Выбери любимый жанр

Дар Безликого Бога (СИ) - Михайлов Евгений - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Вытянув чудо-юдо на берег, они добили его несколькими ударами топоров, тут же занявшись разделкой. А Алексей, вырезал с него кусок посочнее, забросил свою закидушку ещё раз. Так, раз за разом, они вытягивали на берег одну рыбину за другой, вот уже шестой сом разевает свою огромную пасть на берегу. Он оказался огромным, около семи метров и с одним усом.

— А ус то тебе кто дружок отгрыз, — задумчиво сказал он, делая следующий заброс снасти.

Поклевка в этот раз последовала почти сразу. Все дружно схватились за ремень, и сразу почувствовали, что эта рыбка им не по зубам. Теперь сом затягивал их в речную глубину, и даже ещё одна пара скакунов не решила дело в их пользу. Сом действовал методично, как бездушная машина, как механический молот, лишая их последних сил и шанса на победу.

— Ляксейка, руби ремень, — а то он нас всех потопит, — сдавленно закричал Олег, поворачивая испуганное лицо в его сторону.

Алексей быстро забежал вперед, передний погонщик уже по грудь погрузился в воду. Двумя резкими ударами он перерубил натянутый ремень, и мощный всплеск ознаменовал тот факт, что непобедимый речной гигант отвоевал свою свободу.

Быстрыми суетливыми движениями все выбрались на берег, с опаской поглядывая на страшную реку.

— Всё, хватит рыбалки, — объявил Ростислав. Остаемся ночевать тут, все кормят своих скакунов вволю, да и сами наедайтесь. Скоро бой и сил понадобится много.

Набрав сушняка на берегу реки, они разожгли несколько огромных костров, и начали жарить крупные куски рыбы. Вдруг из воды раздались сильные всплески, и на мелководье показался панцирь рака, размер которого достигал не меньше трех метров. Один из погонщиков метнул в воду крюк на ремне и, вцепившись, попытался вытянуть на берег свою добычу.

— Да помогите же мне кто-нибудь, а то уйдет креветка, — звонко закричал рыболов, и совместными усилиями они вытащили на берег ещё одну добычу. Рак, подняв в воздух мощные клешни, щелкнул ими несколько раз, и подрезанный ремень лопнул как гнилая веревка. А рак, с шумом заработал своим хвостовым плавником, поднимая огромные волны, ушёл под воду.

— Давненько мне так порыбачить не удавалось, — улыбнулся молодой погонщик, вытягивая из воды обрезанный ремень

— Да, и я на своем веку такого не видел, — поддержал его Ростислав. Рыбалка тут и правда отменная, но на сегодня хватит, всем отдыхать. Сегодня на карауле стоят Олег и Лекша, остальным — отбой.

И скоро по речной долине разнесся мирный храп уставших воинов, которые за сегодняшний день успели увидеть такие чудеса, в которые вряд ли кто смог бы поверить, не увидев их сегодняшнего улова.

А утром, едва расцвело, отряд поднялся на последний марш. Дул сильный, порывистый ветер, гоня мутную волну к берегу. Отряду купца теперь предстояло ещё раз пересечь петлю, чтобы догнать отряд Мстислава. Подъехав к берегу реки, все нерешительно остановились.

— Ну что стоите, воины, или рыбы испугались, — зычным голосом прокричал Ростислав. Но в реку и он спешить не стал, скромно остановившись у самого берега.

— А если в этом месте тоже крупные сомы водятся? — послышался ропот среди погонщиков.

— Послушай, Ростислав, а ведь такие сомы водятся не по всей реке, а только в одном месте. Давай переправимся немного ниже по течению, там, где есть брод. Сомы на мелководье не водятся. А то и правда нас тут как лягушат переловят и воевать будет некому, — предложил выход Алексей.

— Верно говорит, — поддержал его весь отряд. И без промедления отряд купца пошел вниз по течению. Теперь они уже не выигрывали, а теряли драгоценное время, но скоро удача улыбнулась им, и их взору открылся речной перекат, где вода бурля, с шумом бежала по крупным валунам. Глубина тут была не больше метра, и спешившись, они провели волкосвинов через бурное течение. А скоро, почувствовав запах дыма, их отряд наткнулся на дозор Мстислава, который, признав их, пропустил к своему отряду.

— Где вы пропадали, вояки! — накинулся на них Карс. Мы из-за вас потеряли два часа времени!

— Не волнуйся друг, без нас не начнут, ведь всё веселье было приготовлено именно для нас, тихо произнес Алексей, пристально глядя в спину тройке воинов, быстро удалявшихся в лес. Теперь он признал их: это были его старые знакомые, Седой со своими двумя телохранителями.

— Стой Седой, опять ты убегаешь от меня! — крикнул он громко. Посмотри мне в глаза, предатель, ты угробил половину своего народа, а теперь ведешь на смерть и этих людей? Вот куда ты пропадал! Там ты занимался расстановкой армии мертвецов? Трудно управлять сразу двумя армиями? А может, ты, как и в первый раз, приведешь Морру с её смертоносным туманом?

Седой нехотя остановился. Медленно обернувшись, взглянул с ненавистью на него.

— Кто ты такой, незнакомец? Я не знаю тебя, и зовут меня не Седой, а Мстислав. Где вы нашли этого сумасшедшего, я не пойму о чем он говорит.

— Что ты такое говоришь, Ляксейка? Это Мстислав, я уже давно знаю его, гораздо дольше, чем тебя, — взялся убеждать его Ростислав.

— Ты плохо разбираешься в людях, купец! Это Седой, предатель и убийца. Я поставил отметку на его шкуре. Он попытался напасть на меня втроем, вмешавшись в честный поединок. Он трус, один на один у него кишка тонка. Вот тогда я и прожег его шкуру магическим огнем, а такая рана долго заживает даже у оборотней. Ведь это правда, предатель! Покажи нам свой шрам, он у тебя должен остаться на всю жизнь. Видели у него ожог на груди? Я о нем веду речь.

— Незнакомец, ты обознался. Да, у меня есть на груди ожог, но получил я его в детстве, упав грудью на горячий чугунок с кипятком.

— Меня ты тоже забыл, Седой? — громко выкрикнул Казар, неожиданно вышедший из леса. Не в силах сдержать гнев, он метнул огненный шар прямо в его лицо.

Седой прыгнул с лошади, и прямо на лету начал превращаться в волка, а рядом с ним уже стояли два его телохранителя в волчьем обличии. Предатель в несколько крупных прыжков достиг густой поросли, а два его гиганта-телохранителя остались на одном месте, низко склонив свои тяжелые головы.

Из леса показался отряд оборотней. Их было немного — всего полторы сотни, но от них веяло такой мощью, что было понятно — даже три тысячи Карса для них не противники. Оборотни молча окружили понурых телохранителей Седого, остановившись в шаге от них.

Один из предателей, подняв голову, тихо сказал:

— Наша вина велика, мы вместе с магами напали на десятерых старейшин, и в состоянии ярости убили их. Но в убийстве нашего рода за нами вины нет. Мы ушли вместе с Седым с острова в первый же день. И судьба всех остальных нам неизвестна. Это правда, что все они погибли?

— Да, и мы похоронили их безголовые тела. Погибли все, кроме вас троих. Вам нет веры и прощения. Но, убийство старейшин в группе Орлана можно объяснить колдовством магов Элалы, в этом вина ваша невелика. Мы все поддались их магии, и дрались как звери. Вставайте, сейчас мы все будем решать вашу судьбу.

— Хорошо, старейшины, мы достойно примем любое ваше решение. Даже смерть, которую мы заслужили…

Весь отряд Карса, молча стал в огромный круг, внутри которого стояли стопятьдесят оборотней, и неполная сотня Ростислава. Все долго думали, как поступить с предателями. Их поступок достоин смерти, но и так Морра получила достаточно много крови. Их можно было просто изгнать, но оборотней и так осталось мало, чтобы терять ещё два молодых и сильных члена их сообщества.

— Как быть, мы запутались сами, — начал свою речь Казар. Они предатели, а такие не нужны в нашем роду. Их нет и не было среди моих родных и близких. И никогда не было среди оборотней.

— Так уж и нет, Казар, — громко сказал Ростислав. Твой молодой спутник Ляксейка, легко сдал тебя со всеми потрохами, не смотря на то, что он твой друг и оборотень! А плата за предательство совсем скромная — место помощника в лавке Олега. Что скажешь, Казар? Ведь среди нас нет святых. Хоть раз в жизни, но гниль лезет с каждого из нас!

— Не будь так категоричен, Ростислав. Лексей поступил так, как его попросил я. Не будь этого, мы бы не увидели твоих доблестных воинов среди нас. Прости меня, за эту маленькую хитрость, я знаю, что тебе сильно нужен огневик. Мы тоже нуждаемся в нем, но разделим его по-честному, поровну. Ты же будешь не против?

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело