежде чем он свыкся с мыслью, что теперь большая часть окружающей его утвари сотворена из человеческих костей. А вот с мехами пришлось повозиться. В первый раз кожа плохо просушилась и лопнула, во второй они оказались чересчур маленькими, в третий подвели швы и конструкция просто не держала воздух, но на четвёртый раз нашим умелицам всё же удалось изготовить их, так что спустя каких-то полтора месяца с момента нашего возвращения у клана появилась своя кузня! А спустя ещё три недели вернулись шиноби, что ещё в начале этой строительной эпопеи были посланы мною на разведку ближайших горных хребтов, и принесли радостную весть — нужные залежи руд были найдены, причём в таких количествах что клану, при всех его возможностях, и за сто лет их не выработать. И казалось бы — всё складывалось просто идеально, но на горизонте вновь замаячили проблемы.

Я твёрдо вознамерился вести клан на запад, к океану Нанмен. Именно у его берегов раскинулась следующая цель нашего клана, следующая ступень к его возвышению, и будь я проклят если бы остановился в своём продвижении к ней хоть на мгновение! Но клану нужны были мечи и доспехи из чакро-стали, трофейных не хватило даже на четверть шиноби клана. Однако добыча руды, её доставка в стойбище, дальнейшая переплавка и ковка… всё это требовало времени, а ждать я не желал. Выход из сложившейся ситуации мне подсказала Умеко, посоветовав просто отправить старика-Иусо вместе с двумя десятками шиноби клана вперёд. Без нужды подстраиваться под возможности обычных членов клана они без труда смогут оторваться от нас и своими силами начать разработку, тем более что с собой им придётся взять только меха, всё остальное получиться изготовить прямо на месте. По итогу, когда клан нагонит их, то сразу же получит готовые изделия, а мастер с охраной избавившись от балласта в виде пары острозаточенных железок и доспехов смогут опять вырваться вперёд и дойдя до заранее разведанного места вновь начать разработку и производство. К тому же львиная часть нашего пути будет проходить близ будущей Страны Земли, так что с сырьем для кузни проблем быть не должно.

Согласовав состав группы и включив в него по совету Изаму ещё двух мальчишек семи лет, из тех немногих в клане что не имели чакросистемы и не могли стать шиноби, я приказал Иусо попутно работе обучать их своему мастерству. Старик от этого был не в восторге, но на тот факт что он теперь Кагуя и от клана у него секретов быть не должно, возразить не смог, тем более что у него самого наследников не было, в прочем, если судить по рассказам Умеко о том, какие взгляды Иори бросает на внучку старика, быть может это и не надолго, тем более что и она вроде как вполне благосклонно принимает его знаки внимания.

Как бы то ни было, клан принял своих новых членов, принял новый уклад и быт, с каждым днём становясь всё сильнее и заходя всё глубже на запад, торя свой путь.

* * *

Мужчина влетах невидящим взором уставился на водную гладь бескрайнего океана. С высокого утёса, на котором расположился величественный дворец, в погожий вечер, такой как этот, можно было увидеть десятки миль безграничного водного царства. Но в этот раз данное зрелище не подарило ему покой, но напротив посеяло в душе тревогу. Обычно лазурные воды Великого Западного Моря окрасились в насыщенно алый цвет, в лучах заходящего солнца, а багряные волны, разбиваясь об лежащие у подножия склона скалы, словно стенали в страхе, предупреждая о грядущей беде. Как же он ненавидел этот цвет, ставший в его глазах синонимом жестокости и смерти.

Он уже видел Багряный Прилив однажды, в тот вечер море тоже окрасилось кровью, а кроны деревьев кричали от ужаса, в тот вечер он потерял половину своей семьи, а жалкие остатки были вынуждены спасаться бегством.

— Неужели опять… — едва слышно прошептал старик.

— Что опять, дедушка? — внезапно раздался позади старца звонкий девичий голос, и на залитую лучами закатного солнца площадке показалась красивая девушка, что нежно убаюкивала лежащего у нее на руках младенца. Кику, его любимая и единственная племянница, потерявшая родителей и брата в тот злополучный день, его радость и надежда на лучшее будущее для всего клана… Нет, не стоит ей говорить об этом, пусть сия ноша останется на плечах стариков, так будет правильно.

— Ничего, просто старые воспоминания тревожат. А ты вновь решила погулять с малышкой Теруко перед сном? Разбалуешь ты её.

— Не будь столь жесток, дедушка! — тут же с улыбкой отозвалась девушка, — Для неё это полезно, ты сам говорил.

— Верно, но во всём надо знать меру ведь…

Беседа меж родичами потекла своим чередом, а алые воды меж тем всё продолжали биться о земную твердь: грохоча, стеная, плача и предупреждая.

* * *

В богато обставленной юрте находилось четыре человека. Двое из них, уставшие и покрытые дорожной пылью, смиренно опустили голову, ожидая позволения говорить, а два оставшихся восседали напротив молча взирая на вошедших.

— Можете поесть, — неспешно проговорил хозяин дома, слегка тряхнув гривой пронзительно алых волос, кивком указав на очаг в котором уже во всю подрумянивалась кабанья туша.

— Благодарим, Тэкеши-доно, — хором отозвались двое, и выбрав себе по куску, принялись за еду.

Когда с трапезой было покончено аловолосый великан вновь взял слово:

— И так, вы выяснили то, о чём я вас просил?

— Да, Тэкеши-доно, — вновь хором ответили гости.

— Рассказывайте.

* * *

Ночь уже вступила в свои права, звезды появились на небосводе, а люди провалились в объятия сна. Лишь в доме главы Клана все ещё горел очаг, а обитатели его бодрствовали.

— Ты взволнован, — нежно проговорила темноволосая девушка, аккуратно расчесывая алые пряди своего избранника, — Ты не был так встревожен даже когда шёл в бой против тех железноголовых идиотов. Что изменилось?

— Их рассказ… Новости лучше чем я ожидал, но хуже чем могли бы быть.

— Ты думаешь о возможных потерях?

— Нет, я думаю о возможных приобретениях. Если мы заполучим эти знания, если освоим их… Это откроет нам двери к могуществу ранее не виданному.

— Как эти мечи и доспехи?

— Куда как к большему. Чакро-сталь лишь избавила нас от одной уязвимости, но это — дарует нам новые силы. Для меня, для нас, для всего Клана!

— В таком случае, — с улыбкой произнесла девушка, — нам просто нужно это взять, любой ценой.

— Да, — с секундной задержкой ответил мужчина, — Но только при условии что расплачиваться придётся не нам.

* * *

Амагасаки был жемчужиной всего западного побережья. Огромный город-государство, под его властью находилось всё, от горных хребтов на юге и до покрытых снегом степей на севере.

Расположенный в плодородных и тёплых землях, этот город процветал. Торговцы вереницами стекались к его воротам, огромная гавань никогда не пустовала, а на широких улицах всегда было не протолкнуться. От обилия нарядов и лиц уже через минуту начинало рябить в глазах! Да, этот город знал многое, но такое видел в первые.

По главной улице неспешно шествовала процессия из трёх десятков человек.

По краям двигались воины в побелённой, с редкими алыми пятнами, броне и с мечами на перевес, а в центре знатные господа, в таких же пронзительно белых кимоно с редкими алыми пятнами на них. Однако не численность и даже не внушительно выглядящая охрана заставила всех присутствующих буквально вжаться в стены близлежащих домов, освобождая неизвестным чужакам проход, но длинные прямые рога, что венчали головы половины из них! То и дело из разных уст разносились молитвы разным богам и духам, дабы те отвели беду от них и их семей, дети плакали, не понимая причины всеобщего страха, но чувствуя настроение толпы, кто-то хватался за оружие, стискивая его побелевшими костяшками пальцев, но для незваных гостей ничто из этого не имело ни малейшего значения. Они всё так же продолжали идти к своей цели — прямиком к императорскому дворцу!

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хякки Яко (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело