Выбери любимый жанр

На той стороне (СИ) - "Tikhon Post" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Во время отдыха они даже поговорили по душам, в том числе обсудив своё прошлое, что считалось у попаданцев табу. Фёдор рассказал ему про свою блёклую жизнь, а Кристофер ему - про свою замечательную жену, ради которой он рвет тут жилы, стараясь завершить миссию как можно раньше, получить гражданство, заработать много денег и вытащить её из прошлого.

И вот сейчас он звал инженера в свой грузовик. Они поедут парой в головной машине - Кристофер в кресле за пулемётом, а Фёдор в кабине, за рулём.

В центральной машине едут двенадцатый с Андреа. Священник не пожелал оставлять добро без присмотра и сел за пулемет. Впрочем, пристрелка показала, что святой отец неплохо стреляет. Он отшутился, сказав, что проповедью и пулемётом можно добиться значительно больше, чем просто проповедью.

Третью машину забрали два оставшихся помощника Фёдора. Миньонами их язык называть уже не поворачивался. Вдвоем они самостоятельно собрали полтора грузовика, проделав самую объёмную работу и подготовив машины к установке турелей. Если бы не они, то паства священника сейчас ютилась бы только в одном грузовике.

По одному водителю разместилось в ровере, а остальные четыре человека, включая однорукого Картера, разместились в кузове грузовиков с длинными трубами - отбиваться от мертвецов, если те полезут на бортики. Никаких возражений реднек слушать не стал, сказав, что на всё воля божья и покрепче перехватив трубу. Желающих дальше с ним спорить не нашлось.

- Иии, двинулись. - Скомандовал священник, раздав последние указания. Роверы медленно разъезжались в стороны, опрокидывая баррикады. Прямо по ним, сминая металл своими большими колёсами, на оперативный простор медленно выдвинулась первая машина. Высокая посадка и задранный, похожий на акулью морду, нос придавали водителю уверенности. Установленные в последний момент фары сносно освещали дорогу. Прожектор с пулемета, которым Кристофер водил по окрестностям, высвечивал самые подозрительные участки.

Пока всё было тихо.

Проехав немного вперёд, машина встала. За ней, испуганными беззащитными овечками сбились в кучку три ровера. Следом шёл шестиколесных вездеход двенадцатого, грозно водя пулемётом по сторонам. Потом четыре оставшихся машины и замыкающий грузовик. Турель Азура смотрела назад, контролируя тылы.

Выровняв колонну, машины медленно двинулись в сторону выданных двадцатым координат.

- Тут направо. - Подсказал Кристофер. Этот холм он запомнил - с него они увидели разряженный ровер Мартины.

- Держись. - Самодельная педаль ушла в пол и машина, дернувшись, начала набирать скорость.

- Помедленнее, Фёдор, куда ты так втопил? - Окрикнул их священник.

- Перед подъемом лучше набрать скорость, мы же загрузили машины по-максимому. - Объяснил Кристофер, освещая вершину на предмет нежданных гостей.

Никого не было.

Грузовик, почти не замедлившись, влетел наверх, затормозив.

- Если честно, боялся, что он либо не заедет, либо перевернется. - Поделился с Кристофером напарник. Остальные их уже слышать не могли, впрочем, следующие за головной машиной роверы тоже начали разгоняться.

- Отъезжай влево. - Посоветовал австриец, наблюдая за их маневрами.

- Ты уверен? Зачем нам по холмам ехать, если можно спуститься в ущелье? - Удивился инженер.

- Нам в ту сторону не надо. Да и с холма видно дальше. - Поводил пулемётом Кристофер, выцеливая одному ему ведомые опасности.

***

- Мириам… Мириам просыпайся.

- Что, уже?

- У нас угнали корабль…

- Какой корабль, у нас его не было. - Всё ещё сонным голосом отозвалась девушка.

- Балдрина нет. - Встал Герман со стула, начав тормошить свою напарницу.

Впрочем, та сопротивлялась недолго.

- Как это нет?

- Вот так, улетел куда-то.

- Может ты не туда приехал?

- Тут наши следы. И горы руды валяются. А корабля нет.

- Хм. - Девушка подошла к экрану и внимательно осмотрела место происшествия.

- Нужно большой внутренний экран сделать. И больше прожекторов. - Только и смогла сказать она через некоторое время.

- Может профессор нам чего-то не сказала? Или послала не только нас? - Предположил Герман.

- И кто бы угнал корабль, не посмотрев, что там засело в трюме? - Иронично приподняла бровь напарница.

- Тоже верно. Да и других следов нет, только если они прилетели…

- Руда на месте?

- Да, вот лежит.

- Отлично, - сказала девушка, надевая шлем, - грузим урана, сколько влезет и валим подальше. Нужно успеть до приезда сороковой. Зря ты ей про зомби сказал.

- Не по человечески это. Мы итак один раз уже её подставили со станцией. - Покачал головой парень, не одобряя кровожадности своей напарницы.

В условиях, когда вокруг только пустота и кровожадные твари, а из их времени осталось, считая две экспедиции, чуть больше ста человек на весь мир, наоборот, нужно тянуться друг к другу. Мириам же ко всем относилась, как к конкурентам и он этого не понимал.

- Она скоро приедет и наложит лапу на наши ресурсы. - Спрыгнула девушка на грунт, полностью проигнорировав увещевания напарника. Она двинулась к первой куче. В свете фонаря в руде были видны синие прожилки.

- Кобальт. Это нам не нужно. - Она пошла дальше.

- Откуда ты знаешь, что это кобальт? - Герман ткнул носком скафандра откатившийся камень.

Мирам посмотрела на него нечитаемым взглядом.

- На корабле был уран, лёд и кобальт. Уран зеленоватый, лёд это лёд. Остается кобальт. - Объяснила она через некоторое время. - Да где же он?!

- Что такое?

- Тут только лёд и чёртов кобальт. Никакого урана. Герман, нас обокрали!

Глава 10

- Нам нужно решить, кто виноват и что делать.

- Что? - Удивленно посмотрела на него Мириам, явно еще не отойдя от такого подлого удара в спину.

Герман воспринял угон корабля философски. Было бы круто, если бы он у них был, но тогда пришлось бы решать проблемы с мега-зомби. Кто-то им помог, решив эту проблему за них.

- Говорю, что дальше делаем? В Норы?

- В жопу. - Огрызнулась девушка. - Тоже глубоко и темно.

- Да ладно тебе. Чем бы нам сейчас вообще помогла информация про этих амёб? Мы ещё ни одной не встретили. Так что ничего особо не изменилось. - Поднял Герман руки в примиряющем жесте.

- Мы потратили столько времени и ни в чём не продвинулись! - Со злостью в голосе сказала девушка. - У нас могла бы уже быть информация о том, что тут случилось. А может даже выпросили бы у профессора уран, нам много не надо. И рванули бы сразу на корабль. А сейчас опять бесцельно ползать в темноте.

- И как ты себе это представляешь? У нее явная проблема с энергией. Мы привозим ей уран и тут такие: “Можно мы на твоем очистителе твой уран обработаем и с ним уедем, нам ведь много не надо, но информацию ты не забудь нам тоже передать?”. И вообще, Мириам, у нас всё ещё нет реактора. А в Норах есть.

- Герман. Ещё раз. В Норы. Я. Не. Поеду. - Четко произнесла напарница, смотря в глаза парню.

Потом девушка, видимо вспомнив, на чьем ровере они ездят, поспешила объяснить:

- Норы это тупик, ну ты же сам видел. И их идея, сидеть на одном месте, пережидая ночь, а потом двигаться до следующих нор, заранее обречена на провал. Вспомни, сколько зомби мы с тобой повстречали? И мы просто уехали, оставив их позади. Думаешь этих гениев спасет их хлипкий заборчик или насыпь из гравия? Да даже та зомби-машина, которую мы встретили рядом с трассой, уже будет для них серьезной проблемой!

Спор напарников прервался радиосигналом:

- Сорок второй, приём. - Герман узнал голос двадцатого, хотя в этот раз он был какой-то напряженный: - Мы пока не можем отправить к вам катер.

Не дожидаясь ответа Себастьяна, он продолжил:

- Тут какая-то чертовщина творится. Больше двадцати машин, отправленных на поиски, не отвечают. А вокруг корабля бродят какие-то странные твари. Они оттеснили нас внутрь, и мы заперлись на корабле. Всё в порядке, но они что-то делают с нашими роверами. И, кажется, разбирают катер, который мы готовили для вас.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


На той стороне (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело