Выбери любимый жанр

Глас Плеяды (СИ) - Яцула Олег - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Дядюшка! Я вас не узнаю! Мы сидим тут уже полчаса, а ваша бутылка не опустела даже наполовину! Извольте говорить тост!- спустя полчаса разговоров и скромного выпивания, княжна решила взять руководство над застольем в свои руки.

— Верно говоришь! Скромно сидим! Предлагаю выпить! За Михаила! Парень, признаю, ты первый молодой аристократ, к которому я проникся уважением. Исключая мою любимую племянницу, конечно же. Мы знакомы с тобой не столь долго, да и знакомство наше прошло при очень неприятных обстоятельствах, но ты сумел показать себя! Рад, что судьба свела меня с тобой!- поднявшись из-за стола произнёс Гришка Багратионов, после чего поднял свою рюмку, и чокнувшись со всеми, опрокинул её в себя.- Ух, хорошо пошла. Зря ты, кстати, Миша, отказываешься от водочки. Она может и горькая, но, знаешь, как говорят у нас в отряде про неё? Водка — это смазка между тобой и миром, что тебя окружает. Пара мгновений горечи и всё вокруг тебя расцветает.

— Хорошо сказано,- добавил Алексиос, который, как и сам Гриша, сегодня пил исключительно водку.- Когда я служил в армии, к нам однажды прислали инструктора из Российской Империи. Обмен опытом. Хороший мужик. Он как-то сказал, что водка, она как весенняя роса. Не знаю, что это точно значит, но, думаю, что эта фраза очень подходят к вашим словам!

— И то верно! За это стоит ещё раз выпить!

Этот заход я пропустил. Не хотелось напиваться. Да и пью я не водку, а вино. Как оказалось, княжна знает толк в винах. Она заказала парочку бутылок Шато Мутон-Ротшильд. По словам слуги, что принёс для нас этот прекрасный напитк, выпуск этого вина ознаменован выбором королевского двора Франции курса на реформирование винодельческой сферы в стране. Звучит заумно, но этот факт, как поведал нам слуга, взвинтил цену на данное вино до небывалых высот. На аукционах одна бутылочка Шато Мутон-Ротшильд доходит до пятидесяти тысяч евро! В ресторан «созвездие» была доставлена небольшая партия данного вина, при личном участии самого императора Российской Империи. И именно это вино является любимым вином княжны Багратионовой.

— Смотри,- кивнула Алиса в сторону Григория.- Сейчас они бутылку допьют и дядя предложит твоему слуге ударить в него самым сильным своим боевым умением.

— Зачем?- поинтересовался я у неё.

— Забава у него такая. Он предлагает это всем, кто с ним пьёт. Мол, если пробьёшь мой доспех, то мне пора на пенсию.

— И как?- спросил я, делая небольшой глоток вина.

— Никто пока не пробил его доспех. Хотя как по мне, дядя жульничает.

— Тебе не кажется, что сдавать дядю не очень-то правильно с твоей стороны,- спросил я у княжны.

Вино творит чудеса. Мы не опьянели, но надо признать, именно вино помогло княжне полностью расслабиться. Всё-таки высокий социальный статус немного её сковывал, несмотря на её бойкий характер. Теперь вот мы разговариваем, как ни в чём не бывало, словно и нет между нами пропасти в социальном положении. Мы даже на ты перешли. Не бог весть какое достижение, но общаться стало приятнее и легче.

— Я его не сдаю. Он жульничает официально. Дядя ни с кем один на один в уединении не пьёт. А в ресторанах и на приёмах запрещено проносить оружие. Мастера одного пути или трёх путей боя ему ничего не сделают, он ведь Альбедо. Даже если найдётся мастер пути кулака, доспех всё равно выдержит.

— А что насчёт магов? Он им тоже предлагает попробовать пробить его доспех?- спросил я у Алисы.

— Магам?- вскинула она свои чудесные бровки.- Да, им он тоже иногда предлагает такое пари. Только не тем кто орудует стихией льда. Он их недолюбливает. Впрочем, это не важно, я ещё не встречала ни одного мага, способного пробить доспех Альбедо.

— Ну, тогда я не буду влезать. Твой дядюшка ещё много хорошего может сделать на службе, не стоит сегодня отправлять его на пенсию,- произнёс я, делая ещё один скромный глоток вина.

— Ты так в себе уверен?- рассмеялась Алиса.

— Конечно. Кем бы я был без уверенности в себе?- без толики смеха произнёс я.- Знаешь, тут немного скучно. Ресторан великолепный, да и вид отсюда открывается прекрасный, но музыкантов нет, да и других гостей мало, даже на дуэль не нарваться. Хочешь, я устрою небольшое шоу?

— Шоу?- заинтересовалась княжна.- Хочу.

— Прекрасно. Тогда позволь я украду остатки этого столь дивного вина. Обещаю, выпивать всё в одиночку не собираюсь.

— Ну, давай, удивляй!- кажется, ещё больше развеселилась княжна.

Не знаю, что именно во мне взыграло. Скука? Желание впечатлить красивую девушку? Или может быть наплыв ностальгии? Званные ужины, балы и турниры при императорском дворе никогда не обходились без показательного выступления магов. Они специально проводились для тех, кто считает, что маги это всегда лишь разрушители. Мол, не умеют маги ничего кроме как творить заклинания, несущие смерть. Глупость какая. Хотя в народе всегда бытовало именно такое мнение. Вроде как: Хочешь умереть? Ну так иди и оскорби мага. Умрёшь очень и очень быстро. Бесспорно, так-то оно так, мы маги, бываем очень высокомерны, по крайней мере, так было в моём прошлом мире. И всё же, мы не только разрушители! Мы умеем многое другое. Просто все почему-то любят об этом забывать!

— Дамы и господа! Прошу вашего внимания!- вышел я в центр зала и остановился там, держа в руке уже открытую бутылку дорогущего вина.- У меня в руках бутылочка Шато Мутон-Ротшильд!

По залу поползли шепотки. Местные завсегдатаи точно знали, что это за вино и сколько оно стоит. По глазам многих я увидел, что они считают меня каким-то залётным аристократишкой, пожелавшим похвастаться своим богатством. Узколобые. Привыкли, что молодые аристократы ничего не умеют и лишь кичатся богатством своих родичей. Ну что же, тем лучше будет эффект.

— Сегодня я хочу показать вам, что данное вино не только дорого, не только безумно приятно на вкус, но ещё и может воплотиться в нечто прекрасное!- произнёс я, ставя бутылку на пол перед собой.

Вот теперь поползли другие шепотки. Людям стало интересно. Я завладел их вниманием. Бросив взгляд за плечо, убедился, что и мои товарищи смотрят на меня. Ну что же, приступим.

— Французский поэт Жерар де Нерваль сказал: «Выпивая бутылку вина, ты наполняешь ее своей душой»! Прошу вас, узрите же мою душу!- произнёс я и толкнул бутылку вина на пол.

Люди ахнули. Послышались возмущённые возгласы. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы сказать, что Алиса сейчас сидела с раскрытым от возмущения ртом. Однако, прошло пару секунд, а вино так и не вылилось на пол. Поползли смешки, мол, парень допился, пустую бутылку опрокинул. Но нет, бутылка не была пуста. Я поднял руку и пошевелил пальцами. Секунда, вторая и люди вокруг вновь зашептались. Из горлышка бутылки стали вылетать крошечные бабочки. Десятки прекрасных бабочек, созданных мной из вина. Они летали, кружились, танцевали, а я как дирижёр управлял ими с помощью нитей своего заклинания.

— Какая прелесть!- воскликнула одна пожилая аристократка, к которой подлетела бабочка, целиком и полностью состоящая из вина, после чего присела на самый краешек её бокала.

— Это возмутительно! Уберите от меня эту дрянь!- вспылил один сильно поддатый мужик, но долго возмущаться не смог, потому как его заткнула собственная супруга.

— У тех, кто боится вина, вероятно, дурные мысли, и они боятся, как бы вино не вывело их наружу!- процитировал я Александра Дюма и рассмеялся.

И вслед за моим смехом, все бабочки вновь поднялись в воздух, сделали пару кругов под потолком, а затем устремились к нашему столу. Я же, поднял бутылочку из под вина, и прошествовал обратно к своему месту. И вслед мне доносились аплодисменты. В основном, конечно же, от прекрасной половины посетителей ресторана, но и некоторые мужчины вполне себе искренно аплодировали. Это было… приятно. Люблю вспоминать былые забавы.

— Это было чудесно,- с горящим взором встретила меня Алиса, стоя рядом с нашим столом.- Могу я… дотронуться?

— Безусловно,- улыбнулся я ей, после чего слегка пошевелил пальцем, и одна из бабочек присела на бокал княжны.

20
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Яцула Олег - Глас Плеяды (СИ) Глас Плеяды (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело