Выбери любимый жанр

Не грызи меня, глупый ученик! (СИ) - "Чайный Лис" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Если она превратилась в младшую сестру главы ордена, то могла позволять себе больше, чем простой заклинатель. К тому же, Тан Сюэе трепетно относился к главной злодейке, заботился о ней, помогал, выручал из беды.

Казалось, мужчина сейчас расплачется.

— Но шимэй!

— Шицзунь…

От внезапного нежного юношеского голоса внутри Тан Сюэхуа разлилось тепло. Она вздрогнула, поднесла к груди руку и посмотрела в сторону двери. Никто не слышал, как вошёл главный герой, как и не знал, сколько он тут простоял.

И он назвал её не просто шифу, а шицзунь. Пока что этот ребёнок питал к своему учителю глубокое уважение.

Грязный, весь в царапинах, в рваной одежде, растрёпанный. Волосы убраны в неаккуратный хвост, пряди торчали во все стороны и на фоне опрятного Тан Сюэе сильно выделялись. Тан Сюэхуа краем глаза заметила и длинные свои: их распустили, чтобы лента не давила и не мешала отдыхать, только длинные волосы оказались непривычным — последние годы она стриглась очень коротко.

Глава ордена выглядел идеально чистым и ухоженным, внешне даже небожителя напоминал. Однако свечение, привлекающее внимание окружающих, исходило лишь от Ху Цюэюна. Конечно, главный герой, как же иначе. Как только появлялся он, все смотрели только на него.

Пока что он был неудачником, над которым все издевались, даже глава ордена собирался выгнать юнца.

Тан Сюэхуа не знала, зачем Ху Цюэюна вообще приняли. В ордене Хэйлун Тан ценилась родовитость и настоящий талант, а у этого ребёнка не было ни того, ни другого. Пока что его способности считались очень средними, любой мог одолеть его. Автор вообще как-то это объяснил? Помимо того, что это главный герой, который из неудачника должен превратиться в сильнейшего персонажа, поэтому учится в одной из лучших школ для заклинателей?

По виду юноше можно было дать лет шестнадцать. За ним примчались соученики помладше, схватили и вытащили наружу. Послушные адепты, скорее всего, принадлежащие пику Безупречного Величия, главой которого также являлся Тан Сюэе.

Тан Сюэхуа вздрогнула, наконец-то осознав. В дверях же стоял главный герой, её ученик, который в конце новеллы убьёт собственного учителя! Она из интереса начинала читать эту главу. Ху Цюэюн поймает главную злодейку, будет резать на части, кусочек за кусочком, и смеяться. Конечно, в новелле присутствовали и другие антагонисты, но ужасная душевная рана, оставленная учителем, причинила главному герою самую сильную боль.

Если Тан Сюэхуа не сделает что-то сейчас, она поплатится за это в будущем.

«Система?»

На мысленный вопрос ответа не было, поэтому она повторила шёпотом:

— Система?

Тан Сюэхуа читала новеллы, в которых читатели также перемещались в книгу, а игроки — в игру. Зачастую приходилось сохранять характер героя, в теле которого оказался, иначе последует наказание.

Однако Система ничего не ответила. Может, её тут и не было? Вероятно, такое придумывали только в некоторых произведениях, а в реальности всё случалось иначе. Она же реально переродилась в придуманной кем-то новелле.

Зачем Тан Сюэхуа вообще сюда попала? Что ей нужно сделать? Просто пройти сюжет или изменить его? А что потом будет? Она не хотела умирать или страдать… Уже умерла однажды и теперь просто хотела жить. Она мысленно пообещала себе, что теперь станет внимательнее, будет следить за дорогой, не перейдёт на красный свет, заметит машину… Только машин в этом мире не было. Что вообще произойдёт, если она умрёт и тут? Попадёт в новый мир? Или умрёт совсем? Или это всё очень реалистичный сон, а она лежит сейчас где-нибудь в больнице?

Хотелось получить хоть какие-то ответы, а узнавать было страшно. Наверное, и не у кого.

Все эти вопросы мучили Тан Сюэхуа. Она вовремя одёрнула себя и не стала грызть ноготь, губу тоже отпустила, как часто это делала в своём мире, когда нервничала.

В целом, её даже устраивало такое положение дел… жить в реальном мире непросто — учёба, работа, на всё нужны деньги, а она просто хотела приключений. Получается, её мечта осуществилась? Не пострадать бы только.

— Ху Цюэюн!

Она только успела вскочить и сделать пару шагов, как перед глазами всё поплыло, боль в голове вернулась. В следующее мгновение Тан Сюэхуа уже лежала на полу, а через дверной проём видела, как другие ученики избивали Ху Цюэюна.

Тот тоже заметил её. Он как будто и боли не чувствовал, а молча терпел, пока не увидел лежавшего на полу учителя:

— Шицзунь!

Ху Цюэюн мигом вырвался и подлетел к ней, одновременно с ним подбежал и опешивший Тан Сюэе.

Насколько же большая разница была между ними. Пусть у Тан Сюэхуа всё и плыло перед глазами, она всё равно видела быструю, но изящную походку главы ордена и неаккуратные, но заботливые движения Ху Цюэюна. И, несмотря на всю грацию старшего брата, взгляд всё равно приковывался к ученику. Рано или поздно юноша повзрослеет и станет изящным демоном, тогда уже с ним не сравнится даже глава ордена Хэйлун Тан.

Тан Сюэе обеспокоенно взял руку Тан Сюэхуа:

— Шимэй, что случилось?

Та лишь покачала головой и промолчала.

— Уведите этого щенка отсюда.

На глазах «щенка» выступили слёзы, он беспомощно посмотрел на учителя, понурил голову и, не в силах возразить, почти позволил уволочь себя. Тан Сюэхуа хлопнула рукой по полу, привлекая к себе внимание:

— Оставьте Ху Цюэюна со мной.

Тан Сюэе был сражён и с недоумением уставился на младшую сестру, по-прежнему сидящую на полу:

— Шимэй! Это из-за него шимэй в таком состоянии!

Ученики мялись на пороге. Ху Цюэюна больше никто не тащил, один лишь придерживал его, остальные же отступили.

В новелле многие ученики боялись Тан Сюэхуа, главу пика Мрачной Яблони. Нет, для них она не была типичным злодеем. Просто строгая и требовательная женщина, к которой никто не хотел в ученики. Порой самые храбрые и любопытные заявляли, что мечтают изготавливать пилюли, но быстро сбегали и оставались на другом пике. Долгое время Тан Сюэхуа жила одна, пока не появился Ху Цюэюн. По каким-то непонятным причинам, известным лишь главному герою и, возможно (но не точно), автору, он решил, что глава пика Мрачной Яблони будет его учителем, хотя большого интереса к пилюлям не проявлял, в травах тоже не разбирался. А почему та согласилась, тоже мало кому понятно. Глава ордена против, остальные главы пиков тоже ничего не видели в Ху Цюэюне, но его почему-то приняли.

Ну да, почему же? Он главный герой. Как Тан Сюэхуа могла забыть, что это была самая глупая, бессмысленная, ещё и ужасно написанная новелла? Просто автору так захотелось.

Тан Сюэхуа напустила на себя недовольный вид, свела брови и хмыкнула:

— Шисюн, но кто-то же должен остаться со мной? Вдруг мне хуже станет? У шисюна множество других забот.

Глаза Тан Сюэе распахнулись от удивления, стали такими большими, словно две пиалы, ещё и переполненные недовольством:

— Шимэй, он только всё испортит! Я оставлю здесь своего старшего ученика Лю Сяоди…

— Нет.

Интонация Тан Сюэхуа была непоколебимой, спорить бесполезно, и глава ордена прекрасно знал. В этом читательнице очень походила на свою тёзку-злодейку. Она решила, что попытается улучшить отношения с учеником: раз Системы нет, то никто не сможет запретить. А она сама наконец-то вырвалась из нудных будней и попала в целое приключение.

Главный герой смотрел на неё с теплотой и благодарностью. Маленький щеночек, который станет диким волком и разорвёт учителя в клочья.

Сама Тан Сюэхуа боялась оставаться с ним наедине, но вдруг получится изменить сюжет?

Глава 2. Щенок пытается отравить учителя!

Раз никто не беспокоил, Тан Сюэхуа спокойно валялась в кровати и пыталась решить, как жить дальше. После смерти.

Она знала множество похожих сюжетов. Некоторые умирают и попадают в игры, где у всех есть шкала со здоровьем и маной, также информация о способностях, количестве жизней… Хоть какие-то правила, в конце концов! Попаданцев в новеллу обычно сопровождала Система, которая сообщала, как себя вести, следила, чтобы читатель не испортил сюжет, направляла его, что-то запрещала делать, а на каких-то действиях, наоборот, настаивала.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело