Выбери любимый жанр

Песня ветра (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

    Делать было нечего. От скуки прилегла на кровать, чувствуя, как покачивается подо мной пол. Качка была достаточно слабая, но все же ощущалась мной, непривычной к морским поездкам.

    Сама не заметила, как задремала, а очнулась спустя некоторое время от звука хлопнувшей двери. Резко села, ожидая увидеть наглое лицо желтоглазого и была удивлена, заметив в каюте юнгу, державшего в руках поднос, на котором стояли полные тарелки с обедом. Я успела отметить, что обед был рассчитан на двоих, после чего юнга шмыгнул носом и направился к столу.

   - Тебя не учили стучать? – спросила я без резкости в голосе.

    Мальчик обернулся.

   - Простите, мисс! – произнес он. – Я забыл, что на борту женщина. Я всегда входил в каюту капитана без стука! На «Сирене» еще никогда не было пассажиров, - он снова отвернулся и принялся расставлять тарелки.

   - Скоро придет капитан! – доложил мальчик.

    Я встала и направилась к столу.

   - Мистер Боунз не звал меня, чтобы я помогла? – поинтересовалась у Марка, припомнив, что кажется, мистер Смит, представил его именно так в тот злополучный день, когда «Сирена» вошла в наш порт.

   - Нет! – ответил он и зажал под мышкой поднос.

   - Ты ведь Марк, не так ли? – спросила, глядя ему в глаза.

    Парнишка был симпатичный. Когда-нибудь из него вырастет красавец мужчина, который станет сводить с ума женщин, но сейчас это был просто подросток, во взгляде которого, в самой из глубине, плясали чертята.

    Марк кивнул.

   - Вы помните! – сказал он.

   - Конечно. Ты тогда был в таверне с остальными и боцман, мистер Смит, представил тебя.

    Мальчик открыл было рот, чтобы ответить, и я уже порадовалась его готовности поддержать разговор, внутренне мечтая выудить хоть какую-то информацию о капитане и команде «Сирены», как мои планы были нарушены скрипом отворяемой двери.

    Желтоглазый пират вошел в свою каюту и посмотрел на нас с юнгой так, словно догадался о моих планах.

   - Марк, спасибо! – проговорил он, не отрывая от меня взгляда, цвета плавленого золота. – Ты можешь быть свободен. После зайдешь забрать грязную посуду!

   - Я и сама могу! – сказала я. – Вы же не зря приставили меня к мистеру Боунзу.

    Губы мужчины тронула усмешка.

   - Как скажешь! – ответил он.

    Марк прошмыгнул в двери мимо капитана и закрыл их, оставив нас вдвоем. Несколько мгновений мы стояли молча, затем желтоглазый, широкими шагами направился к столу, с явным намерением пообедать.

   - Я думала, это моя каюта! – вырвалось у меня.

    Я проследила взглядом, как он сел за стол и взял в руки приборы.

   - Только на время сна, - произнес капитан, даже не глядя на меня. – Ну, еще можешь переодеться здесь и хранить свои вещи, правда, - тут он соизволил посмотреть на меня, - хранить-то тебе особо нечего!

    Вспыхнув, подошла к столу и села напротив. Бросила взгляд на содержимое тарелок и снова посмотрела на капитана.

   - Мне кажется, или вы презираете меня, мистер Как-там-вас? – спросила чуть дерзко. – Мы знакомы всего ничего, так в чем проблема? Откуда такое отношение, или вы так ко всем женщинам относитесь?

   - Нет, мисс Фонтес, вы для меня – особенная! – сказал и криво улыбнувшись, принялся за густой суп.

   - Ешь, иначе скоро остынет! – добавил он и потянулся к свежему хлебу, скорее всего, купленному еще в Портулаке.

    Решив не тратить время на спор, взяла в руки ложку и несколько минут просто ела, стараясь не смотреть на желтоглазого.

    Наваристый суп оказался неожиданно вкусным, и я с благодарностью подумала о том, что мистер Боунз оказался превосходным поваром, так что, мистер Смит зря клеветал на кока. Рагу из овощей я тоже оценила. Странный мужчина с не менее странными глазами, мог составить конкуренцию по части стряпни даже миссис Батиссте.

   - Смотрю, ты не привередлива в еде! – заметил желтоглазый.

    Я подняла на него взгляд.

   - Ваш кок готовит превосходно! – заметила я.

   - Наверное, - произнес капитан, - только очень однообразно. Так что, скоро тебе надоест хлебать суп и есть рагу. Это самое лучшее, что он может! – он уже поел и отодвинув тарелки, откинулся на спинку стула, глядя на меня своими золотыми глазами. От этого взгляда мне было очень не по себе, но я не подала виду и спокойно доела рагу, после чего встала и начала собирать свою грязную посуду.

   - Оставь. Марк все уберет! – сказал желтоглазый.

    Я проигнорировала его слова, намереваясь отправиться на камбуз и узнать, не нужна ли Боунзу моя помощь. По крайней мере, посуду я могла помыть вместо него. Ведь капитан назначил меня помощницей повара, значит, надо выполнять свои обязанности.

   - Ты ничего не спросишь у меня? – продолжил мужчина.

   - Зачем? – я передернула плечами. – Вы все равно не снизойдете до ответа, а я не люблю напрасно тратить слова! - и шагнула к двери.

    С трудом отворила ее и вышла на палубу, встретив Марка, спешащего в сторону каюты. Заметила в его руках поднос, а когда он поравнялся со мной, замедлила шаг.

   - Мисс, давайте я отнесу! – предложил он с готовностью подставляя свой поднос.

   - Я сама! – ответила я. – Мне все равно надо на вашу кухню!

   - Как скажете, мисс! – он прошмыгнул в распахнутые двери, и я услышала шаги. Это желтоглазый покинул каюту, направляясь на капитанский мостик.

    Он обогнал меня, даже не удостоив своим взглядом, а я едва сдержалась, чтобы не показать его спине язык и при этом понимая, как по-детски это бы выглядело со стороны.

    На камбузе образовалось столпотворение. Оказалось, что свои тарелки моряки приносили сами и складывали в большой медный таз. Я спустилась вниз по лестнице и подождала, пока мужчины, оставив посуду, поднимутся на верхнюю палубу, а затем добавила свои тарелки к уже возвышавшейся стопке.

    Мистер Боунз смерил меня взглядом, и я немного поежилась от его необычных глаз, решив, что после спрошу у Золтана, который казалось, был более остальных расположен ко мне на этом судне, о том, кто такой этот кок. Он явно не был человеком.

   «Надеюсь, эта информация не является тайной!» - мелькнуло в голове.

   - Где вы моете посуду? – спросила я.

    Боунз открыл было рот, чтобы что-то произнести, но неожиданно передумал и указал рукой на одну из бочек, на которой стоял черпак.

   - Все там! – сказал он и я кивнула, с готовностью взявшись за дело.

    Кок некоторое время следил за мной, а затем вызвался помочь. Он подал мне еще один таз и указал на стол, куда стоило ставить вымытую посуду. Также протянул какую-то мочалку, я таких раньше не видела. Что-то вроде губки, которая хорошо пенилась при нажатии.

   - Что это? – спросила я.

   - Купил на Аллоских островах! – поделился кок. – Отличная вещь. Тамошние жители выращивают ее, словно устрицы.

    Я чуть скривилась.

   - Это живое! – стала рассматривать кусок непонятной формы.

   - Я бы сказал, растение. Но то, что оно выделяет, обладает отличным моющим свойством. Правда, хранить надо в определенных условиях, - он указал на огромную банку, стоявшую на полке. Раньше я не обратила на нее внимание и, как оказалось, зря.

   - Ты и правда решила помогать мне, - произнес Боунз.

   - Приказ капитана! – я шутливо отсалютовала ему так, как это делали на кораблях.

    Мне показалось, или он чуть улыбнулся?

   Марк появился достаточно скоро и оставил поднос с посудой капитана, которую я быстро смешала с остальными тарелками. Мальчик покосился на нас с коком и быстро ушел, не сказав ни слова.

    Я приступила к своей работе. Губка оказалась весьма занятна и действительно, быстро смывала грязь и остатки жира на тарелках. Кок споласкивал их в чистой воде и ставил в стопку. Работали мы на удивление споро и молчаливо, но все время я ощущала на себе взгляд Боунза, который, казалось, изучал меня.

   Впрочем, делал он это как-то беззлобно, словно действительно, интересовался мной. А когда я принялась за последнюю тарелку, Боунз произнес:

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело