Выбери любимый жанр

Похитители Историй (ЛП) - Райли Джеймс - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

Вместе они исчезли на страницах.

Пять лет спустя

— Как вы знаете, тиран доктор Верити шесть лет назад устроил несчастный случай, в результате которого погибли мои родители и сёстры, — говорила Чарм собравшимся перед ней. — Этот несчастный случай лишил меня глаза, руки и ноги. Наука спасла меня, дав мне части робота, которые заменили плоть и кости. Но потребовалась магия, чтобы по-настоящему исцелить меня.

Она указала на свой теперь человеческий глаз и подняла обе не роботизированные руки.

— Это то, чего магия и наука достигли вместе. Но на этом дело не остановится. Вместе квантерианцы и магистерианцы станут единым целым, также как наука и магия совместно исцелили меня. Мы снова будем двигаться вперёд вместе, как одна планета, с единым народом, владеющим как наукой, так и магией! — закончила Чарм. Собравшиеся перед ней магистерианцы и квантерианцы разразились радостными возгласами. Девушка улыбнулась и помахала рукой, собираясь сойти со сцены.

Всего на мгновение кто-то в толпе поймал её взгляд. В то время как большинство собравшихся приветствовали или хлопали, один мальчик просто молча стоял с немного грустной улыбкой на лице. Чарм с любопытством посмотрела на него, и он неловко, почти смущённо помахал ей рукой.

Знала ли она его? Было в нём что-то такое, что казалось почти… знакомым. Что-то, чего она не видела долгое время. Даже годы.

И по какой-то причине, увидев мальчика сейчас, она поняла, как сильно ей не хватало этого… чего-то.

Прежде чем Чарм смогла сделать что-то большее, чем поднять руку, чтобы помахать в ответ, мальчик исчез в толпе. Она шагнула вперёд, готовая что-то сказать, затем вздохнула и отпустила это, повернувшись обратно, чтобы уйти со сцены.

— Я никогда к этому не привыкну, — сказала она своему помощнику, юноше-магистерианцу всего на пару лет моложе её. — Я ненавижу произносить речи.

— Перед толпой? — спросил помощник.

— Или кем-то ещё, — ответила она.

— Но ты противостояла доктору Верити! — удивился её ассистент. — Посетила альтернативные измерения! Сражалась с зомби-магами и смертоносными компьютерными вирусами!

— Ничто из этого не было страшным, — сказала она ему. — У меня была… компания.

Девушка направилась обратно в Президентский зал для аудиенций, вздыхая над своим списком предстоящих встреч. Это было нелегко — вернуть всё население Магистерии в Квантериум, которому они принадлежали, затем убедить обе планеты, полные людей, которые враждовали долгое время, что они нужны друг другу, что одна сторона стала самодовольной и лишённой воображения, в то время как у другой не было ничего, кроме воображения. Две стороны единого целого, и ни одна из них не являлась полной без другой.

И всё же это произошло, несмотря на трудности. Тем не менее, встреч становилось всё больше.

— Компания? — спросил помощник. — Ты имеешь в виду Киля Гноменфута?

Чарм остановилась, затем повернулась к нему лицом.

— Да, — подтвердила она.

— Как думаешь, что с ним вообще случилось? После того, как ты доказала его невиновность в преступлениях против Квантериума прямо перед его казнью? — спросил юноша.

Девушка приподняла бровь.

— Почему ты спрашиваешь?

— Прошло пять лет, и никто не видел его с момента суда, — сказал помощник. — Если кто-нибудь и знает, где он, я бы подумал, что это ты, верно?

Чарм вздохнула.

— Ледяные гиганты утверждают, что захватили его в плен и удерживают за миллион замороженных огней в качестве выкупа. Я также слышала, что он — король Бесконечного Ничто, за пределами существующей вселенной. Некоторые даже говорят, что он взял книги, которые нашёл в Хранилище, и использовал их, чтобы открыть школу, где будут учить людей с помощью истинного Источника Магии.

— Но эти книги были всего лишь записями научных лабораторных экспериментов, — удивился помощник. — Верно? О том, как учёные на самом деле разработали первые магические заклинания, которые на самом деле были просто квантовыми связями, используемыми на более широком практическом уровне? Вот как он смог использовать магию, чтобы общаться со всеми солдатами Науки одновременно, потому что наука по своей сути — это магия, а магия — это наука?

— Таким образом, само собой разумеется, что школа, в которой преподают как магию, так и науку, могла бы найти им некоторое применение, — подытожила Чарм.

— Но что думаешь об этом ты? — спросил помощник. — Куда он отправился?

Чарм вздохнула.

— Мне нравится думать, что где-то, Киль Гноменфут раздражает кого-то другого своей дурацкой магией и своим дурацким высокомерием, точно так же, как он раздражал меня все эти годы.

Или, может быть, попрощаться посреди толпы — наименьшее из того, что мог сделать Киль Гноменфут в своей жизни.

Девушка улыбнулась, затем покачала головой и выпрямилась, готовая продолжать объединять науку и магию в единый, цельный мир.

На этой фразе Бетани и Оуэн медленно вышли из книги. Девочка закрыла обложку и посмотрела на мальчика.

— Ну?

— С ней всё в порядке, — сказал себе Оуэн с глупой улыбкой, затем заметил, что Бетани улыбается, глядя на него. — Э-э, я имею в виду, я рад, что всё закончилось счастливо. Ты знаешь, для, э-э, всех. Для Чарм. И для всех остальных. И для Киля. Ну, ты понимаешь. — Он замолчал, кое-что осознав. — Так где же Киль? Разве это не странно, что после семи этих книг мы даже не получаем конкретного ответа относительно того, что с ним случилось? Я имею в виду, может быть, Чарм думала, что я — это он…. - мальчик не мог удержаться от широкой ухмылки. — Но это был я, а не он. Разве настоящий Киль не должен был где-то объявиться?

— Наверное, — произнесла Бетани, улыбаясь вместе с ним. — Послушай. Оуэн. Я тут кое о чём подумала.

Оуэн кивнул, его улыбка исчезла.

— Я тоже, но ты говори первой.

— Хорошо, — согласилась она, затем сделала паузу, глубоко вздохнув. — Я тут подумала. В следующий раз я могла бы попробовать поискать своего отца в каких-нибудь книгах о Шерлоке Холмсе, поскольку я использовала своё магическое заклинание, чтобы найти Джонатана Портерхауса. Прошло много времени с тех пор, как я пробовала что-нибудь из начала двадцатого века, так что, возможно, он каким-то образом оказался там, — девочка посмотрела на него почти застенчиво. — И я также подумала, может быть, эм, что было бы неплохо, если бы кто-нибудь составил мне компанию. Знаешь, так было бы, наверное, веселее.

Глаза Оуэна расширились.

— Ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой?

Бетани пожала плечами.

— Может быть. Я не знаю. Если ты хочешь. Я просто говорю.

Мальчик улыбнулся, затем печально покачал головой.

— Я действительно ценю твое предложение, Бетани. Ты даже не представляешь насколько. Но я… я думаю, что со всем этим покончено.

Она приподняла бровь.

— Да? Но почему?

— Идея приключения казалась такой захватывающей с этой стороны книги, — сказал он ей, опустив глаза. — Но люди страдают. Там опасно. И всё, что ты делаешь, может подвергнуть опасности и других людей. Я почти… И Чарм… Это было слишком. Думаю, что прямо сейчас я готов к какой-нибудь обычной, скучной, тихой жизни. Просто читать книги обычным способом, понимаешь?

Бетани кивнула, затем протянула руку и обняла его. Он обнял её в ответ, немного удивлённый, затем встал, чтобы уйти.

— Ты спас их, — сказала ему Бетани, когда он подошёл к двери. — Ты знаешь это, верно? Ты спас и Киля, и Магистра. Джонатан Портерхаус сказал мне, что первоначально Магистра действительно убил доктор Верити, а Киль в конце концов умер, отдав своё сердце. Чарм никогда даже не думала о том, чтобы подарить ему сердце робота, поскольку он никогда не подавал виду, что самопожертвование его как-то беспокоит. Всё это его высокомерие, знаешь ли.

Оуэн с грустью посмотрел на неё.

— То, как я это сделал, было неправильно. Даже если всё закончилось хорошо.

— Я лишь хотела, чтобы ты это знал, — произнесла девочка, слегка улыбаясь. — Мы с тобой вместе изменили историю и спасли жизнь Киля. Что бы ни случилось, не забывай об этом.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело