Выбери любимый жанр

В поисках солнца (СИ) - Берестова Мария - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

Пересечься им удалось только вечером на постоялом дворе — поскольку Илмарт весь день носился со своей картой, Дерек решительно отправился продвигать каменный уголь в массы, а Райтэн попросту бродил по городу, обдумывая десяток новых гениальных планов. Из них троих в плюсе оказался лишь Илмарт, поскольку наброски города и прилегающего к нему озера ему неплохо удались. С углём не выгорело, потому что Дерека тут никто не знал, а поручиться за него было некому, поэтому местные не спешили на слово верить предприимчивому промышленнику, а что касается Райтэна — так он, видимо, окончательно распрощался со своими мечтами о дорогах и теперь всерьёз рассматривал проект открытия постоялых дворов в стратегически важных точках Северной Анджелии. Проблема была в том, что в людных местах таковые уже были, а в менее востребованных — как те деревушки, в которых они останавливались ночевать у местных, — не наблюдалось достаточной проходимости, чтобы дело выгорело.

В общем, собрав, наконец, всех вместе, Олив предложила дальнейший разумный план: добраться в Салью водным путём. Это было и быстрее, и безопаснее, чем обходить озёра по болотам — подступающая осень радовала дождями, что с каждым днём затрудняло продвижение.

Райтэн и Дерек переглянулись. Им обоим уже очевидно думалось, что никакая Салья им не нужна.

— Хорошо бы вернуться на побережье, — поделился результатами переглядок Дерек. — Только насколько это будет трудно и долго? — с тревогой уточнил он.

Сегодняшние поиски клиентуры заставили его резко вспомнить о любимом карьере, оставленном на Ирданию на столь долгий срок. Ноги так и чесались поскорее отправиться в дорогу и вернуться, наконец, к прерванному делу по распространению каменного угля по Анджелии.

— Тю! — откинувшись на стул, усмехнулась в ответ на эту тревогу Олив и пояснила: — Если вас устроит Стериа, то нет ничего проще.

Дерек посмотрел на Райтэна. Тот досадливо отмахнулся, витая мыслями в подсчитывании средств, необходимых на обустройство частично постоялого двора на базе избы какого-нибудь предприимчивого местного жителя.

— Вполне устроит, — радостно подтвердил Дерек дальнейший путь.

На это Олив заверила, что водная дорога вниз по Стериа не займёт более пяти дней, а вот цена вопроса зависит от того, умеют ли присутствующие обращаться с парусами. Выяснилось, что Райтэн и Дерек достаточно хорошо в этом разбираются, поэтому было принято решение взять внайм парусную лодку и добраться своими силами.

Этим решением все были крайне довольны.

2. Как становятся королями Срединного мира?

Путешествовать по реке оказалось приятнее, чем брести по её берегу. Олив вполне справлялась с обязанностями рулевого — дружок-пират её в своё время научил — а у мужской части отряда хватило сил и сноровки на единственный парус.

Олив удачно рассчитала путь так, чтобы на ночь останавливаться в приречных деревнях — да и днём удавалось делать небольшие остановки — так что в сравнении с форсированием болота это оказалась развлекательная лёгкая прогулка.

Настроение всем портило разве что ворчание Райтэна — оказалось, что в деле работы с парусом Илмарт не смыслит вообще ничего, а Дереку не хватает опыта — правда, с лихвой хватает энтузиазма. Но, так или иначе, основная работа легла именно на плечи Райтэна, поэтому неизбежно несколько раз за день звучала фраза, что он, вообще-то, не матрос.

Однажды Олив, неплохо знающая историю Анджелии, не удержалась от шпильки:

— Странно слышать такое от одного из Тогнаров! — хмыкнула она, намекая на то, что многие родственники Райтэна прославились именно в морском деле, не говоря уж о том самом легендарном предке, который был сперва известным пиратом, а потом — адмиралом Анджелии.

Упоминания знаменитого предка Райтэн не переносил — очевидно, потому что предпочитал, чтобы его воспринимали как отдельную самостоятельную личность, а не пра-пра-сколько-там-внука такого-то! — поэтому незамедлительно уязвил в ответ:

— От Се-Стирен слышу! — и развил мысль: — Напомни, с каких-то это пор леди сего славного рода бродят по болотам и лесам?

Его весьма задевал тот факт, что женщина с роскошными мозгами и прекрасным образованием теряет время среди всякого сброда.

— С тех, — не растерялась та, — с каких один из Тогнаров бродит по тем же болотам!

Расправившись с парусом, Райтэн сложил руки на груди и торжественно возвестил:

— Я создаю карту!

Что-то чиркающий в блокноте Илмарт хмыкнул себе под нос.

— Я осваиваюсь в Анджелии, — в манере оппонента отпарировала Олив.

Оценив уклончивость ответа поднятием бровей, Райтэн переместился ближе и устроился на скамье, вытянув ноги и запихнув руки в карманы.

— А зачем тебе Анджелия, Се-Стирен? — продолжил допрос он, поскольку загадка образа жизни Олив весьма его занимала.

Закрепив руль, та упёрла руки в бока и парировала:

— А тебе карта зачем, Тогнар?

Тут тихонько фыркнул себе под нос Дерек, поскольку они уже выяснили, что карта им едва ли пригодится.

Райтэн смерил Олив насмешливым взглядом и не ответил.

Со смешком в разговор вмешался Илмарт, обратившийся вроде бы к Дереку, но достаточно громко, чтобы слышали все:

— Слыхал, как предками меряются? Тогнары, Се-Стирены! — и снова взялся за карандаш. — Чувствую себя каким-то бродягой приблудным на их сиятельном фоне!

Дерек согласно покивал.

Олив же решила обратить потоки своего остроумия на марианца:

— А ты, — спросила она, — случаем не тот ли А-Ранси, который брат ралэса?

По правде говоря, она не следила за политической ситуацией в Мариане настолько плотно и просто ткнула пальцем в небо, будучи уверенной, что найти марианца, который так-таки не в родстве с каким-нибудь ралэсом, практически невозможно — там уже несколько десятилетий правители менялись стремительно и бессистемно.

Илмарт скривился, поскольку брат его действительно успел отметиться в таком качестве перед смертью, и поскольку он не любил и вообще упоминаний о своём прошлом, и трижды не любил напоминаний о том, что он — марианец.

Буркнув что-то невразумительное, но согласное, он не стал отвечать.

Райтэн решил выступить в его защиту и вопросил задумчиво у неба:

— А что, разве Се-Стирены не в родстве с Се-Ролами?

Тут пришёл черёд Олив кривиться.

— Сестра моей прабабушки, — кисло согласилась она, — была женой тогдашнего короля.

Дерек удивлённо присвистнул — он, признаться, подобных подробностей из биографий присутствующих не знал.

Заметив, что Олив явно расстроилась поворотом беседы, Илмарт решил, что для полноты картины не хватает подколоть Райтэна, и задумчиво пробормотал:

— Странно слышать подобные претензии от потомка человека, который чуть не заделался анжельским королём.

Подкол попал прямо в цель: от возмущения Райтэн весь вспыхнул и аж вскочил. Впрочем, тут же овладев собой, он сдержанно и холодно ответил:

— Ты что-то путаешь. Мой многоуважаемый предок прославился скорее тем, что каждый его приезд в столицу чуть не заканчивался его казнью.

Многоуважаемый предок, и впрямь, всю юность провёл, пиратствуя, что не помешало ему стать легендарной всенародно любимой личностью.

— Да ладно тебе, Тогнар, — добродушно прогудел Илмарт, довольный, что развёл собеседника на столь яркие эмоции. — Все монархисты Анджелии до сих пор в надежде следят за вашим родом — мало ли, вдруг кто надумает бороться за корону?

Внезапно успокоившись, Райтэн фыркнул и уселся на своё место, снова вытягивая ноги, после чего любезно посоветовал:

— С этими предложениями, пожалуйста, к адмиралу Рийару. Он глава старшей ветви, ему и карты в руки. А мы, Тогнары, тут причём? — он опять запихнул руки в карманы, задрал голову к небу и мечтательно отметил: — Дальние бедные родственники!

Дерек прислушивался к словесной потасовке с большим интересом. Из деликатности он никогда не расспрашивал Райтэна, что там у него за выдающийся предок, которого все поминают, — ясно было, что другу эта тема крайне неприятна! — поэтому теперь пытался разжиться в этом диалоге подробностями.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело