Выбери любимый жанр

Мой муж — Демон, или Разведите нас немедленно! (СИ) - Вечер Ляна - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Минуточку! Я хватаю ртом морозный воздух и не могу ответить ничего внятного. Девушка заходит в квартиру. Я тоже делаю шаг, чтобы переступить порог, но меня грубо отпихивают, и «врата тёплого рая» закрываются.

— Открой! — колочу кулаком по двери. — Я правда здесь живу!.. Должна здесь жить… — добавляю тихо.

Просто прекрасно! Мало того что у моего мужа есть невеста, так она меня ещё и из дома выставила. Весьма неожиданный поворот, драматический. На улице метель, у меня уже зуб на зуб не попадает, а идти некуда.

Я продолжаю стучать в дверь.

— Убирайся! — кричит дамочка, высунувшись из окна на втором этаже. — Или я вызову полицию!

На секунду мне становится страшно, но лишь на секунду. Я совсем забыла, что у меня есть документы, где написано, что я София Аш. Пора прекратить этот сюрреализм.

— Вызывай! — ору, задрав голову. — Я покажу им удостоверение личности и зайду в дом! — достаю из кармана деревянный паспорт. — Я — жена Эдгара!

Невеста хлопает оконной рамой, и я слышу, как в глубине дома стучат её каблучки — спускается. Неужели одумалась? Так-то лучше.

— Ты кто такая? — рычит на меня дама в шубе, стоя в дверном проёме.

— София Аш, — сую ей под нос паспорт, — жена Эдгара.

Лицо невесты моего мужа вытягивается. Она отрывает взгляд от строчек и зло смотрит на меня.

— Не знаю, где ты это достала, — хватается за краешек деревяшки, — но я отдам твой паспорт, куда следует. Тебя посадят за подделку документов! — Девушка силой забирает у меня удостоверение и хлопает дверью. — Проваливай! — орёт она из дома.

Я дико зла на расфуфыренную стерву в енотовой шубе и безумно хочу возмездия. Даже немного стыдно за собственные жестокие фантазии. Но всё, что я могу — стучать в двери соседей. Нужен телефон — я сама вызову полицию. Пусть разберутся, кто имеет право находиться в доме Эдгара, а кому надо проваливать.

Соседи не спешат открывать. Может, никого нет дома, а может, им просто плевать. Но намерения у меня горячие, как угли — я не собираюсь сдаваться.

Вот только вокруг северный полюс. Метель разошлась так, что я дальше собственного носа ничего не вижу. А ещё у меня лёд на ресницах.

Почти вслепую, хожу от двери к двери и уже не понимаю, где нахожусь. Порывы ветра бьют по щекам острыми снежинками, я не чувствую ступней и кистей рук, а колотит меня так, что боюсь откусить себе язык. Сил идти больше нет…

Прощаясь с жизнью, я приваливаюсь спиной к стене какого-то дома и сползаю на землю. Глупо погибнуть в метель посреди города рядом с жилыми домами, но, кажется, именно это меня и ждёт.

— Идёмте скорее! — басит кто-то с ноткой беспокойства у меня над головой.

Сквозь ледяную корку на ресницах я не вижу своего спасителя — понимаю только, что он мужчина и ведёт меня куда-то под руку. Моё тело будто чужое — конечности не слушаются, голоса нет, и жутко хочется спать.

Скрип дверных петель и звон колокольчиков бьют по ушам.

Тепло. По телу бегут колючие импульсы, доставляя мучительную боль. Я дрожу, снимая непослушными пальцами лёд с ресниц. Наконец, разлепляю веки и вижу перед собой рыжеволосого бородатого парня в дублёной коричневой куртке. Его огненная грива и задорные веснушки отлично гармонируют с зелёными глазами.

— С-спасибо… — пытаюсь поблагодарить спасителя, но зубы отбивают чечётку.

Ещё бы понять, где я… Кручу головой, разглядывая интерьер. Просторная комната с лакированными прилавками и старинным кассовым аппаратом украшена для Рождества, и запах тут специфический. Как в аптеке.

— Не стоит волноваться, — рыжий накидывает мне на плечи непонятно откуда взявшийся плед. — Меня зовут Эфир. А это аптечная лавочка моей тёти Эфы.

— Угу, — киваю, кутаясь в шерстяное одеяло.

— Тётушка Эфа, идите скорее сюда!

Из глубины зала доносятся шаги, а через пару мгновений я вижу даму лет шестидесяти. Она похожа на мою соседку миссис Мэлс. Одно лицо! На носу у женщины забавные круглые очки, а одета она в белоснежный халат с брошью в виде еловой ветки.

— О, королева… — охает женщина, прикладывая ладони к груди. — Что произошло?

— Я нашёл эту девушку на улице рядом с аптекой, — объясняет Эфир.

— Милая, с вами всё в порядке? — аптекарша берёт меня за плечи и заглядывает в глаза.

— Думаю, д-да, — меня всё ещё колотит.

— Так! — женщина поднимает указательный палец вверх. — Нам нужны тёплые тапочки, мёд и имбирный чай, — озвучивает список, строго глядя на рыжеволосого племянника.

— Всё будет! — обещает он и исчезает в глубине зала.

Не проходит десяти минут, а я уже сижу в мягких тёплых тапках из овечьей шерсти с чашкой имбирного чая в одной руке и ложечкой мёда в другой. Кажется, сегодня можно официально объявить моим вторым днём рождения. И всё благодаря милому рыжику с зелёными глазами.

Племянник аптекарши Эфы выглядит, как классический бармен ирландского паба — добряк-здоровяк. Мы пьём чай, но мне всё время кажется, что он сейчас предложит пинту пива и куриные крылышки-гриль.

— Занятная история, — заключает госпожа Эфа, выслушав меня. — Значит, вы Софи, жена Эдгара?

— Номинально, — соглашаюсь с поправкой на фатум. — А вы знакомы с моим супругом?

— Господин Аш постоянный клиент моей аптеки и весьма достойный мужчина.

Кх-м… Смотря что эта милая женщина понимает под словосочетанием «достойный мужчина». Не проклял, не убил при первой встрече — достойное поведение? Если так, то я почти согласна с Эфой.

— Мы разводимся.

— Это плохо, — вздыхает аптекарша.

А я, едва не подавившись чаем, делаю круглые глаза:

— Почему?

— Да, тётушка, почему? — Эфир поддерживает меня. — Выбор Судьбы не всегда правильный. Уж я-то знаю…

— Не умничай, Эф, — женщина хмурится. — Лучше пойди достань коробку с игрушками. Кажется, на ёлке маловато шаров, — она сдвигает очки ближе к кончику носа и строго смотрит на племянника.

Эфир вздыхает, но идёт в подсобку за шариками. Забавно наблюдать, как миловидная старушка командует здоровяком с рыжей бородой. В госпоже Эфе чувствуется стержень.

— Наш брак — ошибка. И вообще у Эдгара есть невеста, — меня передёргивает от воспоминаний о фифе в енотовой шубе.

— Амари не пара господину Ашу, — Эфа возвращает очки на переносицу. — Их отношения были обречены.

— Вы говорите так, словно они уже расстались, — я подливаю себе в чашку имбирный чай. — Мне так не показалось. Амари выгнала меня из квартиры Эдгара, да ещё и паспорт отобрала. Она подумала, что документ — подделка.

— Блеф, — заявляет аптекарша. — Амари могла вызвать полицию, но не сделала этого.

— Тогда я уже ничего не понимаю, — развожу руками.

— А тут и понимать нечего, милая, — Эфа переходит на шёпот. — Их с Эдгаром отношениям приходит конец, и Амари пойдёт на всё, чтобы не потерять его. Поверьте мне.

— В любом случае, это не моё дело, — прямлю спину и пью чай. — Я лишь хотела вызвать полицию, чтобы вернуть свои документы и попасть в дом, — вздыхаю. — Госпожа Эфа, у вас есть телефон?

— Есть, но из-за непогоды он не работает. Во всём районе нет связи.

Оставляю чашку с чаем на прилавке и подхожу к окну. На улице метёт, и не похоже, что ненастье собирается отступать. Кусая губы, я вспоминаю мерзкую невесту собственного мужа, и во мне снова закипает злость. Я в чужом мире, без вещей и денег. Мне не позавидуешь.

— Имейте в виду, милочка, я вас никуда не отпущу, пока пурга не стихнет, — заявляет аптекарша.

— Вы добрая женщина, — оборачиваюсь к ней и пытаюсь улыбнуться. — Спасибо.

— О, перестаньте, — она отмахивается, — всего лишь немного имбирного чая с мёдом. К тому же скоро Рождество, надо зарабатывать очки добрых дел, иначе рождественский Дух не положит мне подарок в чулок, — хихикает, показывая пальцем на камин.

Над ним развешаны милые полосатые носочки. И это в аптеке! Тут очень уютно, почти как дома.

— Я думаю, вам стоит найти для подарка носок побольше, — пытаюсь шутить.

И у меня, кажется, получается. По крайней мере, госпожа Эфа выглядит весёлой, и её настроение передаётся мне. Я уже почти не помню о проблемах и не злюсь. Чудеса!

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело