Выбери любимый жанр

Вечная Бездна VI (СИ) - Матисов Павел - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

— Мастер не странный!

— Да-да, как скажешь, милочка…

Мастер с Леди Эль, Леди Астерией и Председателем Сессной долго совещались наверху, подписывая различные документы, которые необходимы для деятельности нового Председателя Совета, и решали различные накопившиеся вопросы клана Роз и клана Чар. Тайхо не мешала, оставаясь в приемной. Весск подменял Сессну, занимаясь вопросами приема новичков. После победы мастера на турнире многие адепты заинтересовались кланом Роз. Шли нескончаемым потоком. Да и бесплатное возвышение на испытании класса привлекало многих. Почему-то многие претенденты пялились на Тайхо, которая мирно сидела на диванчике или ходила взад-вперед. В основном мужчины. А Весск затем благодарил за помощь в рекрутировании. Тайхо не совсем поняла, что он имел в виду, но заострять внимание не стала.

— Ты же не ссобираешьсся идти в этом⁈ — спустилась вниз Сессна.

Тайхо недоуменно взглянула на средние доспехи, которые были на ней надеты.

— А что не так?

— Выглядишь ты отлично, но про гардероб забывать не сстоит. Дуй бегом в магазин одежды — он по ссосседсству сс ссалоном крассоты!

Тайхо подскочила и бросилась в новое заведение. Средства Икари выделял всем участникам отряда, хоть девушка и не просила никогда денег. Уж на обычную одежду ей хватит. Продавцом в магазине нарядов оказался мужчина, но он быстро вник в ее положение, был внимателен и любезен.

— Никаких платьев! — ужаснулась девушка, представив, что кто-то увидит ее ноги.

— Но может рассмотрите закрытые чулки? Белый цвет вам подойдет идеально!

Тайхо долго не соглашалась, но все же сдалась под напором. Через чулки действительно не было видно фавньей шерсти, так что девушка согласилась надеть парадное платье. Сверху, поверх блузки, на нее напялили странное одеяние, похожее на кофту с пуговицами, вот только она даже в теории не могла быть застегнута. Как пояснил продавец, она нужна для того, чтобы прикрыть плечи. Вырез на платье отсутствовал по просьбе Тайхо, но все равно ей казалось, что бюст слишком выделяется. Ей хотелось скрыть его как-то, но торговец уговорил девушку не торопиться с данным решением.

Единственным исключением остались Сапоги Вора. У фавнов было особенное строение стопы с копытами, так что обычная обувь не подходила. Тогда как живые предметы подстраивались с помощью магии Бездны. Но в целом сапоги выглядели достаточно аккуратно и не сильно выбивались из образа. Доспехи остались в экипировке, так что девушка могла их в любой момент активировать. Она обязана защитить мастера, если вдруг что-то произойдет.

Когда девушка вернулась в особняк Роз, мастер уже ждал ее на первом этаже.

— Простите, что задержалась! — покаялась Тайхо.

— Ничего… — парень осмотрел ее сверху вниз и проговорил восхищенно. — Выглядишь шикарно!

— С-спасибо. Пойдем, не то опоздаем!

— Мы отправимся с вами. Мешать не будем, — поведала Ранессинтера.

— Зачем? Мы же хотели прогуляться вдвоем… — понурилась Тайхо.

— Чемпион-Призыватель — слишком важная фигура, ему необходима охрана. Ко всему прочему… — дроу нахмурилась. — Мне кажется, сестра замыслила недоброе.

— Безопасность мастера — это важно! — сразу согласилась девушка. — Тогда отправляемся?

Икари сам предложил свою руку, и девушка охотно подхватила ее. На этот раз она постаралась не прижиматься, так что прогуливающаяся пара выглядела чинно и благородно. На некотором удалении за ними шествовали по пятам охранники в виде Весска, Корхеса, Ранессинтеры и Астерии. Не совсем такое свидание, каким она видела его в грезах, но иначе вряд ли получится.

Они еле успели на кукольное представление. На скромной уличной сцене проводился спектакль. Пара кукловодов управляли марионетками, дергая за веревочки и озвучивая реплики самостоятельно. Выглядело намного беднее, чем постановка в городском театре, но Тайхо видела подобное впервые. Спектакль поразил ее своим необычным подходом.

— Мастер, смотрите, какие маленькие куколки! — прошептала она, не решаясь нарушать таинство выступления.

— Здесь почти одни дети собрались, — оглянулся Икари, обозрев зрителей.

— Намекаешь, что я тоже ребенок⁈

— Нет-нет, как ни погляди, ты уже взрослая, сформировавшаяся девушка!

— Просто… у нас в монастыре не жаловали кукол, а мне всегда хотелось иметь такую. Потом уже стало не до них…

— Хочешь, куплю?

— А можно⁈

— Ты ведь уже взрослая и можешь позволить себе все, что захочешь!

— Верно! Тогда надо обязательно пройтись по магазинам!

— Вряд ли сегодня мастерские еще будут открыты. Заглянем завтра с утра, — заметил Икари.

— Спасибо! Мастер, а что если я захочу… чего-то более взрослого? — проговорила Тайхо с бешено колотящимся сердцем.

— Например? — приподнял бровь Икари.

— Например… — девушка собралась с храбростью и выпалила. — Держаться за руки!

Икари издал неопределенный звук, нечто среднее между смешком и кашлем.

— Желание дамы на свидании — закон!

Пальчики Тайхо переплелись со слегка грубоватыми пальцами Призывателя. Она опасалась, что мозоли из-за фехтования мечом будут ощущаться неприятно, но у Икари также имелись мозоли из-за постоянного использования кнута. Все-таки они являлись адептами и охотниками, с оружием расставились редко. Интересно, какое лицо у Эль при виде такой картины. Она определенно сумела обойти ее в таком интимном жесте!

Девушка продолжала любоваться представлением, наслаждаясь присутствием любимого человека рядом. С ним любое незначительное событие казалось крайне волнительным, а простые шутки выступающих искрометными. Свидание только началось, а ее уже переполняли эмоции!

— Икари Летов! — раздался грубоватый и властный женский голос, обладательница которого была явно разъярена. — Ты посмел уничтожить темный артефакт, ублюдок!

Глава клана Шипов с несколькими отрядами темных эльфов заявилась из ниоткуда. Похоже, их первое свидание резко подошло к концу…

Глава 19

[Икари]

— Что тебе надо, Гардасинтера? — хмуро ответил я.

А ведь вечер так хорошо начинался. Прекрасная девушка, который ты симпатичен, и никаких лишних закидонов. Можно просто отдохнуть и насладиться приятным вечером. Нет, надо было темной заявиться и порушить всю атмосферу.

И откуда ей стало известно об уничтожении артефакта? Не мог же кто-то из основного отряда предать и выдать информацию врагу? За Астерией я следил, в остальных был уверен. Разве что Шия… Но кицунэ умеет держать слово. Средоточие она ведь не тронула.

— Перчатка Могущества находилась на моем попечении, и ты посмел уничтожить ценный артефакт!

— Кто-то тебе наплел подобную чушь? Я пользуюсь Перчаткой, но не станешь же носить ее круглосуточно?

— Ложь! В таком случае продемонстрируй артефакт мне!

— С чего бы мне исполнять твои капризы? Оставь нас в покое! Не видишь, мы заняты!

— Икари Летов, — проревела дроу словно дикий зверь. — В качестве трупа ты тоже принесешь пользу!

Эльфийка выхватила фламберг и бросилась прямо на меня.

— Мастер! — воскликнула стоящая рядом Тайхо.

Я еще оружие выхватить не успел, а фавниха экипировала доспехи и выставила щит. Клинок дроу проскрежетал по металлу. Союзники, само собой, не оставили происходящее без внимания. Весск принялся спешно вызывать скелетов. Я сразу же отдал специальную мысленную команду некроманту: послать питомцев в сторону центральной площади. Подобный сигнал мы ранее обговаривали. В случае, если потребуется эвакуироваться на базу или на иной ярус, я должен отправить юанти определенный приказ. Мне еще не до конца была ясна вся опасность текущего положения, но я решил перестраховаться.

Астерия, недолго думая, закрутила огненное торнадо, чуть не задев детишек, что смотрели выступление. Сервы благоразумно бросились врассыпную, в том числе и кукловоды, спасаясь от разъяренных адептов. Эль с Корхесдрагом бросились на выручку. Темные эльфы из клана Шипов тоже не стояли на месте. Прямо на улицах Урка завязалось кровопролитное сражение.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело