В поисках солнца (СИ) - Берестова Мария - Страница 61
- Предыдущая
- 61/262
- Следующая
Однако подо мхом не оказалось никакой опоры; Райтэн было дёрнулся назад, но его летящий стремительный шаг не предполагал возможности резкой остановки, поэтому он на полном ходу влетел в топкое место, и, пожалуй, повезло ему только в том, что в попытке затормозить он взмахнул руками и упал на спину — что не позволило ему сразу же уйти в болото с головой.
Дикая паника захлестнула всё его существо; он не успел осознать, что именно произошло. Под ногами не чувствовалось опоры, а тонкая корочка мха под спиной стремительно подтапливалась под весом тела.
— Не дёргайся!.. — проорал откуда-то из-за спины Дерек, и Райтэн отстранёно вспомнил, что именно это было первой рекомендацией в инструктаже Олив «на случай, если кто-то слишком умный решит, что может не пользоваться шестом».
Не дёргаться оказалось мучительно сложно, потому что все инстинкты требовали именно это и сделать: забиться руками, ногами в попытках выбраться. Чтобы как-то обуздать эти попытки забарахтаться, Райтэн попытался последовать другому совету Олив и перенести центр тяжести повыше, например, на спину.
Это вроде бы удалось, но тело незамедлительно погрузилось в жижу и мох глубже, вызывая новый приступ мучительной паники: он почувствовал кромку воды шеей.
Но прежде, чем он успел поддаться этой панике и совершить ошибку, забарахтавшись, сзади раздалось на редкость спокойное:
— Хватайся, — и он почувствовал, что в ладонь легла жердь.
— Там удобно гвоздь торчит, — отстранённым замогильным голосом продолжил Дерек.
Райтэн сжал руку и обнаружил, что да, об гвоздь можно уцепиться.
— Не дёргайся и дыши спокойно, — велел Дерек и потянул.
Получилось плохо. Опыта вытягивания людей из болота у него не было — он только слыхал в детстве от отца, как это делается, да теперь вот вспоминал инструкции от Олив. И того, и другого явно было недостаточно, чтобы чувствовать себя уверенно — да и в целом трудно чувствовать себя уверенно, когда твоего друга уже почти засосало в какое-то недружелюбное болото.
Дерек помнил только, что нужно упереться, нельзя дёргаться и нельзя останавливаться — нужно тянуть и тянуть. Но с тем, чтобы тянуть, у него явно не складывалась: жердь выскальзывала из рук, и сдвинуть Райтэна, решительно, не получалось.
Выругавшись, Дерек почувствовал, что его накрывает паника. Сглотнув, он прочитал про себя короткую молитву и ровно выдал следующий план:
— Так, Тэн. Не дёргаешься. Сейчас отдашь мне жердь, я цепляюсь ею за куст и хватаю тебя за шкирбан, ясно?
— Только попробуй!.. — дёрнулся-таки Райтэн, что незамедлительно ухудшило его положение и на что ответом ему прозвучало сдержанное гневное рычание Дерека. — Завязнешь!..
— Мне по… — ёмко выразил отношение к своим перспективам Дерек, таки вырвал у Райтэна жердь, зацепил её гвоздём за чахлый кустик (всё лучше, чем ничего) и решительно сделал шаг вперёд: — Сдохнем вместе, значит.
Ноги незамедлительно заскользили. Сжав зубы, Дерек повис на своей жерди, чувствуя, что кустик явно не станет надёжной опорой, и сделал ещё шажок вперёд.
«Разумнее было лечь на тропу и попытаться дотянуться», — подумалось ему.
Впрочем, разумно мыслить было уже поздно: слишком яркий и мучительный страх напрочь перекрывал любые логические цепочки.
Выпустив из рук жердь, он встал на колени, постаравшись найти какую-никакую точку опоры, потянулся вперёд и схватил Райтэна за плечи — те уже едва виднелись на поверхности.
— Хватайся и не дёргайся, — спокойно повторил он, хотя никакого спокойствия не чувствовал: напротив, он из последних сил держался, чтобы не запаниковать.
В первый момент показалось, что тут-то им и конец, потому что Дерека ощутимо потянуло за Райтэном. Однако, с мучительным трудом преодолев эту инерцию, Дерек, наконец, смог потихоньку начать откидываться назад, утягивая за собой и друга.
Дело продвигалось ужасающе медленно. В какой-то момент с очередным приступом паники Дерек почувствовал, как колено повело, и его сносит с хрупкой точки опоры.
— Тэн… хватайся за плечо… — сквозь зубы велел он. — Изо всех сил.
Тот заскрёб пальцами, пытаясь на ощупь сообразить, где то самое плечо. Наконец, схватился.
Освободив одну руку, Дерек нашарил свою жердь.
— Не дёргайся. — Опять повторил он. — Твоя задача — зацепиться за жердь.
Колено скользило всё отчаяннее, но Дереку удалось, наконец, дотянуть Райтэна до нужного положения, и убедиться, что он обеими руками вцепился в жердь.
— Не дёргай, она почти ни на чём не держится, — предупредил он, и, отклонившись, зашарил позади себя в поисках более или менее твёрдой земли. Та, слава Богу, была близко, и ему удалось, правильно перенося вес, на четвереньках выбраться на сушу и уже оттуда дотянуть за руки Райтэна.
Наконец-то под коленями и руками была твёрдая, пусть и подтопленная дождём, земля.
Обоих била дрожь — они промокли насквозь ещё под дождём, а теперь к холоду примешалось пережитое нервное перенапряжение.
— Мозгов у тебя нет, Тэн, — наконец, глубокомысленно изрёк Дерек, и оба они засмеялись нервным идиотским смехом.
4. Как понять, что тебе нужно от человека?
К деревне они выбрались уже в глубоких сумерках. Дерек отстранёно подумал, что Илмарт, должно быть, их потерял — но проблемы следовало решать по очереди. Сейчас важнее всего было согреться и просушиться. А может, прямо тут и устроиться на ночлег.
Поспрашивав жителей — молчаливый и явно всё ещё не пришедший в себя Райтэн в этом не участвовал — Дерек выяснил, что у старосты наверняка найдётся местечко, а староста живёт вон там-то, первый поворот направо, третий дом.
Достигнув искомого, Дерек быстро договорился об ужине и ночлеге и неожиданно услышал самую приятную для людей в их положении вещь:
— У меня там банька натоплена, — махнул рукой староста.
— Вы волшебник! — радостно затряс он руку старосты.
— Только постучитесь, там занято, — предупредил он.
Почти приплясывая от радости, Дерек подхватил Райтэна за руку и поволок в указанном направлении — в баньке, действительно, горел свет. На стук ответили вежливым: «Да-да?» — и ввалившиеся внутрь мужчины обнаружили, наконец, предмет райтэновского беспокойства.
Олив, естественно, предпочла вернуться в деревню в тот момент, когда стало очевидно, что дождь пошёл надолго, и, действительно, склонилась к варианту «заплатить рыбакам и переправиться на лодке», поскольку местное болото казалось ей слишком коварным, и преодолевать его в одиночку после дождливого дня… вот зачем попусту рисковать, если и денежки в кармане есть?
Несколько секунд стояла потрясённая тишина.
Олив, совершенно точно, не ожидала увидеть тут Дерека и Райтэна, а те, в свою очередь, растерялись, потому что впервые видели её в длинной льняной рубашке до пят и с распущенными волосами.
— А что это вы здесь делаете? — наконец, подозрительно спросила Олив, ожидая какого-то подвоха.
— Тебя искали, — не разочаровал Дерек, поскольку Райтэн, определённо, говорить не собирался и лишь потрясённо пялился на девушку. Непонятно, что так его вывело из равновесия: сам факт её наличия, надетая явно на голое тело рубашка или свежепомытые только что тщательно высушенные волосы, которые каштановыми волнами обрамляли лицо, делая его черты совсем другими на вид — делая Олив совсем другой на вид, хрупкой и нежной.
— Зачем? — с ещё большим подозрением в голосе продолжила допрос Олив, начиная в голове выстраивать версии, одна другой неприятней.
Дерек бегло взглянул на Райтэна и понял, что помощи с этой стороны ждать не приходится.
Тогда со вздохом он признал прямо:
— Переживали, что ты попадёшь под дождь во время перехода через реку.
Олив уставилась на него с глубочайшим удивлением. Покраснев под её взглядом, Дерек запустил руку в волосы и вдруг заявил:
- Предыдущая
- 61/262
- Следующая