Выбери любимый жанр

Заколдованная страна 2: на страже восточных рубежей (СИ) - Светлый Александр - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Худшие опасения остались позади. Спустя сорок минут Ариса появилась у двери снова. Я услышал по звукам шагов, что пришла она одна. Перед тем, как открыть дверь, она тихонько постучалась и шепотом сказала:

— Это я. Можно открыть?

— Да, — отозвался я, быстро поднимаясь с пола на ноги.

Дверь распахнулась и яркий свет из коридора больно ударил по глазам. Я зажмурился и прикрылся рукой. «Ну, разработчики, ну дают! Даже эффект резкого выхода из тьмы на свет учли. Значит, моих врагов также можно ослепить!» — мысленно подметил я. Поразительная детализация физики света и биологии тела. Поразительная! Аплодирую стоя.

— Господин, вы хорошо себя чувствуете? — спросила девушка, наблюдая, как я болезненно поморщился и прикрыл лицо рукой.

— Да, всё хорошо, просто глаза от света отвыкли. Сейчас всё пройдет. Ну, что там, стража ушла?

— Ушла. Правда, не поймав вас, они схватили на улице одного из наших лучших воинов и теперь обвиняют его в соучастии в убийстве героя.

— И кого это?

— Командира Лотиса. Уверена, это какая-то нелепая ошибка. Он очень достойный и честный человек, настоящий герой. Мой будущий супруг уже два года работает в его отряде и тот не раз спасал его от смерти, рискуя собой. Даже не знаю, почему прохожие указали на него.

Такие неприятные новости повергли меня в легкий шок. Я сразу же ощутил сожаление, что привлек командира Лотиса на помощь в борьбе с Махновским. Вполне мог и своими силами справиться, просто не учел заранее, что его в таком случае посчитают соучастником убийства. Моя ошибка. Пока я прятался в хранилище, набежавшая со всех концов города стража допросила случайных свидетелей убийства героя и те указали на державшего его руку мужчину.

— И где сейчас Лотис и его люди? — раздосадовано спросил я у Арисы.

— Командира увели в верхний город, в храмовый квартал для допроса. Вся его команда последовала за стражей, чтобы отстоять своего лидера, но боюсь, у них ничего не выйдет. Убийство героя — очень тяжкое преступление, Лотиса приговорят к казни. И тянуть не станут. Наместник не рискнет вызвать на себя гнев героев, от их лояльности зависит наше выживание. Если Его Светлость посчитает доказательства вины неопровержимыми, командира казнят сегодня же вечером.

— Что⁈ — возмутился я, — Мы не можем этого допустить!

— А что вы можете сделать, господин? Если расскажете, что это вы убили того героя, то и вас следом казнят.

— Лотис вообще не при чём! Тот придурок сам на него налетел, сбил с ног и потом размахивал мечом. Конечно, его нужно было придержать, чтобы никого не поранил, а убивал я его сам. Только я один. Если я расскажу, как всё было, то с Лотиса снимут обвинения.

— А как же вы?

— За меня не переживай. Убийство этого мудака — мои личные с ним разборки. И вообще, этот гад не умер. Он просто вынужденно вернулся в свой мир. Ничего страшного. Завтра, а может уже сегодня опять тут появится и будет всех доставать. Герои бессмертны. Не в том плане, что не могут умереть в бою. Ещё как могут, но смерть здесь для нас лишь досадная неприятность, повод начать всё сначала. И за такое живого человека казнить?

— Вы так много знаете о героях! — восхищенно воскликнула девушка.

— Ну, а как же не знать, если я сам такой же…

— Вы тоже герой⁈ Я так и думала! Вы были одеты, как обычный горожанин, но то, как вы вдруг облачились в доспехи было так неожиданно и впечатляюще. Я сразу поняла, что вы не обычный человек. Скажите, это какая-то геройская магия?

— Да, геройская магия облачения, — подтвердил я, не вдаваясь в подробности, — Нам нужно всегда быть готовыми к битве, поэтому мы можем мгновенно одеть или снять свои магические доспехи.

— Так вот, как вы так быстро сменили свой облик! — восторженно хлопая в ладоши, открыв для себя что-то необъяснимое и таинственное, заключила девица.

Наш разговор прервали громкие крики из общего зала.

— Ариса! Ариса! Где носит эту несносную девчонку!

— Ой! Глава Рем вернулся, — испуганно подобрав плечи и развернувшись в сторону лестницы, сказала Ариса, — Мне нужно идти.

Но вернуться на своё рабочее место она не успела. Кричавший из зала мужчина нетерпеливо взбежал по лестнице и сам показался на втором этаже.

— Ариса, дрянная ты девчонка, почему опять оставила зал без присмотра? Все наши работники сейчас заняты регистрацией прибывающих в город героев в Храме. Зря я оставил тебя здесь. Что я тебе уже пять раз говорил? Ты должна всегда быть на месте, а если надо срочно отойти, так выгоняй всех и закрывай зал на засов. А ну, быстро рассказывай, что тут произошло в моё отсутствие? Почему Лотиса увели под стражей? Мало мне хлопот с прибывающими героями, нападением дракона и наместником, так ещё вы с Лотисом меня в могилу загнать хотите! — возмущался крепкий мужчина среднего роста с выбритой налысо головой, ключом открывая дверь своего кабинета.

— Позволь, я с ним поговорю, — придержав испуганную девицу за плечо, предложил я, и шепотом спросил: — Как его зовут?

— Господин Ремилио, — скосив голову вбок, шепнула Ариса, — но обычно мы зовем его просто глава Рем.

Я вышел навстречу мужчине, поприветствовал его и спросил:

— Можно я расскажу о ситуации с командиром Лотисом? Я видел всё своими глазами и знаю всё в деталях.

— А ты ещё кто такой? Я тебя здесь раньше не видел, — скривив недовольную гримасу, спросил мужчина.

— Я новый член отряда Лотиса, Алекс.

— Алекс? Не помню, чтобы принимал тебя в свою гильдию. Лотис что, опять взял к себе кого-то со стороны? Я же ему строго запретил приглашать на задания посторонних. Такие вопросы он должен согласовывать со мной.

— Нет, нет, господин Ремилио, мы только сегодня это решили, поэтому я ещё не зарегистрировался в гильдии. Как раз пришёл, чтобы это сделать. Просто по дороге в город мы здорово друг друга выручили, вот я и решил вступить в его отряд.

— Погоди-ка, как ты сказал, тебя зовут?

— Алекс.

— А ты не тот путник, который помог жрице Киёле в торговом посту исцелять погибших воинов, отражавших нападение зеленокожих?

— Он самый.

— Забавно, меня как раз глава гильдии магов и верховный жрец Храма Фаты Климентий про тебя спрашивали. Просили обязательно разыскать, когда мы все вместе у мастера Гонзо встретились. Так Лотис меня за нос водил, когда сказал, что не знает, куда ты направился. Как он мог не знать, раз вы уже договорились, что ты вступишь в его отряд?

— Он действительно не знал. Мы расстались в пригороде. Я ему не сказал, когда приду в город и посещу гильдию, хотел сначала отдохнуть после бессонной ночи, осмотреться, найти себе недорогое и удобное жилье за стенами. Нашел подходящее, но тут налетел дракон и чуть меня не угробил. Я чудом спасся. Спасибо добрым людям, помогли, впустили в свой погреб под домом. Только так и выжил. Дом этих людей сгорел дотла, домашняя птица и животные тоже погибли. Осталась одна зола от сада. Такая ужасная трагедия. Столько домов в один миг сгорело. Люди лишились всего. Поэтому я и подался в город без перерыва на отдых, чтобы сразу в гильдию вступить. Мои ценные вещи также сгорели в пламени дракона, пришлось срочно искать себе заработок.

— Ясно. Да, этот проклятый дракон стал для нас новой неразрешимой проблемой. Раньше только скот с пастбищ в северных селах воровал, да одиноких путников на дорогах пугал, а теперь и до столицы добрался. Сегодня он дома в пригороде сжег, а завтра может наш квартал и замок наместника испепелить. Его Светлость меня живьем закопает, если не придумаю, как эту летающую тварь от нашего города отвадить. Эх, страшно жить становится. Какой мир мы оставим нашим детям? Будет ли у них шанс на счастливое будущее? Одна надежда на божественных посланников, великих героев, и тут Лотис, подлец, умудрился на одного из них руку поднять, — жестом приглашая меня в свой кабинет, сказал мужчина.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело