Выбери любимый жанр

Ошейник для валькирий: Академия (СИ) - "Давление" - Страница 162


Изменить размер шрифта:

162

“И все равно злишься…”

– Да! – уперев ногу в середину, девушка продолжила сгибать несчастный фонарь. – Я его тренирую, обучаю, душу в него вкладываю! А он… с этой…

“Великий феникс злится и ругается как совсем юная дева. Тебе должно быть стыдно за себя. Где твое самообладание? А выдержка?”

– Замолчи! Не видишь, я занята?! И между прочим он… он… мог бы и ко мне прийти, – лицо Фу Хуа вспыхнуло как факел, но вовсе не от ее природной силы или даже злости.

“Мир и гармо… НЕТ! Нет никакой гармонии! Я злюсь! Я.. я… я хочу злиться!”

Фу Хуа еще некоторое время продолжала вымещать злобу на несчастном объекте уличного освещения. Она действительно чувствовала себя обманутой и ущемленной. В какой-то степени были задеты чувства самолюбия, гордости и чего-то еще.

Но как бы Фу Хуа не злилась. Как бы плохо ей сейчас не было, по своему это давало ей ощущение жизни. Реальности происходящего. У нее не было чувства, что она стоит по ту сторону аквариума и смотрит на маленьких рыбок. Теперь великий феникс сам был маленькой рыбкой.

Закончив завязывать очередной узелок, Фу Хуа наконец отступила.

“Я думаю нужно начинать действовать более решительно.” – статная девушка в богато украшенном кимоно, именно так выглядел ее голос разума, ловким движением сложила веер.

– Как раз собиралась! Но сначала он должен понять, что был неправ!

“Где? Или в чем?”

– В… В этом… самом… Не знаю! Сам разберется, а потом расскажет!

“Ох, такими темпами у нас никогда не будет маленьких птенцов и своего гнёздышка.”

Фу Хуа аж в ступор встала от такой чудной мысли и тут же затрясла головой. Картинка того, как она сидит, подогнув колени на огромной куче веток и усиленно высиживает яйца, выбила великого феникса из колеи и сломала в голове несколько жизненно важных шестеренок, отчего девушка не то чтобы вскрикнула, а скорее очень громко икнула.

В это же время в палате.

Рита стояла у окна, протирала губы и не без удовольствия созерцала то как Фу Хуа вымещает злобу на столбе.

– Что там за шум? – я был в некоторой прострации и тупил в точку на стене. После того что устроила Рита своим ртом, нужно было хотя бы чуточку прийти в себя.

– Ничего серьезного, капитан, – девушка лишь слегка повернула голову и бросила косой взгляд в мою сторону, а затем снова отвернулась. – Просто, кто-то из валькирий тренируется. Не обращайте внимание.

Ну, не серьезное, так не серьезное. Наверное, стоит посмотреть что я пропустил пока был в отключке и проверить планшет.

Как всегда куча пропущенных от моих ненаглядных, плюс смс-ки, содержание которых было примерно таким: “Еще день игнора и мы тебя отпиздим.”, правда через день они изменились на молебные, потом на попытки выяснить не виноваты ли в чем, потом просто начали извинятся за все подряд.

“Хм… вечерком надо будет связаться, а то переживают же.” – покосился на Риту. – “Надеюсь, бестия не набивается в жены, а то ведь я так совсем с ума сойду.”

С улицы опять послышался скрежет, а за ним раздался очередной смешок от непоседливой горничной.

– Да что там такое?

– Эм-м, ничего. Я же сказала, ничего, – Рита поджала губы, а затем неожиданно и резко развернулась. Глаза прищурены, взгляд серьезный и пытливый.

“Ей чото опять от меня надо. Чует моя жопа.”

– Капитан, лучше разъясните мне одну ситуацию. Совершенно недавно, до меня дошли слухи, как бы это сказать…

“Хоспади, да что там до тебя еще может дойти?” – я реально озадачился, где еще успел накосячить.

–... о том, что вы считаете меня больной.

– Это кто тебе такое сказал? – не то чтобы я считал это неправдой, но все же неловко.

– Да был здесь один человечек… однако, это не важно! – ее бровки поползли вверх, а лицо стало приобретать обиженный оттенок. – Важно то, что вы назвали меня больной, шибанутой на голову, а еще…

“А-а-а, так это был я… А я хорош.”

– Вы сказали, что у меня в голове тараканы! А, нет, извиняюсь, даже не тараканы, а целые бесы! И они не просто там сидят, а… ох, слово то какое… Бе-со-ё-бят, – Рита проговорила слово по слогам, при этом скосив глаза куда-то в потолок, словно пыталась его вспомнить. – Точно! Бесоёбят. Что вы можете сказать в свое оправдание?

–Ха-ха!

– Это не смешно! Я не слышу сожаления в вашем голосе.

– Ну, могу сказать, что помимо всего прочего я назвал тебя еще прикольной. Если тебе от этого станет легче.

У Риты после моих слов лицо стало примерно таким, как когда она увидела жопный хвост в подарок.

– Прикольная, значит… Годы тренировок, великолепное знание этикета, грация, пластика, женственность и в итоге я… прикольная. А вы джентельмен, капитан Джек. Я требую сатисфакции.

Я продолжал молча улыбаться. Настроение было крайне хорошим, да и наезд выглядел несерьезно.

– И что же вам, госпожа Рита, нужно чтобы получить эту самую сатисфакцию?

– Госпожа Рита, хмм, уже неплохо, но хотелось бы чего-то более существенного… – бестия с задумчивым видом снова взглянула на потолок. Уверен, что она все давно придумала. Это же Рита. Тут без театральной постановки никуда. – Мне очень понравилась ваша идея про то, чтобы стянуть с меня трусики зубами, при этом глядя мне в глаза.

– Моя идея? Серьезно?

“Это ж насколько надо было обдолбаться, чтобы такое ляпнуть.”

– Аха-а, – Рита хоть и прикрывала пальчиками губы, но этот ироничный взгляд и, э-э, жизнерадостную улыбку трудно было скрыть. – Я так долго мечтала, когда же вы наконец созреете и вот наконец… ах, этот день просто не может стать лучше. – бестия расплылась в еще более коварной улыбке и, подцепив подол платья кончиками пальцев, аккуратно его приподняла. – Буду рада принять вас у себя в гостях.

– Кх.. и часто к тебе гости ходят? По одному или с семьей тоже можно?

Улыбка резко пропала, а Рита одернула подол вниз. – Вы опять все испортили! И шутку не отыграли и толку от вас ноль, капитан.

– Все для тебя моя дорогая, кх-х, сестрёнка.

В ответ, Рита тяжело вздохнула и покачала головой. – Как всегда. Все как всегда. В любом случае, я очень благодарна вам, капитан. Тот вечер был одним из лучших подарков и, пожалуй, по праву является бриллиантом в моей коллекции воспоминаний.

– Теперь мне кажется, что ты слишком много вкладываешь в это смысла.

– О, нет. Нет. Вы не правы. Люди ценят уникальность и ваш подарок, частью которого вы являлись, – не смог не заметить, с каким ехидством она проговорила последнее. – Был как раз очень уникальным. Даже несмотря на то, что у вас целых три жены и я не сомневаюсь в вашем опыте, пережитое вместе с вами… те ощущения, та ситуация… они уникальны. Ни Бьянка, ни Химеко или Киана не смогут этого повторить. Да им даже в голову не придет, что такое могло случится.

– Первое правило, Рита.

– Я помню… Это будет нашим секретом. Я хотела также сказать, что ценность этого воспоминания для меня будет намного выше пока оно будет оставаться нашим с вами секретом. Эдакой тенью, которая всегда будет рядом. От которой ни вам, ни мне нельзя будет скрыться. И как бы ярко не сияла ваша любовь, маленькая тень того вечера, того самого воспоминания и секрета, никуда не исчезнет. Она всегда будет с нами и это, капитан Джек, самое сладкое. Меня или Вас нельзя из него вычеркнуть. Это невозможно.

Рита закончила с таким видом, словно рассказывала интересную историю и сейчас мы вместе добрались до финала.

– Почему я читаю в ваших глазах “Ты больная и тебя не вылечить.”?

– Хах, потому что так и есть.

Рита надула губки и обиженно отвернулась. Видно, что все это тот же спектакль, но повторюсь, ей это нравится, она такая есть и тут никуда от этого не деться.

– Но я вас прощаю.

– Ха, великодушно вас благодарю, госпожа Ри..

Я не успел договорить, как с улицы раздался сначала короткий свист, а за ним жуткий грохот. По ощущениям к нам в академию прилетел артиллерийский снаряд.

Мы с бестией переглянулись и быстро подошли к окну.

162
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело