Выбери любимый жанр

Князь Демидов. Том X (СИ) - Бергер Евгений - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Угроза явно подействовала на распетушившегося Локи, ибо он сразу же замолчал и уткнулся взглядом в стену.

Спустя несколько минут автозак со скрипом остановился. Офицер открыл дверь и жестом позвал нас на выход.

Вокруг фургона собралась целая армия вооруженных полицейских, солдат Королевских сухопутных войск и местных боевых духов.

Локи аж засиял, когда увидел, сколько народу выдернули ради него.

— Что вы? Не стоило так раздувать. — радостно произнёс скандинавский божок, гордо выпятив грудь вперёд.

— А, кто сказал, что это ради тебя? — послышался знакомый голосок, и из толпы к нам вышла моя старая знакомая…

— Зои? — не веря своим глазам, произнёс я.

Польская модернизированная оперативница стала ещё красивее. А тёмно-зелёная форма Службы Безопасности Его Королевского Величества выгодно подчёркивала все изящные изгибы её тела.

— Оберстлейтенант Глушанович. — поправила меня Зои: — Прошу за мной!

Честно, у меня сейчас было просто невероятное количество вопросов. События в Варшаве произошли не так давно, и мне теперь было очень интересно, как за такой небольшой срок иностранка могла дослужиться до приличного военного ранга? Поддельные документы? Внезапные связи? Подкуп? Ничего не понятно, но очень любопытно.

В сопровождении нескольких десятков тяжеловооруженных солдат Королевской армии и полицейских, мы прошли в здание, которое отдалённо напоминало воскресную школу. Параллелепипед из ярко-красного камня с вывеской, которая гласила: «Департамент полиции ОК Норвегия». Вроде и скромно… Но с другой стороны — очень вычурно, если знать, сколько такой камень стоит.

Внутри здания Департамента все смотрели на нас с разинутыми ртами. Кто-то даже вышел из-за стола, чтобы получше разглядеть.

— Хоннингеравлин… — тихо доносилось со всех сторон.

Что это слово обозначает? Хоть я и знал норвежский из-за его схожести с олттёртом, многие отдельные слова для меня были незнакомы.

Надо вспомнить старый ёртский, а потом перевести на гасконский, а уже потом на русский. «Хоннынъ» — сладкое золото, то есть — мёд. «Херальвлынъ» — употребляющий или поедающий. То есть, «поедающий мёд», или сокращённо — «медоед».

Неужели они в курсе про Снежного рателя? И если так, то почему даже норвежская полиция об этом знает, а большинство криминальных ячеек в Москве — нет?

В итоге, Зои завела нас в зал. Ощущение, будто мы прибыли на суд…

— Ожидайте представителя УНБ. Он явится с минуты на минуту. — строго произнесла Зои, а затем обратилась к мерзкому офицеру, который нас арестовал: — Капитан Олсен! Вы разоружили наших «гостей»?

— Ага. — обвешанный нашим оружием, Противный сделал шаг вперёд и показал Жекича: — У мальчишки нашёл арматуру с рукоятью от меча! Вы уверены, что это тот самый Медоед?

— На вашем месте, Капитан Олсен, я была бы осторожнее с данным… оружием. Вы не понимаете, на что способен Господин Демидов с этой штукой. Страшно представить, сколько крови впитал в себя этот металл…

Мерзкая ухмылка тут же исчезла с лица Противного, и он аккуратно положил Жекича на столик. А затем, немного подумав, поступил так же со всем остальным конфискованным оружием.

— Кай. Шаг вперёд. — строго произнесла Зои.

Кошко-медведь с большой неохотой вышла из нашей группы.

— Мне сообщили, что ты подложила в заказной лимузин компании «МилиТех» ловушку с сюрстрёмингом, а затем и вовсе отказалась сопровождать Господина Демидова на побережье, откуда поступил анонимный вызов. Это правда?

— Я люблю шутки. И не люблю туманы. — как ни в чём не бывало, ответила Кай. Ясно. Ещё один «альтернативно одарённый» сотрудник. Порой даже волосы дыбом встают от осознания, насколько много… очень специфических оперативников в государственных структурах. Как вообще можно было догадаться положить вонючие консервы в арендную тачку МЕСТНОЙ конторы⁈ Что за неуважение к малому бизнесу? Я бы на месте «МилиТеха» серьёзно так задумался и в итоге написал кляузу в Резиденцию Короля.

— Я поговорю с Его Королевским Высочеством о твоём поведении. Свободна! — холодно произнесла Зои. Тяжко вздохнув, кошко-медведь медленно поплелась к дверям.

— Господин Одинсон. Мне доложили, что вы числитесь мёртвым?

— Всё так, Оберстлейтенант Глушанович. Мой брат предал меня. И я решил… взять небольшой отпуск.

— Это вы называете «небольшой»? — бесчувственно спросила Зои. На мгновение, мне даже показалось, что я ошибся… Не подтверди она своё имя, то точно бы подумал, что напоролся на двойника: — Но, как бы там ни было — несанкционированный уход со службы Короля жестоко карается! Вы будете вынуждены отработать три дня на уборке территории.

— Что⁈ Нет! Я Бог Грома, а не дворник. — возмутился Тор.

— Господин Одинсон. Я прекрасно понимаю, что это очень жестокое наказание. Восемь часов убирать улицы города на протяжении трёх дней. Сущий кошмар! Но вы это заслужили. А после разбирательства, вам придётся САМОСТОЯТЕЛЬНО заполнять все документы о вашем… кхм… «воскрешении».

— О, Ветер Судьбы… Может быть, я возьму ещё один рабочий день, а вы всё сделаете за меня? — с надеждой спросил Бог Грома.

— Нет. — отрезала Зои и повернулась к Локи: — А вы, Господин Лафейсон, за самовольный выход из тюрьмы будете вынуждены отработать пять дней! А ещё — УНБ на неделю лишает вас приставки.

— ЧТО⁈ — Бог Огня рассвирепел и пошёл в атаку, но Тор успел его остановить.

— Не усугубляй своё положение, брат!

— Не усугублять⁈ Я клянчил приставку три месяца! ТРИ! Потому что на этом проклятом острове вообще нечем заняться!!! Я чуть со скуки не сдох!!! А теперь, какая-то пигалица смеет лишать меня единственного развлечения⁈

То есть… Локи сидел в тюрьме? Вот это неожиданный поворот событий…

— «Пигалица» — является Старшей помощницей Генерала Ларсена! — прорычала Зои, подойдя вупор к Богу Огня: — И эта самая «пигалица» может лишить тебя и приставки, и телевиденья, и мобильника!

— Посмотрим, как ты заговоришь, когда на мне не будет блокирующих кандалов. — ответил Локи и вернулся обратно.

— Король сделал твою жизнь в тюрьме максимально комфортной, чтобы защитить остальной мир от твоего мерзкого характера! Но ты всё равно нарушил уговор и устроил побоище в Ростове. После разбирательства — предстанешь перед Его Королевским Величеством лично!

Сейчас Зои больше напоминала молодую маму, которая отчитывает своего сына-подростка. Нет, ну а что? Нашкодил малость… Подумаешь? С, кем не бывает?

В этот момент парадная дверь распахнулась, и в зал вошёл очень забавный невысокий старичок в военной форме. Мундир буквально полностью закрывали различные медали и ордена. А из-за вытянутых седых бакенбард, старичок очень сильно напоминал гнома из любимых рассказов Толика. Не хватало только колпака и кирки! А потом можно смело в Альпы на добычу самоцветов.

Таинственный офицер слегка надменно окинул нас взглядом, и заметив меня, резко остановился.

— Владимир Аркадьевич? — поинтересовался он.

— Да, это я.

— Сколько различных историй слышали мои уши… Как прекрасных, так и ужасных. Только, я так и не понял, что из них ложь, а что — правда. Но тем не менее, для меня большая честь познакомиться с вами лично! — старичок кивнул в знак уважения: — Меня зовут — Сандер Ларсен. Генерал Королевской армии. И по совместительству, я являюсь Старшим Советником УНБ… Сразу хочу сказать, что я не настроен враждебно или дружелюбно. На данный момент, я — нейтральная сторона, которая обязана выслушать вас и вынести вердикт о том, что делать дальше. Закон един для всех!

— Закон един для всех! — хором повторили солдаты и полицейские.

— Но несмотря на всё произошедшее, вы — наши гости. Оберстлейтенант! Прошу, снимите наручники и блокирующие кандалы со всех, кроме Господина Одинсона и Господина Лафейсона. С ними мы разберёмся чуть позже.

— Вздор! — гаркнул Локи, но тут же получил тычок от старшего брата.

— Благодарю, Старший Советник Ларсен. — я немного размял кисти рук: — Если позволите, то я хотел бы выступать в качестве ответчика за нашу группу.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело