Выбери любимый жанр

Свободу белой ведьме! (СИ) - Торн Рокси - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Ознакомьтесь, — кровожадно оскалился лиер и протянул мне очередную бумагу.

Бегло пробежав по нескольким строчкам и отбросив лишнюю шелуху витиеватых фраз, я несколько ошалела. Он что, реально собирается обвинить Кристи, не просто в отравлении соперницы, а в отравлении именно ведьмы, отравлении на почве ненависти к альтернативно одарённым? Фиг с ней, с этой Кристи, ей в любом случае жить долго и счастливо светит только на каторге, но я то, вон она тут, и из меня хотят сделать знамя угнетённых, мать его волшебницу!

— Тайрин! — Не успев сформировать все претензии к лиеру Ортусу, но чувствуя, что ничем хорошим инициативы этого индивида не закончатся, заорала я.

Лиер Ортус дёрнулся, но маску равнодушия на лице удержал. Ага, не ожидал, что у меня под боком сидит не просто его непосредственный наниматель, но и главный следователь и на минуточку маг Смерти, которого оказывается, как огня бояться все законники, на какой бы стороне этого самого закона они не находились.

— Что за паника? — Неслышно появился, выше обозначенный товарищ. — Звала?

— Скажи мне, пожалуйста, когда ты нанимал этого субъекта, ты меня в жертвы магической революции готовил? — Выпалила я прежде, чем успела рассмотреть явление Тайрина народу. Нет, посмотреть там, конечно, было на что, но пижамные штанишки, низко сидящие на бедрах, небрежно накинутая распахнутая рубашка, причём мятая, как бы намекали, что он наверху не чаи гонял. Влажные волосы и босые ноги, только добавляли градусов возможным предположениям.

— Ты сейчас о чем? Какая революция, какие жертвы? — Удивлённо поинтересовался он у меня и перехватил из моих рук бумагу с текстом обвинения. — Зачем? — Мгновенно заледеневшим голосом спросил у лиера Ортуса, как только дочитал до конца.

— А он хочет разжечь войну между магами и ведьмами и попутно от меня, руками какого-нибудь психа-подражателя, избавиться, — ни капли не щадя адвоката, сдала его. — И скорее всего простолюдинов против знати настроить, а может и государственный переворот планирует. — От души продолжала ябедничать я.

Адвокат, бледнел на глазах и всем своим перепуганным видом излучал готовность к сотрудничеству. Но настроиться на разбор полётов мне мешал вид на мужской пресс, подчёркнутый распахнутой рубашкой и призывно мелькающий, как раз на уровне глаз. Ладно кубики, хотя и они выглядели потрясающе, но проработанные косые мышцы живота, особенно подчёркнутые спущенными «по самое не хочу» брючками, это просто моя слабость. Если сзади ещё и ямочки над ягодицами есть, то всё — ловите меня семеро.

— Тай, а Тай, — не отрывая взгляда от накачанного мужского торса и смущая скорее адвоката, чем кого-то из нас, протянула я. — Или застегнись или прощайся с уважаемым лиером. — И не удержавшись, медленно закусила нижнюю губу, специально дразня мужчину.

Догадываюсь, что Тай предпочёл бы попрощаться с адвокатом, но вот профессиональный долг, оказался всё же сильнее. Не сводя с меня потемневшего взгляда, но всё-таки удержав тьму внутри, он начал застёгиваться. Эти бы движения, да в обратной перемотке продемонстрировать, любой бы профессиональный стриптизёр от зависти бы позеленел и скромно спрятал стринги на дальнюю полку, за ненадобностью. Прикусив сильнее всё также закушенную губу, очнулась от своего накачанного наваждения. И кажется, мой прояснившийся взгляд отрезвил и Тайрина, всё чаще залипающего на меня последнее время. Во всяком случае, последние пуговицы он застёгивал, отвернувшись и буравя напряжённым взором адвоката.

— Лиер Ортус, я жду объяснений. С чьей подачи Вы решились на подобные действия.

— Да помилуйте, лиер Тайрин. Это же такой резонанс, стоит ведь только чуточку поиграть словами и с прессой в правильном ключе пообщаться и из супруги неверного мужа лиера Дарина превратится в мученицу, символ всех обиженных жён.

— Дак Вы ради поднятия своей репутации готовы мной пожертвовать? Имя на мне захотели сделать? — Не веря, что имеющий кучу рекомендаций и считающийся лучшим защитником адвокат, не может просчитать последствия своих действий хотя бы на ход вперёд, решила уточнить.

— Знаете, лиер Ортус, версия Дарины мне кажется более интересной и перспективной, — задумчиво барабаня по столешнице пальцами, протянул Тай. — Особенно та часть, где бунт и переворот.

Адвокат окончательно потерял краски и только нервно дёргающая нижняя челюсть выдавала в нём живого человека, а не алебастровую статую. Видать, я со своими скоропалительными выводами попала-таки в самое яблочко.

От Тайрина волнами стала расходиться магия, хоть ранее я с таким проявлением его силы и не сталкивалась, но никакого дискомфорта мне она не приносила, а вот сидящий напротив адвокат, был совсем не восторге. По итак обескровленному лицу обильно потёк пот, а сам он начал сотрясаться всем своим пухленьким телом. Ещё немного и к дяденьке придёт дед Кондратий, если и не от самой магии, то от страха точно.

— А может, Кнопку позовём? — Решив внести рациональное предложение, осторожно коснулась руки Тайрина.

— Они давно наблюдают, не почувствовала их? — Обыденным тоном ответил он. Ну ничего себе, я то думала, он там контроль теряет, а это работа у него такая. Понятно теперь, чего его всё боятся.

— Неа, я и Кнопку то не чувствую, а уж Руди и подавно.

— Ничего, со временем научишься, — слегка приобняв меня и не обращая внимания на полуживого адвоката, констатировал мужчина.

— Так может попросим посодействовать? — С намёком ответила ему, покосившись на бледного лиера Ортуса, кажется забывшего, как дышать.

— Кнопка, что скажешь? — Заметив реакцию подозреваемого, хмыкнул Тай.

— А что тут скажешь. Шантажируют его, а Ринка под руку вовремя попала, — и зло зыркнув на адвоката, прошипела. — Он и решился пустить её в расход.

— Ах, расходный материал, — с угрозой медленно процедил сквозь зубы, Тайрин.

— Кажется, мужику настал трындец, — задумчиво заметил Руди, проявившийся за спиной у Кнопки, как обычно чуть укрывая её крылом. — Зря он так с Дариной. Кстати, девушки, вам бы пойти прогуляться, а то скоро тут будет очень грязно, громко и невкусно пахнуть. — Со стороны и без того перепуганного лиера Ортуса, раздался жалобный всхлип.

Ну, погулять, так погулять. И послав воздушный поцелуй Тайрину, что провожал меня уже полностью черными глазами и не глядя на адвоката, вышла из комнаты, услышав сзади шорох фейских крыльев.

Глава 28

— Как думаешь, сильно гостиную испачкают? — Раскладывая на столе травы, спросила у фейки.

— Да не, попугают и он сам все им расскажет, — отмахнулась она. — Меня больше интересует вопрос, как мы завтра без адвоката будем.

— Да уж, эти сексисты с лавок попадают, если я сама обвинителем выступлю, — поминая добрым словом каждого закостенелого гражданина, остервенело начала кромсать ни в чём не повинную зеленушку. — Может Тай найдёт кого-нибудь, хотя бы для ширмы, а текст сами напишем.

— Это если он успеет допросить пузанчика и успокоиться после этого, — с мечтательной улыбкой, произнесла Кнопка.

— Тебя так умиляет факт, что он чуть адвоката на ленточки для бескозырки не порвал? — Выкинув испорченные травы и решив плюнуть на это гиблое дело, всё одно сосредоточиться не получалось, спросила у мелкой.

— Он как понял, что адвокатишка готов был тобой пожертвовать и чем могла для тебя кончится эта грызня между магами и ведьмами, такие изощрённые пытки успел в голове перебрать, мне чуть дурно не стало. — Передёрнув плечами, ответила Кнопка. — Это же так романтично, — заломив руки и спикировав на стол, восторгалась она дальше.

— Серьёзно? Романтично? — Скептически окинув взглядом мелкую, усомнилась в её разумности. — На тебя пагубно действует Руди, так глядишь и свидание в склепе скоро романтичными станут.

— Ой, да что ты понимаешь, — отмахнулась от меня она, но блаженной улыбки с лица не убрала.

— А тебе не кажется, что нам кавалеры достались с прибабахом? — Окинув восторженную мелкую задумчивым взглядом, спросила у неё.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело