Выбери любимый жанр

Хозяйка замка (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

На улице было темно, и горели таинственные огни. Вовсю шел инсценированный рыцарский турнир, предваряющий световое шоу на стенах замка. Джон принес мне кружку горячего глинтвейна и начал рассказывать что-то о своем договоре с лондонскими инвесторами, как вдруг замер. Взгляд его застыл, устремленный в одну точку.

Я обернулась и увидела Сэма Прата. Тот стоял неподалеку от нас. Как всегда великолепно одетый и напомаженный. С ним вместе была женщина, очень красивая и необычная, в белом пальто, в таких же снежно-белых высоких сапогах. Её волосы, цвета снега, касались её узких плеч, окаймляя бледное лицо. И на фоне всего этого белоснежного великолепия выделялись её подведённые чёрной тушью глаза и яркие нарисованные алой помадой губы.

Прат коротко кивнул Джону и направился к нам.

— Добрый вечер, — поздоровался он, — надеюсь, я не мешаю тебе и маленькой мисс реставрация?

— Кажется, я просил тебя убираться из замка, — прошипел Джон.

— Кажется, я уже напоминал тебе, что замок отчасти и моя собственность, — парировал удар Прат.

— Уже нет. Я вышлю тебе чек завтра же утром.

— И всё равно я имею право быть здесь, как и любой другой гость!

Прат, кажется, стал терять терпение. Их голоса начали повышаться. Ссора привлекала внимание окружающих.

— Эй-эй! — словно из ниоткуда между Джоном и его оппонентом возник Гай. — Как насчет того, чтобы урегулировать вопрос раз и навсегда?

И Джон, и Сэм на миг позабыли о споре и уставились на него как на умалишенного.

— Устроим рыцарский бой, — предложил Гай, — предположим, на мечах. Я ведь не ошибаюсь, Сэмми, что ты умеешь держать меч в руках?

Сэм Прат лишь закатил глаза:

— Не лезь в наши дела со своим бредом, Том, — прошипел он.

А вот Джону идея понравилась.

— Ты ведь не трусишь, Прат? — язвительно спросил он.

Прат чуть не зарычал в ответ:

— Джон, ты ребенок и дурак! Какие на*ер бои на мечах в нашем веке⁈ Совсем ума лишился⁈

— Значит, трусишь⁈ — злая улыбка коснулась губ Джона.

— Да я тебя с закрытыми глазами сделаю! — заорал Прат.

Зеваки, уже собравшиеся вокруг ссоры, радостно заулюлюкали.

— Решено! — провозгласил Гай, которого звали Том. — Рыцарский поединок! Победитель получает Кеннет Кастл!

— Что? — Джон побледнел и, кажется, наконец упал с небес на землю.

— Я в тебя верю!- подмигнул ему Гай-Том.

И действительно необычная ночь в замке началась.

Признаюсь, ролевые игры, каждый день устраиваемые друзьями Джона во дворе замка, меня мало впечатляли. Дело не в том, что ребята были плохо подготовлены или не знали своего дела. Просто, какой смысл наблюдать за тем, что поставлено и разыграно от начала и до конца?

Но сегодня сердце мое щемило от волнения. Это было так глупо! Я готова была растерзать Гая-Тома на кусочки за его дурацкую идею. А Джона схватить за плечи и начать трясти, пока в его глупую голову не придет мысль, что спор на замок — самая ужасная затея в его жизни.

Но Джон с Сэмом скрылись за палатками, собираясь подготовиться к турниру, и мне оставалось лишь ждать исхода идиотского боя.

Боги, и почему Генри сейчас нет рядом⁈ Уж он-то сумел бы донести до Джона, какая это ужасная затея!

Я стояла на месте, словно меня поразила молния, и тут свет на площади погас, а затем, столь же внезапно, включились прожекторы над главной сценой, где в период фестиваля ставили исторические пьесы и турниры.

— Дамы и господа! — провозгласил голос Гая откуда-то из темноты. — Позвольте представить вам двух бойцов нашего последнего поединка! Бывших друзей детства, а ныне соперников, готовых драться до последнего за свою честь и наш славный Кеннет Кастл! В правом углу — мистер Сэмуэль Прат.

Прожектор выхватил из тьмы Сэма, уже одетого в рыцарский доспех.

— В левом, — продолжил Гай, — дорд Сэлвиг Кеннет!

Я увидела Джона. Доспехи, надетые на него, сидели, как влитые. Темные волосы были как всегда взлохмачены. Губы сходились в тонкую линию.

Похоже, для обеих сторон всё было более чем серьезно.

Толпа, начавшая собираться еще при ссоре, теперь плотно облепила сцену, ожидая интересного зрелища. Справа я увидела снежную королеву, приехавшую с Сэмом Пратом. Женщина сложила руки на груди и наблюдала за происходящим со смесью недовольства и скуки.

Тем временем Джон и Сэм начали поединок. И даже мне, никак не знакомой с боями на мечах, было видно, что это сражение самое что ни на есть настоящее. Металл звенел. Пламя факелов, зажженных вокруг сцены для бутафорской красоты, отражалось в полированной глади доспехов. На стенах Кеннет Кастл танцевали тени, схлестнувшихся в поединке. Время стремительно текло назад, в прошлое, заставляя зрителей позабыть, что они находятся на простой рождественской ярмарке.

Что же до меня, то никогда в жизни мне еще не было так страшно.

Было видно, что Сэм Прат сильнее Джона. Он крепче держал меч, наносил удары с большей силой. И каждый раз, когда острие его меча соприкасалось с мечом Джона, я замирала, безумно боясь, что Джон может пострадать.

Но на стороне лорда Кеннета были его ловкость, скорость и желание отстоять родной замок.

Мне казалось, что поединок длился вечно. Хотя, возможно, прошло не больше пяти минут. И Джон выбил меч из рук Прата. Сэм пошатнулся, хотел поднять оружие, но острие клинка Джона опередило его, легонько коснувшись горла Прата.

Сэм поднял руки в знак своего проигрыша. Толпа замерла. Все ждали, чем закончится этот странный поединок?

Обычно в этих бутафорских боях стороны обменивались рукопожатием. Но Джон руки не протянул. Сэм также не спешил быть первой стороной, предложившей мир. Смачно плюнув на доски, он развернулся и ушел со сцены. Я снова взглянула туда, где раньше стояла его спутница. Но снежной королевы нигде уже не было видно. В это время радостный голос Гая провопил:

— Дамы и господа! Победитель сегодняшнего вечера — лорд Сэлвиг Кеннет!

Джон взял из рук друга микрофон и очень вежливо поблагодарил публику за то, что они посетили Кеннет Кастл в эти рождественские праздники. Потом поклонившись толпе, сам исчез со сцены.

Я рванула за кулисы. Несколько раз мне казалось, что меч Прата проходил совсем близко от тела Джона, и мне необходимо было удостовериться, что с лордом Кеннетом всё в порядке.

Когда я смогла протиснуться сквозь толпу к закулисью, Джон уже снял доспех и стоял в одних брюках, в мокрой от пота рубашке, выговаривая Гаю, чтобы тот больше не смел совать нос не в свои дела.

— Да ладно тебе, Джон! Ведь классно получилось! И ты вполне указал Сэмми его истинное место! Вот и Анна подтвердит, что было интересно, — увидел меня Гай-Том, — скажи, Анна, что было здорово!

— Ничего не здорово! — прошипела я, подлетая к Джону.

Вроде цел…Только глаза лихорадочно блестят…

В этот момент к нам подошел Робин. Тоже уже в штатском и, положив одну руку на плечо Джону, а другую на плечоГаю, философски произнес:

— А пойдемте-ка в город, выпьем чего-нибудь крепкого?

И дальнейшие события пронеслись мимо меня смутной вереницей.

Последнее световое рождественское шоу. Грандиозный салют и торжественное объявление, что этим летом в Кеннет Кастл каждый вечер будут разыгрывать полноценное мультимедийное представление на стенах замка.

Поездка в город, где Джон предложил небольшую экскурсию по местным пабам.

Обычно я очень мало пью и в этот вечер старалась придерживаться той же славной традиции, но всеобщее оживление, нервное потрясение из-за поединка и почти бессонная ночь с дневником Гвендолин накануне дали о себе знать. Отличный шотландский виски, которым угостил меня Джон, разливался по телу приятным теплом, а сознание было слегка затуманенным. Ближе к полуночи Артур и Ланс решили предпринять вылазку на маяк, Робин исчез куда-то с одной из местных девушек, Гай мирно спал за стойкой, а мы с Джоном взяли такси и направились в сторону замка.

Предполагалось, что мы ляжем спать, чтобы завтра пораньше приступить к работе. Меня ждала леди Джулия, а Джону нужно было проследить за тем, чтобы от фестиваля во дворе замка не осталось и следа. Но самое глупое в жизни — это что-либо планировать.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело