Выбери любимый жанр

Вечеринка в стиле вамп(полная версия) - Кош Алекс - Страница 80


Изменить размер шрифта:

80

На подъезде к месту, отмеченному на карте, Истов заявил:

— Первым пойду я и все разведаю.

— А почему это именно ты?! — хором возмутились мы с Осокиным.

— Я наиболее защищен, — пояснил он. — А вы можете страховать меня издалека.

Умом я понимал, что он прав, но не мог не возмутиться. Какого черта мною постоянно управляют?! То люди, то обстоятельства... Бесит уже!

У здания, в коем должна была находиться захваченная девушка, я все же сдался. Да и здравый смысл сподобился проснуться и заявить свое ненавязчивое «ты совсем спятил?!». Несмотря на мои свежеприобретенные способности, Истов может сделать гораздо больше. И я не могу подвергать Лиду опасности в угоду собственному эго.

Вампиры выбрали себе неплохое убежище: недостроенный трехэтажный особняк возвышался над пустырем кирпичным подобием средневековой крепости. Вместо бойниц — пустые оконные проемы, а вот с защитниками нам еще предстояло познакомиться.

— На штурм? — раздраженно поторопил я Истова.

— А проверить здание кто обещал? — напомнил «сверх».

Ах да, я и забыл уже.

Я откинулся на сидение, закрыл глаза... Что ж, совсем неплохо получается — я чувствую Истова и Осокина, их эмоциональные портреты мне хорошо знакомы. А вот дом... Странно, он как будто бы пуст.

— Там никого нет, — проговорил я, еще раз как следует «принюхавшись».

— Ты уверен? — напрягся Истов. — Сигнал шел оттуда. Думаешь, они успели смыться?

— Не знаю, — честно ответил я. — Может, я слишком сильно устал.

Но все указывало на то, что никакой ошибки нет. Я еще раз поднапрягся и даже смог почувствовать бегающих в подвале крыс (не по эмоциям, конечно, а просто как ощущение живого существа), но больше никого в доме не было.

Осокин все понял по моему лицу.

— Либо они успели убежать…

— Либо вампиры каким-то образом водят тебя за нос, — перебил Осокина Истов. — Ладно, давайте-ка, я попробую прогуляться до здания и посмотреть, что там к чему.

Что ж, если он так хочет, то почему бы и нет?

— Вперед, — поддержал его Осокин.

Мы выбрались из машины и приблизились к тому, что когда-то было оградой. Теперь остатки железного забора валялись в грязи, добавляя картине разрухи еще один неприятный штришок.

— Ждите здесь, — велел Истов.

— Осторожнее там, — напутствовал его Осокин.

Я нетерпеливо наблюдал за тем, как «сверх» обходил здание сначала с одной стороны, потом с другой… но стоило Истову войти в дом, как раздался глухой гудящий звук и стены здания буквально вздулись. Доли секунды ничего не происходило, а затем все взорвалось. Взрыв произошел так быстро, что я даже испугаться толком не успел. Рев пламени и рушащихся стен перекрыл душераздирающий басовитый вопль:

— Ё-ооо!

Мы с Осокиным стояли достаточно далеко, поэтому до нас долетели лишь мелкие осколки и... Истов.

Он вылетел из здания по широкой дуге, размахивая руками, и дико матерясь. Похоже, защитное поле вновь сработало без сбоев.

— Он же сейчас разобьется!

— Расслабься, — отмахнулся Осокин. — Ничего ему не сделается.

«Сверх» снижался довольно быстро, и спустя пару секунд рухнул на землю. Я невольно поморщился, инстинктивно ожидая что-то вроде хруста костей, но услышал лишь громкое «хлюп!». Истов упал в огромную лужу, подняв волны грязи.

— Мягкая посадка, — хмыкнул Лешка.

Ничего себе! Он так спокойно воспринимает происходящее как будто… нечто подобное уже когда-то случалось!

Истов выбрался из лужи матерясь столь изысканно, что я невольно заслушался.

— Закончил? — поинтересовался Осокин спустя пару минут. — Может, теперь поедем отсюда, пока кто-нибудь не заинтересовался подозрительным взрывом?

Можно подумать, бывают взрывы неподозрительные.

Но делать нечего, мы загрузились в машину и поехали обратно в лагерь. Весь обратный путь ругался уже я, осознав, что Лида осталась в лапах вампиров. Правда, не вслух, а про себя, чтобы не разбудить Истова. «Сверх» заснул сладким сном едва коснувшись сиденья.

— Перетрудился, бедняга, — пояснил Осокин. — Защитное поле при больших нагрузках съедает очень много сил.

Логично. Наверное, взрыв потребовал значительного уплотнения поля за счет внутренней энергии Истова. А поскольку он не энергетический вампир, в отличие от меня, здоровья ему это не прибавило.

— Да и мне уже спать пора, если честно…

Он широко зевнул.

Ну, у этого вообще свой жизненный график. Хмм… странная картинка вырисовывается — не команда суперменов, а детский сад на выезде какой-то. Тихий час по расписанию.

По приезду в «Октябренок» Осокин и Палыч отволокли Истова в его комнату, после чего Лешка и сам отправился на заслуженный отдых. Я было дернулся в коморку к телепату, но раздраженный Палыч сообщил, что Борис Абрамович изволит отдыхать от трудов ратных с самого нашего отъезда.

— Ну и дела, — не выдержал я, вспоминая недавнюю мысль. — Это просто тихий час в детском саду какой-то!

— Позубоскаль мне еще, — буркнул старик. — Не маячь здесь. Когда понадобишься — тебя позовут.

— Как скажете, — устало согласился я.

За этот день столько всего произошло, что мне определенно пора отдохнуть и как следует все обдумать. А самое главное — решить, кто виноват, и кому за все отвечать. Как ни странно, обычно это бывают два совершенно разных человека. И почему-то я точно уверен, что после тщательных размышлений одним из них окажусь я сам.

Усталость накатила неожиданно. Словно все конечности одновременно потяжелели килограмм на сто.

С огромным трудом я добрался до своей комнаты, скинул перепачканный костюмчик от «Армани», и мгновенно уснул.

Снилась мне, ясное дело, Лида. Как и в реальности, во снах я безуспешно пытался ее спасти… Монстры, вампиры, люди в военной форме, все они действовали против меня, не давая воссоединиться с любимой…

Проснулся я мгновенно. Резко открыв глаза, я уже точно знал, что в комнате кто-то есть.

— Нехорошо влезать в чужие комнаты без спросу, — четко проговорил я.

— Это не твоя комната, — раздался знакомый, слегка вибрирующий голос.

Я подпрыгнул на кровати.

— Гор!

— А ты неплохо поднаторел в умении чувствовать чужие эмоции, даже меня засек, — заметил Гор. — Я рад, что мои уроки не прошли даром.

80
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело