Выбери любимый жанр

Час гончей (СИ) - Блум М. - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— Это почерк Гончей, — изрек один из членов отряда, растирая вязкую черную кляксу между пальцев, — вне всяких сомнений.

— Ну все, если Гончая выбрал своей целью мессира, — отозвался его коллега, — то он уже не жилец… Жалко, он мне даже понравился…

— Да ладно, не нагнетай, — отмахнулся первый. — Может, обойдется. Волкодава же Гончая боялся.

— Но мессир же не Волкодав…

Гончая? В памяти услужливо всплыл снимок бывшего состава Ночных охотников, который показывал Садомир. Гончая… Тот юродивый в маске, что ли? У меня даже руки зачесались — так захотелось эту маску содрать, а потом вдогонку разворотить его кишки и вытащить наружу и так же раскидать, как его твари были раскиданы здесь, чтобы посмотреть, что вообще может быть внутри у ублюдка, напавшего на беззащитных девушек.

— Гончая, значит? — я спустился к сотрудникам Синода. — И почему я не жилец?

— Мессир, мы… — оба растерялись, сообразив, что я слышал, как они словесно меня хоронили.

Рядом вдруг резко пронеслась пятипалая тень. Потрепанный Харон, еще мгновение назад маячивший в разбитом окне, влетел на скорости в гостиную, пересек ее и шлепнулся в стену, отпечатавшись в ней испуганной ладошкой — сразу за моей спиной, будто прячась там. Следом в дверь раздался четкий, размеренный стук. Члены отряда зачистки многозначительно переглянулись. Дарья же, помрачнев, опередив всех, быстрым шагом направилась ко входной двери, распахнула ее и тут же с треском захлопнула обратно.

— Кто его позвал? — развернувшись, процедила она. — Кто угодно, только не он…

Только не он… Я перевел глаза с сердитой мадам на робко застывшего в тени Харона — представление было исчерпывающим. Мы с Глебом молча переглянулись. Подойдя, он подвинул Дарью, я же открыл дверь.

— Здравствуйте! — позитивно заявил с порога незнакомец в черном кожаном плаще.

Тот самый, который помог митингующим у фонтана выскочить на площадь с плакатами. Довольно молодой мужчина — максимум лет тридцати. Его глаза прятали узкие солнечные очки с черными стеклами — хотя время перевалило за полночь, и солнца не было и подавно. Словно на контрасте со всей этой чернотой, шли светлые чуть всклокоченные волосы.

— Могу я войти? — невозмутимо продолжил он. — Думается, у нас общий враг. И друзья у нас, по-видимому, тоже общие, — усмехнувшись, он кивнул на притихший отряд зачистки в моей гостиной.

Рядом с шумом выдохнула Дарья.

— Вы понимаете, — она сурово оглядела «Валькирий», — что нарушили должностные инструкции, когда позвали его?

— При всем уважении, Дарья Алексеевна, — мягко заметил их глава, — вы больше не наш начальник.

— А он что, ваш начальник? — возмутилась она.

— Что вам нужно? — игнорируя ее возмущение, спросил я у внезапного визитера.

— Думаю, то же, что и вам. Прикончить одну бешеную собачку. Арчи, — протянул он руку.

Ценю, когда люди начинают беседу с главного. Не став держать гостя на пороге, я представил ему себя и Глеба и под недовольное бурчание Дарьи пустил в дом.

— А здесь у вас много Темноты, — сказал он, шагая по гостиной, — много было смертей. Самая последняя прямо на этом месте, — и показал туда, где не так давно рассыпался прахом Змееуст.

— Откуда вы знаете?

— Скажем так, я кое-что вижу.

Он приспустил очки с глаз, открывая два глубоких черных колодца.

«Прямо как у пифий,» — растерялся друг.

Не совсем. Если у пифий хотя бы проглядывала радужка, то здесь ее не наблюдалось вообще — сплошная Темнота. Такая бывает или у тварей, или у одержимых — однако и те, и другие обычно не начинают разговора с приветствий.

— Вы человек? — спросил я.

— Сама бы послушала ответ на этот вопрос, — буркнула наша мадам, складывая руки на груди.

— Да, человек, — отозвался Арчи. — Во всяком случае родился им.

Однако, какие бы умные речи он ни вел, глаза казались пустыми и немного безумными, и это создавало дикий диссонанс. Глеб даже облегченно выдохнул, когда наш гость нацепил очки обратно. Для непривыкших такие глаза — не самое приятное зрелище, я же в детстве на них насмотрелся.

— Но прежде чем кого-то прикончить, — продолжил беседу наш новый знакомый, — сначала этого кого-то нужно найти.

— Можно подумать, это так легко, — проворчала Дарья, хмуро смотревшая на него. — Он давно уже исчез с радаров Синода.

— С ваших, может быть, — невозмутимо заявил тот и повернулся ко мне. — Стол свободный есть? И желательно побольше…

Надо признать, было в этом Арчи что-то впечатляющее — как минимум, когда, засунув руку в свою тень, он вытащил оттуда огромную бумажную карту и раскатал по столу моего кабинета. Так же, как внутри себя я мог носить несколько душ, так и он из свой тени мог достать неизвестно что, мог даже сам в ней исчезнуть — ибо наш новый знакомый оказался тенеходцем.

«А что еще он там может хранить?» — озадачился Глеб.

Да что угодно: складной стул, велосипед, корову. Дар весьма редкий и весьма ценный. Вот такого учителя я бы хотел, а не тех, кого приводил Савелий. Конечно, без подобного дара я не запихну в свою тень карту или смартфон, однако одну капризную аномалию — вполне.

— Красным, — тем временем пояснил Арчи, — выделены потенциально опасные зоны столицы…

Все, кто были в моем кабинете, сосредоточено склонились над картой: ее владелец, мы с Глебом, глава «Валькирий», присоединившийся к нам, пока его подчиненные заканчивали с тварями в гостиной, ну и, само собой, наша мадам, заявившая, что не оставит нас наедине с этим монстром. «Монстр» пока что вел себя гораздо спокойнее ее, и толку от него было намного больше.

— Штриховой закрашены места, которые я уже проверил, — продолжил Арчи.

Мой взгляд прошелся по огромной свисающей со стола карте Петербурга и его окрестностей в Синодовской редакции, где поверх разметки дорог и границ районов множество областей были выделены красными кружками — из-за чего казалось, что столица подхватила ветрянку. Именно их Синод посчитал опасными зонами — там находились потенциальные места Темноты, чьей скверной можно откормить кучу аномалий, вроде тех жирных псин, которых отряд зачистки сейчас отскребал с пола моей гостиной.

— Откуда у тебя это? — спросила Дарья, мрачно рассматривая фирменный голубой крест в правом верхнем углу карты.

— Оставил на память, — отозвался ее владелец.

Наша мадам мигом потянулась к карте, словно собираясь ее скатать и унести обратно в Синод.

— Дашуля, — он повернулся к ней, — не вынуждай меня бить по этим милым ручкам.

Дашуля помрачнела еще больше, однако руки убрала.

— А что это за кресты? — я показал на россыпь красных мелких крестов, раскиданных преимущественно в районе трущоб.

— Места, где нападали твари и находили разорванные трупы, — ответил Арчи. — Зоны вокруг них я осмотрел в первую очередь.

— Много тут крестов… — задумчиво заметил Глеб.

— Тут даже и десятой части нет, — сказал наш новый знакомый.

Однако даже так район трущоб сейчас напоминал кладбище. Я снова прошелся по карте, находя глазами заштрихованные участки — вот только их было совсем мало по сравнению с краснотой.

— И сколько тут всего зон?

— Больше пяти тысяч, — ответил Арчи. — Где-то полторы сотни я уже проверил. Самые вероятные. Но их слишком много для меня одного…

— И почему их проверяешь ты? — вконец завелась Дарья. — Вы же должны его искать! — она резко повернулась к главе «Валькирий».

— Да мы и ищем, Дарья Алексеевна! — от такого напора тот даже немного растерялся. — Но вы же знаете, что на него ничего нет. Мы даже не в курсе, как он выглядит! Гончая никогда не снимал маску на людях…

— И почему? — уточнил я. У него что, синдром восьмиклассника?

— Вообще есть разные версии, — ответил глава. — Одни говорят, что он урод с каким-то дефектом, вроде заячьей губы. Другие считают, что обгорел настолько, что теперь и людям не показаться. Однако руки и плечи у него целые. Третьи думают, что это часть его сделки с Темнотой, и что его обезобразило настолько, что кровь стынет в жилах… А там есть, от чего стыть, — после паузы добавил рассказчик. — Из всех Ночных охотников профессиональными палачами были всего только двое: сам Волкодав и Гончая. На трупы его жертв страшно взглянуть, там живого места не остается. Обглоданы до костей…

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Блум М. - Час гончей (СИ) Час гончей (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело