Выбери любимый жанр

Смерть, отбор и котики (СИ) - Гришаева Маргарита Александровна - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Мужчина лишь многозначительно усмехнулся, давая понять, что в своих силах вполне уверен. И это заставляло задуматься за какие-такие заслуги его определили в главные палачи и даже одалживали в соседние миры? Какова вероятность, что это не пустое бахвальство?

- Вы позволите? – кивнул он на свободное место рядом со мной.

С сожалением отметила, что место рядом с Сари уже оказалось занято каким-то пожилым придворным, в костюме украшенном ворохом золотых кружев. Предложить девочке поменяться? Как-то невежливо… Ох, ладно, что мы посидеть рядом молча не сможем, чего я переживаю.

- Конечно.

Когда фон Грейслинг через меня стал выяснять, как прошел день у любимой племяшки, я еще раз пожалела, что постеснялась предложить поменяться местами. Ощущать как он чуть склоняется в мою сторону, вторгаясь в личное пространство, было куда неудобнее, чем возможные косые взгляды. К счастью, рассказывать Сари было особо нечего и разговор быстро стих. Я уже практически расслабилась, когда мужчину вдруг потянуло пообщаться со мной.

- Я смотрю, хорошенько отдохнув, вы решили изменить свое решение? – тихо поинтересовался у меня фон Грейслинг, сверкнув насмешливым взглядом.

- Простите? – недоуменно уточнила у него.

- Ваш наряд, - пояснили мне с легкой улыбкой, окидывая оценивающим взглядом. – Я даже не сразу узнал вас – прекрасно выглядите. Вас все же привлекла перспектива стать императрицей?

И этот туда же. Всего-то и стоило просто привести себя в порядок. Тем более, в наряде моем не было ничего выдающегося – типичный утреннее платье для моего мира. Светло-желтая летящая ткань чуть обрисовывала силуэт, свободной юбкой спускаясь до самых щиколоток. Мягкий корсет, неглубокое квадратное декольте, без всяких рюшей и воланов, рукава три четверти – ничего особенного. Макияжа на мне нет, прически практически тоже – просто заколола пару прядей на затылке – в общем типичный облик дамы на отдыхе ото всех. Но нет, некоторые усмотрели в этом коварный способ соблазнения принца.

- Если бы это было так, я бы находилась там, - кивнула на арену, где нервно готовились к представлению невесты, - а не здесь. А как расценивать ваше появление на этом мероприятии? – с вежливой улыбкой уколола в ответ, напомнив, что он со мной в равном положении.

- Как досадную необходимость, - чуть поморщился он.

- Вот и у меня так же, - постаралась закрыть я тему. Но не тут-то было.

- Тогда прошу прощения, - внезапно признал свою ошибку мужчина. – Просто, принято считать, что маги вашего направления приверженцы темных оттенков в одежде. Поэтому ваш выбор оказался весьма неожидан и навел на определенные мысли.

Неужели все дело было в платье? И в столовой во мне не признали некромага просто потому, что я оделась в светлое?

Какие здесь все приверженцы стереотипов. Но ладно, будем считать, что уколоть меня фон Грейслинг не желал.

- Некромаги прежде всего люди, - снизошла до объяснения. – И вкусы у всех нас разные. Другое дело, что специфика условий работы не оставляет нам вариантов. В подобном наряде особенно по кладбище не побегаешь, - усмехнувшись огладила я нежную ткань на колене. – Да и вообще не побегаешь. А медленный некромант – это покалеченный некромант.

Я вот например очень любила светлые ткани, изящную вышивку и женственные наряды. Но в дом у кладбища даже не привезла ни одного платья. Тут прочные костюмы-то быстро приходят в негодность, что говорить про элегантные наряды. Зато вот в отпуске решила дать себе волю и тут же получила за это.

Да и все равно, кто что подумает, главное, что я ощущала себя комфортно и не теряла надежды насладиться предоставленным отдыхом.

Но буквально через мгновение, надежда эта была окончательно разбита.

В этой легкой атмосфере праздника, шумных обсуждениях конкурса, под светом трех светил ощущение всплеска мертвой энергии неподалеку оказалось сродни удара по голове.

В сторону источника мертвой магии обернулась почти инстинктивно. И к моему удивлению, фон Грейслинг дернул головой в ту сторону одновременно со мной.

Тоже почувствовал? Хотя… можно было и догадаться…

Всплеск энергии исчез так же быстро, как и появился, но я уже ощутила на губах привкус неприятностей – где-то рядом только что умер маг.

Мы с фон Грейслингом мрачно переглянулись и хором поднялись на ноги, словив озадаченный и удивленный взгляд Сари.

- Что-то жарко стало, - тут же сориентировалась я, - схожу за напитками, - невозмутимо заявила рыжей.

- Я вас провожу, месса, - мгновенно сориентировался мужчина, вежливо предложив мне локоть.

Под ошалелым взглядом девочки, мы чинно спустились с помоста. Но стоило оказаться позади трибун, как мужчина, сбросив мою руку, рванул в сторону густых кустов. Задрав юбку почти до колен, я поспешила следом. Но успела лишь второй, изрядно подрав о ветки руки и тонкую ткань платья.

- Твою же… богиню Милосредную, - выдохнула разочаровано, наконец добравшись до места преступления.

В густых зарослях буйно цветущих кустов скрывалась небольшая полянка с декоративным фонтанчиком. А рядом с ним картинно раскинулась женская фигура в насыщенно розовом платье. Алое пятно расплывающееся на ее груди можно было бы принять за аппликацию на лифе платья, если бы не торчащая из его центра рукоять серебряного кинжала. К еще большему моему сожалению, обладательница необычного украшения оказалась мне знакома. Хоть бледно-серое лицо и почерневшие губы посмертной маски исказили ее черты, ярки цвет наряда и светлые кудряшки сомнений не оставляли.

На земле лежала та самая хамоватая девица с обеда. А вокруг нее все еще колыхалась некроэнергия, явно намекая на неприятные для меня обстоятельства.

- Мертва, - мрачно объявил очевидное для меня фон Грейслинг, оторвав тяжелый взгляд от тела у его ног.

А вместе с ней только что скончались мои мечты об отпуске.

Мне ведь сразу показалось странным все эти заверения богини, что я заслужила отдых. Никакой это не отпуск – банальная командировка. Не назовешь же совпадением, что некромант и мертвая магия появились в этой грани почти одновременно.

Счастье оказалось недолгим.

Глава 4. Смерть и... смерть?

Все преступления на свете подходят под определение воровства, ведь добычей может являться не только золото, но и невинность, и территория, и даже жизнь.

Терри Пратчетт, «Патриот»

Прощай мое светлое платье – здравствуйте темные цвета. Несчастной портнихе придется снова выдержать встречу со мной, потому как гардероб явно придется переделывать. Чутье подсказывало мне, что ради одного трупа меня бы не стали выдергивать из родного мира, а значит здесь имеет место заварушка покрупнее и грязи впереди меня ожидает еще достаточно. А пока остается лишь погоревать о судьбе моего чудесного солнечного наряда, столь недолго радовавшего меня, и приступить к осмотру.

Правда, я не успела и шага сделать в сторону трупа, как наткнулась на жесткий, оценивающий взгляд фон Грейслинга. И мне очень не понравилось, что я увидела в его глазах.

- И о чем это вы подумали? – чуть ли не прошипела я сквозь зубы. – Вам напомнить, что в момент выброса энергии я находилась рядом с вами?

- Я помню, - сухо заметил мужчина, - но и вы должны понимать – это единственное, что спасает вас от подозрений.

Еще бы. Некромант и свежий труп – союз благословленный богами. Точнее одной конкретной богиней.

- Я вам сейчас еще более занятную вещь скажу, - призналась мрачно. – C этой девицей я успела даже поругаться, так что у меня и мотив имеется.

- Смотрю вы мастер заводить знакомства, - бросил на меня неодобрительный взгляд мужчина.

Мне оставалось лишь пожать плечами. Не я к ней полезла. Да и дико глупо убивать за косой взгляд и злое слово. Но все же мне невероятно повезло, что в момент убийства рядом был не просто свидетель, а тот кто оказывается чутко ощущает магию и может точно сказать – я в тот момент не колдовала.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело